ГОЛОС ДОКТОРА РЭЯ: Вот так случилось, что в частной клинике, где он провел три недели, я познакомился с Гумбертом. Пациент отказался открыть причину своего расстройства, но было ясно, что он нуждался в отдыхе и тишине. Успокоительные средства вкупе с режимом, обеспечивающим душевный покой, привели к значительному улучшению его состояния. Один его знакомый, у которого был двоюродный брат, владевший очаровательным домом на берегу прекрасного озера в Рамздэле, посоветовал ему пожить там все лето на лоне природы, перед тем как отправиться на запад, в университет, который пригласил его преподавать.
АКТ I
ВИРДЖИНИЯ:
ФИЛЛИС: Да, лагерь. Родители едут в Европу.
ВИРДЖИНИЯ: Хотят от тебя избавиться, да?
ФИЛЛИС: Ах, пожалуй да. Я не против. Мне нравится в лагере.
ВИРДЖИНИЯ: Туда же, Клаймаксовое озеро?
ФИЛЛИС: То же старое место. А что ты будешь делать, Дженни?
ВИРДЖИНИЯ: Я собираюсь отлично провести время. Буду заниматься французским с нашим новым квартирантом.
ФИЛЛИС: О, он уже приехал?
ВИРДЖИНИЯ: Приезжает завтра. Мама познакомилась с ним в Нью-Йорке, она говорит, что это настоящий светский человек и ужасно милый. Думаю, будет занятно.
ФИЛЛИС:
ЛОЛИТА: Моя дорогая мать прибыла.
УЧИТЕЛЬНИЦА: Добрый день! Как поживаете, миссис Гейз?
ШАРЛОТТА: Здравствуйте. Хорошо. А вы, мисс Хортон, довольны, что расстаетесь с ними до осени?
УЧИТЕЛЬНИЦА: По правде сказать, да. Теперь пусть мамы за ними смотрят. А Лолита поедет в лагерь на Клаймаксовое озеро?
ШАРЛОТТА: Еще не решила. Я из тех, кто летние планы строит в последний момент.
ЛОЛИТА: Это уж как водится.
С нашим невезением можно не сомневаться, что нам достанется какая-нибудь безобразная карга.
ШАРЛОТТА: О чем это ты?
ЛОЛИТА: Да о постояльце, которого ты пытаешься заполучить.
ШАРЛОТТА: Ах, об этом. А я уверена, что это будет милая особа. Когда придет время. В агентстве говорят, что этим летом ожидается много приезжих. И все из-за нового казино.
ЛОЛИТА: Дженни Мак-Ку рассказывала, какого они жильца нашли. Он профессор французской поэзии. Издательство ее дяди собирается выпустить книгу, которую он написал.
ШАРЛОТТА: Нам не нужны никакие французские поэты. Пожалуйста, перестань рыться в перчаточном отделении.
ЛОЛИТА: Тут были конфеты.
ШАРЛОТТА: Ты испортишь себе зубы этими тянучками. Не забудь, кстати, что на три часа ты записана к доктору Куильти… О, будь он неладен, этот пес!
ШАРЛОТТА: Ну все, я больше не намерена терпеть эту тварь.
ШАРЛОТТА: