Извините, Виктория, но у меня встреча… Я тороплюсь. Я буду в Италии ещё несколько дней и перед отъездом вас обязательно навещу. Я знаю, где вы остановились.

Адвокат извинился, попрощался и быстро скрылся в толпе людей, проходящих мимо уличного кафе.

Виктория осталась одна и постаралась разобраться в полученной информации, но её голова отказывалась это делать. Тогда она решила подумать обо всем, потом и поспешила в отель к Вениамину.

— Честно, я удивлён их предложением! — Возбуждённо говорил Вениамин, потирая от удовольствия себе ладони. — Издательство увеличило цену договора вдвое и всё из-за одной нашей уступки…

— А по-моему, это уступка с моей стороны, а не от издательства!? — Тут же ответила ему Виктория и сложила руки на груди.

Она и представить себе не могла, что Антонио предложит такое. Он увеличил цену договора с условием, что Виктория первый роман своего мужа будет переводить, работая в Италии. И мотивировал это тем, что его издательству будет интересно поработать с ней совместно, тем самым ускорив работу.

Естественно, что такое предложение вызвало бурю восторга у Вениамина и возмущение у неё. Опять получилось так, как захотел Антонио. Ведь он искал предлог, чтобы оставить её подольше в Италии.

Я завтра улетаю в Россию. Я уже билет заказал. Вернуть дня через два-три с новым договором. Я уверен, что издательство будет в восторге от такого предложения! — Продолжал «сиять радостью» Веня. Лицо «щитомордника» не переставало улыбаться, и он никак не мог понять, почему Виктория не разделяет его радость.

— Значит, я остаюсь одна на три дня? — Спросила Вика, и скупо улыбнулась.

— Я об этом позаботился. — Когда сеньор Корбуони сделал нам это предложение…

— Стоп! Так значит, это предложение от него?

— Конечно, а как же иначе? В этом издательстве всё решает Антонио Корбуони! Так вот, он тут же предложил о вас позаботиться, узнав, что я улетаю в Россию.

— И конечно взял эту обязанность на себя? — Язвительно проговорила Вика.

Веня «завис» от удивления.

— Нет. — Отрицательно мотнув головой, сказал он. — Он доверил вас Марте Миничи. Помните ту девушку, которая нас встречала в издательстве? — Вика кивнула. — Он велел найти для вас удобный кабинет и показать его вам.

— Зачем?

— А вдруг кабинет вам не понравится? Тогда он придумает, что-нибудь другое.

— Понятно. — Проговорила Вика себе под нос. — Он просто поселит меня у себя в особняке. Ну, нет. Этого я не допущу.

Веня не расслышал её слов и переспросил. — Чего вы не допустите?

— Чтобы мне не понравился кабинет. Он мне уже нравится, так что не волнуйся Веня. Лети в Россию за своим новым договором, а я уж здесь как-нибудь… разберусь с делами…

Вика пыталась «разобраться с делами» всё оставшееся время до праздничного вечера в доме семьи Корбуони. Она думала всё время, пока ей делали причёску в парикмахерской отеля. Она думала, пока стояла возле зеркала и рассматривала свой новый образ «строгой сеньоры». Но так и не смогла ни в чём разобраться. Мысли в голове её путались. Всё перемешалось: слова адвоката Тика, её поспешные выводы о его отчёте, её мысли об Антонио и его лжи, и многое другое… Всё это испортило ей настроение, кроме…

Когда Виктория надела своё чёрное платье, новые туфли и серебряный комплект, то … позабыла обо всех своих размышлениях. Ей вдруг захотелось быть женщиной, на которую все обратят внимания. Её туфли и серебряный комплект так удачно подошли к платью, что она чуть не заплакала, вспомнив своего покойного мужа. Пал Палыч был прав, сказав, что однажды это платье ей пригодится.

Восторг её видом высказал и Вениамин, когда пришёл в ней в номер.

— Вы и так красивы, Виктория, а в этом наряде просто сногсшибательны. — Сказал Веня, обходя её вокруг. — И красивая у вас причёска. Я такую ещё ни разу не видел. Вроде и коса, а такая широкая, закрывает собой всю спину. Представляю, какой хватит удар…

— Кого? — Спросила Вика, замолчавшего Вениамина. — Ты не договорил.

— Я говорю о сеньоре Корбуони. Он от вашего красного костюма ещё не отошёл, а тут … чёрное платье и бирюза!?

— Ты, что говоришь, Веня? Откуда ты это взял?

— Да я не мужчина, что ли? Я это видел… Я это понял. Антонио Корбуони был у ваших ног, Виктория, ещё в издательстве. А вы думаете, почему он удвоил цену нашему договору? Из-за того, что влюбился в вас, Вика! Пользуйтесь этим, да и издательству нашему выгода…

Вика нахмурилась и ответила строгим голосом. — Чтобы подобных мыслей больше не было в вашей голове, Вениамин. Если, конечно, хотите, что бы я работала вместе с вами. — Она поставила руки на бёдра и договорила уже суровым голосом. — Ещё раз услышу что-то подобное, поменяю издательство… Слава Богу, в России издательств ещё много.

«Щитомордник» побледнел и уже готов был «сбросить свою кожу», как Вика решила сменить гнев на милость.

Перейти на страницу:

Похожие книги