И когда Манвэ, в печ али своей глядя с высокой Таниквэтиль, у з рел все это, послал он з а Лориэном и Оромэ, полагая, ч то менее дру гих у прямы они сердцем; и когда они пришли, откровенно говорил с ними.
Не соб ирался он у нич тожать сделанное б огами, иб о не вовсе ду рным счел он их тру д ; но этих двоих у говорил он исполнить неку ю свою просьб у . И сделали они так: Лориэн соткал пу ть тонкой магии, ч то вел из вилистыми тайными тропами из восточ ных з емель и глу хих лесов мира к самым стенам Кора и, мину я Домик Детей Земли8, спешил «тропою шепчу щих вяз ов» к самому морю.
Чрез су мрач ные моря и у з кие проливы встали стройные мосты того пу ти, вз дымающиеся в воз ду хе и серо мерцающие, б у дто пряди шелко-
вого ту мана в свете тонкого полу месяца или полосы жемч у жных испа-
рений; но кроме валар и эльфов никто их не видел, и вз ору людей явля-
лись они раз ве ч то в сладостных снах юности сердца. Это самый долгий из пу тей, и мало тех, кто проходит его до конца, — так много прекрас-
ных и у дивительных мест великой красоты мину ет он, прежде ч ем дос-
тич ь Эльфинесса; но гладок этот пу ть для стоп, и никто из иду щих по нему вовек не у стает.
212 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
— Сие, — молвила Вайрэ, — б ыла, да и такова поныне Олорэ Маллэ, Тропа Снов; но совсем иным б ыло творение Оромэ, который, у слышав слова Манвэ, поспешил к су пру ге своей Ване и попросил у нее локон длинных з олотых волос. А волосы ясной Ваны теперь стали еще б олее длинными и сияющими, нежели в день, когда пожертвовала она их Ау-
лэ, и поделилась она с Оромэ своими з олотыми прядями. И оку ну л он тот локон в сияние Ку лу ллина, а Вана иску сно сплела из него вервие неиз меримой длины, с которым спешно отправился Оромэ на гору сове-
та Манвэ.
Там, воз з вав громко, даб ы вышли Манвэ, Варда и весь народ их, явил он вз орам их свое з олотое вервие, и не поняли они цели его; но Оромэ попросил их об ратить вз гляды к той горе, ч то з овется Калормэ и вы-
сится в наиб олее отдаленных от Валинора з емлях, и нет горы выше ее, кроме лишь Таниквэтиль, отку да Калормэ лишь сму тно виднеется вдали.
И пока б оги вз ирали на нее, Оромэ отсту пил на шаг и метну л з олотое вервие могу чим б роском, в который вложил он всю силу свою и иску с -
ность, так ч то выгну лось оно ч ерез все неб о , и петля его з ахлестну лась вокру г с а мой вершины Калормэ. Там б лагодаря магии своего сотворе-
ния и иску сству ру ки Оромэ з астыло вервие яркой з олотой ду гой, не прогиб аясь и не провисая; а Оромэ з акрепил дру гой его конец з а ко-
лонну палат Манвэ и, об ерну вшись к вз иравшим на него, из рек: — Кто пожелает ныне отправиться в Великие Земли, пу сть следу ет з а мной, — и с этим сту пил он на вервие и поспешил проч ь над б ез дной до самой Калормэ, подоб но ветру, пока все остальные в из у млении б ез-
молвствовали на Таниквэтиль. И отвяз ал Оромэ вервие от пика Калормэ и так же б ыстро помч ался наз ад, по пу ти сматывая мост свой, пока вновь не предстал пред Манвэ. Тогда молвил он:
— Внемли, о Су лимо, Владыка Ветров, соз дал я пу ть, коим люб ой из валар, ч ье сердце ч исто, сможет прийти ку да он пожелает — в люб ое место Великих Земель; иб о ту да, ку да им б у дет у годно, перекину я свой тонкий мост, ты же храни этот его конец.
И от этого тру да Оромэ пришло в мир великое ч у до неб ес, которое соз ерцают, дивясь, все люди, некоторые же б оятся его, сч итая предз на-
менованием. И раз лич ный вид принимает этот мост всякий раз в раз ных об ластях Земли, и редко видим он для вз гляда людей и эльфов. Вол-
шеб нее всего б листает он в ниспадающих лу ч ах Солнца, и когда дожди неб есные омывают его, ч у десным светом сверкает мост, и з олотой огонь в его мокрых прядях раз б ивается на множество оттенков пу рпу рного, з еленого и алого, так ч то люди ч аще всего наз ывают его Дождевой Ар-
кой, Раду гой, но много и иных имен соз дали они, а фэери наз ывают его Ильвэран, Неб есный Мост.
СОКРЫТИЕ ВАЛИНОРА 213
Но не сту пить никому из живу щих людей на колеб лющиеся пряди Ильвэрана, и немногие из эльдар отважатся на то, а иных дорог в Вали-
нор для эльфов и людей не осталось с тех времен, кроме лишь одной, ч то темна; также и недлинна она — кратч айшая и б ыстрейшая из о всех дорог — и весьма тяжка, иб о Мандос соз дал ее, и Фу и определила для нее место. Квалванда з овется она, Пу ть Смерти, и ведет она лишь в ч ертоги Мандоса и Фу и . Дорога та двойная, и по одному из пу тей сле-
ду ют эльфы, а по дру гому — ду ши людей, и никогда те пу ти не слива-
ются9.
— Так свершилось, — молвила Вайрэ, — Сокрытие Валинора, и так у скольз ну ла от валар слава еще б олее великая и неру шимая, нежели та, ч то всегда им принадлежала и принадлежит поныне. Тем не менее, о тех днях много можно рассказ ать великих историй, из которых иные я могу вам поведать; и одну наз ову я Г а ва н ь Солн ца.
И вот, покой сниз ошел на все сердца б лагодаря примирению10 Манвэ и валар, и пока б оги пиру ют в Валмаре, а неб еса исполнены б ез у держ-