Какое-то время ужин продолжался и каждый за столом продолжал «играть» свою роль. Гийом-1 и Лаура вели себя, как жених с невестой: переглядывались и улыбались друг другу. Гийом-2 и Антонио, казалось, были поглощены едой, но их лица были задумчивыми. Сеньора Лупия поочерёдно оценивающе смотрела на каждого члена семьи. Сеньор Фиджи не спускал с Вики своего взгляда.
И только Мия скучала. Вдруг она приблизилась к Вике и прошептала ей на ухо. — У меня есть предложение на сегодняшнюю ночь…
Вика была удивлена, но утвердительно кивнула девушке, и прошептала. — Я уже согласна.
— Мия, — обратилась к племяннице сеньора Лупия, — я должна тебе сказать, что пригласила к нам твоего жениха из Германии. Пришла пора нам с ним познакомиться.
Девушка на мгновение замерла и вдруг… посмотрела на Гийома-1. Это Вику удивило.
— Он приезжает завтра, как раз на маскарад. Мы хотели сделать тебе сюрприз. — Продолжила говорить сеньора Лупия. — А может нам вместе с Гийомом и Лаурой объявить и о вашей свадьбе с твоим женихом, Мия?
Девушка явно была в растерянности. Она немного помолчала и ответила. — Мы поговорим с Генри об этом, когда он приедет. Его приезд для меня…неожиданность.
Она вновь посмотрела на Гийома-1, и это вновь удивило Вику.
Когда ужин закончился, сеньора Лупия предложила перейти в библиотеку. И уже там выпить кофе.
Виктория хотела подойти к Мии и спросить её о предложении, но сеньор Фиджи предложил ей свою руку, чтобы проводить её.
— Моя библиотека тоже не на много отличается от этой. — Сказал Фердинанд, когда они вошли в библиотеку. — И так же есть много картин. Госпожа, вы интересуетесь живописью?
Мне нравятся портреты, сеньор Фиджи. — Ответила Вика. — По ним интересно судить о характере человека, и даже можно предположить его судьбу. Вот, к примеру, этот портрет.
Она специально остановила Фердинанда возле таинственного портрета яко бы деда сеньора Гийома и указала на него пальцем.
— К примеру, этот сеньор. Мне кажется, что у него была очень трудная жизнь. Его глаза очень …жестокие. Они глядят прямо в душу и …ненавидят. Интересно, почему?
Сеньор Фиджи взглянул на портрет и ответил. — Вы правы, госпожа. Его глаза странные. А, что ещё вы можете сказать?
— Что этот сеньор…убийца, и что он не остановится даже перед родной кровью! — Громко сказала она, привлекая всеобщее внимание.
Вика заметила, какой ужас появился в глазах Мии и Лупии, удивление — в глазах обоих Гийомов и Фердинанда, а также яростная злость в глазах Антонио.
Он быстро подошёл к Вике и сеньору Фиджи и произнёс. — Второй бокал вина для госпожи Корбут стал лишним. Включилась её бурная фантазия. — Он взял её под руку. — Может вас проводить в вашу комнату, Виктория?
— Нет…. Я без кофе не уйду. А в комнату меня проводит Мия. Я вам не доверяю, сеньор Корбуони. Вы за ужином были чем-то недовольны, и я не хочу ещё больше вас раздражать. — Но она позволила ему увести её от Фердинанда и усадить в кресло.
Лола разнесла кофе и вышла.
— И всё же, несмотря на недовольство Антонио, я бы хотел продолжить говорить об этом портрете. — Сказал сеньор Фиджи, вновь подходя к картине на стене. — Ваши выводы, Виктория, очень занимательны… — Вдруг он замолчал, остановив свой взгляд на картине. Минуту он смотрел на неё, а затем резко развернулся и отошёл от неё, говоря. — Хотя можно вернуться к свадьбе Гийома и Лауры… Дорогая Лупия, наши дети не хотят дорогую свадьбу. Дай им волю, так они лишат нас возможности вообще повеселиться на свадьбе. Нам надо с этим что-то делать….
Разговор перешёл в «другое русло» и Вика могла немного подумать.
— «Итак, Фердинанд, сеньор Фиджи, увидел на картине свою фамильную ценность — кривой нож с красным камней, и тут же изменил свою тактику. Интересно, что он теперь будет делать? Донесение от адвоката Тика до него не дошло, значит, он обо мне, как о жене Пауло-Себастьяна Корбуони, не знает. Гийом-2 тоже теперь им не помощник. — Вика посмотрела на Антонио, который смотрел на неё пристально, но издали. — Не могу его понять. То помоги найти ответы, то больше ничего не делай…Разве его поймёшь? Смотрит, как будто голову хочет оторвать».
Вика поставила пустую чашку на столик, встала и подошла к Мии.
— Мия, если ты готова, то мы можем идти. — Сказала она девушке, но тут же услышала вопрос от Антонио.
— Что вы собираетесь делать?
— О, Господи, — прошептала Вика, — зачем же так тихо подкрадываться, да ещё за спиной? Я и так … немного не в себе…
— Немного? Да вы тут чуть… мировую войну не объявили между двумя семьями. — Тихо сказал он только для девушек.
— Жаль, что не объявила. — Сказала Мия, вставая с кресла. — Брат, ты только посмотри, как они объединились против тебя. Я уверена, что они что-то задумали. Будь осторожен. Я тебя уже много раз предупреждала.
— Мия, перестань. Я всё вижу и …понимаю. Лучше отведи Викторию в её комнату и запри её там.
Виктория хотела воспротивиться, но один взгляд Антонио её остановил.
— Хорошо, — сказала она беззаботным голосом, — пусть будет так, ведь это последняя моя ночь в этом доме. Завтра я возвращаюсь в отель. Идём, Мия, поболтаем напоследок.