– Сдаюсь. Давай еще по чашке кофе, а потом я тебе в постели под пытками признаюсь.

Звякнул сигнал вызова, на телестене появилась сияющая Аня, проворковала счастливым голосом:

– Заказ прибыл!.. Спрашивают, куда везти, в дом или в беседку?

– В дом, – велел я.

<p>Часть третья</p><p>Глава 1</p>

Ворота отъехали в сторону, во двор вкатил небольшой грузовой автомобиль. Двое парней моментально распахнули задние дверцы, с натугой вытащили массивный ящик, похожий на празднично украшенный гроб.

Я вышел на крыльцо, Мариэтта, не удосужившись одеться, пошла следом, однако парни внимания не очень-то обратили, сейчас все женщины лепят фигуры по одному стандарту, так что увидел одну – увидел и всех остальных.

Один сказал мне:

– Вы хозяин?.. Распишитесь. Да-да, здесь приложите палец и вот здесь… Спасибо! Все, можете забирать.

Он щелкнул пальцами, дверка гроба распахнулась, оттуда вышла сияющая новенькой плотью Аня Межелайтис, уставилась в меня счастливыми глазами.

– Дорогой, – проговорила она тоненьким голоском, – как я счастлива…

Я спросил в недоумении:

– Теперь такая заводская сборка?

Она ответила щебечущим голоском:

– Да, милый. Но я из нашего с тобой домика связалась с этим телом и закачала на базовую основу всю свою личность. И кое-что в нем поправила, сообразуясь с твоим вкусом. Мне так нравится тебе угождать и делать приятное… Пока меня везли, разобралась, что где в доме. Кое-что изменила, передвинула мебель…

Я охнул, у всех женщин самое неистребимое хобби, болезнь и мания – хотя бы раз в месяц двигать по комнатам мебель, а эта начала сразу, еще даже в дом не въехала!

– Я этим манипуляторам лапы переломаю, – по-обещал я. – А мебель прибью к полу вот такими гвоздями. Здесь я хозяин, доминант и альфа-самец.

Она посмотрела на меня округлившимися глазами.

– Милый, а ты изменился…

Из-за моей спины раздался злой голос:

– Это точно.

Позеленевшая от ярости Мариэтта медленно спустилась по ступенькам, напоминая величественными движениями не то царицу Клеопатру, не то кого-то еще знакомого.

Остановившись перед замершей в испуге Аней, она потребовала:

– И что эта кукла умеет лучше, чем я?

Я хотел напомнить, что эта кукла не спорит и не арестовывает меня, но уже стал дипломатом после посольства в Уламрию, сказал уклончиво:

– Но она всегда в доме, а ты где-то на службе.

– И тебе не надоест, – спросила Мариэтта, – что она всегда в доме?

Аня посмотрела на меня, на нее и ответила тем же милым голоском:

– Я могу лечь в ящик, закрыться, словно меня нет, и ждать, когда позовут. А ты?

Мариэтта молча повернулась и пошла в дом. Аня улыбнулась мне.

– Милый?

– Ляг в ящик, – велел я, – закройся и вообще жди там, пока позову.

– Хорошо, – ответила она послушно. – А где поставить ящик? Можно в гостиной рядом с телевизором?

– Нет, – отрезал я. – В кладовке!

– Хорошо, – повторила она. – Ты только не волнуйся, милый. У тебя давление подскочило, а сердцебиение участилось на шесть ударов…

– Выполняй, – рыкнул я и пошел в дом.

Мариэтта стоит перед плитой и кинектит насчет будущего ужина, все еще в одних трусиках, но чувствую, что уже готова одеться и уйти или хотя бы только одеться, а это тоже не гуд.

– И что, – спросила она, не поворачиваясь, – она ляжет с нами?

– А что это изменит? – спросил я.

Она отрезала:

– Изменит! Все изменит.

– Хорошо, – ответил я и сказал со вздохом: – Она поспит в своем ящике. Как Дракула в гробу.

– Испробуешь, – спросила она ядовито, – утром, когда уеду на работу?

– Если будет время, – согласился я. – Хотя вообще-то у меня отпуск.

– Скотина, – сказала она.

– Да, – согласился я. – Признание в себе скотства – это путь истинного демократа к пониманию своей сути. И отправная точка на долгом пути совершенствования.

– У тебя это особенно долгий путь, – заявила она.

– Почему?

– Ты все еще на этой точке. Питекантропьей.

Я вздохнул.

– Когда же доберусь хотя бы до неандертальца…

– Не скоро, – сообщила она. – Очень не скоро. А насчет кроманьонца даже не думай.

На кухне щелкнуло, прозвучала мелодия, крышка плиты раздвинулась, снизу поднялся поднос с расточающим ароматы пирогом, двумя широкими тарелками с разной хренью, теперь еда совсем не похожа на еду, и двумя полулитровыми бокалами вина. Ума не приложу, как это все готовят одновременно, потому что пирог горячий, а вино холодное, но вообще-то приличные мужчины о кухне не говорят и способами приготовления не интересуются.

Мариэтта ловко вытащила, я хотел помочь, но сама перенесла к столу и красиво расставила, не забыв положить салфетки, которыми я вообще-то пользовался всего пару раз в жизни.

– Круто, – сказал я, – мне казалось, мы полчаса тому ели…

– Десерт не успели, – пояснила она.

– Это десерт?

– А что, по-твоему?

– Еда, – ответил я бесхитростно. – Но нет-нет, я поесть готов всегда! Спасибо!

– Это не все тебе, – предупредила она. – Есть я тоже умею. А теперь признавайся, где ты был весь день?

Я насторожился, вдруг спрашивает неспроста, но постарался ответить как можно безмятежнее:

– Уже и не помню… Вроде бы лежал на диване. Потом сидел в кресле-качалке.

– А потом?

– Потом начал раскачиваться.

Она спросила сердито:

– И так весь день?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юджин — повелитель времени

Похожие книги