— Риг… — прошептала Леда, на миг улыбнувшись…
Однако вспомнив события, ставшие причиной ее слез, нахмурилась и бросив записку на пол, хотела поступить точно также с букетом, но вдруг остановилась… Нежные лепестки растений были столь беззащитными, что, укорив себя за несправедливые порывы, девушка вытащила искусственные лилии из вазы, стоящей на прикроватной тумбочке и, плеснув туда воду из питьевого кувшина, опустила альстромерии в емкость.
— Они же ни в чем не виноваты… — тихо проговорила она и молча пошла приводить себя в порядок.
***
Закончив утренние процедуры, девушка подошла к окну и с интересом выглянула наружу. Из-за переживаний вчерашнего дня Леда даже толком не изучила доставшуюся ей комнату. Сейчас же она с восторгом наблюдала за снующими по утреннему саду слугами.
Именно туда выходило окно из комнаты терриссы. Сад был огромен. Он поражал обилием красок и необычных фигур, вырезанных искусным садовником, из низкорослых кустарников.
Вдруг тишину раннего утра нарушил громкий звон колокола. Так вот какие звуки будят жителей Триста, вспомнила она слова Севастьяна Трюдо. Слуги еще больше засуетились и на последних звуках колокола вовсе испарились. Сад опустел…
Осторожный стук в дверь нарушил умиротворенную тишину комнаты. Вздрогнув, Леда осторожно подошла к двери и слегка приоткрыв ее, одним глазом выглянула наружу.
— Доброе утро, терра Леда! — любезно поздоровался с ней мужчина средних лет, облаченный в темно-синюю форму всех служащих королевского замка. — Как вам спалось?
— Замечательно, спасибо, — настороженно ответила террисса.
— Тер Мисхона просила передать вам, что ожидает всех террисс перед завтраком в своей комнате. Если вы готовы, почту за честь сопроводить вас.
— Конечно, — пробормотала Леда, — я сейчас.
Девушка закрыла дверь перед носом слуги и бросилась к своей сумке, брошенной накануне прямо посреди комнаты. Покопавшись там несколько мгновений, она вытащила стилет, подаренный Норчем.
— С тобой мне будет спокойнее, — тихо прошептала она, и сунув изящное оружие в маленький внутренний кармашек ее подъюбника, отправилась на встречу новому дню.
***
Комната тер Мисхоны походила на ту, в которую поселили Леду. Единственным отличием была цветовая гамма: пожилая террисса была окружена всеми оттенками зеленого цвета, тогда как комната Леды была отделана в бежевых тонах.
— Ну что ж, — начала тер Мисхона, — раз уж все в сборе, нет более смысла тянуть кота за хвост, — многообещающе проговорила террисса. — Времени до завтрака немного, а обсудить нам предстоит крайне важную информацию. Во время отъезда тер Мелисуфф вручила вам послание, наказав прочитать его по приезду во дворец. Его содержимое известно мне, но для вас оно может стать сюрпризом. Мелинда, письмо при тебе? — обратилась она к девушке.
— Да, — спокойно ответила та, доставая из складок платья, свиток с коричневой сургучной печатью.
— Зачитай его, — попросила она.
С громким хрустом Мелинда расколола печать, развернула свиток и принялась зачитывать последние наставления аббатисы.