Тогда испу гались Манвэ и Улмо, и все иные, кто видел это; но Дану ин отпу стил Солнце и у шел от них, и никто не мог найти его. А ч ерез два-

дцать и еще восемь ноч ей явился Рану ин и тоже воз гласил: «Уз рите ру коделие мое!» И снова никто не у видел нич его в протяну тых ру ках его, как до того б ыло и с Дану ином. Так, дождался Рану ин ч аса, когда привел Илинсор Роз у Сильпиона в Валинор; и, подойдя, воз ложил ру ки на хру стальный высту п того острова, и после этого никто не мог сдви-

ну ть су дно Илинсора с места против воли Рану ина; но не произ нес и он ни слова и у шел от б огов. Тогда б ыла отпу щена Рана, но Рану ина никто не мог отыскать.

И долго раз мышляли б оги, ч то б ы могло это предвещать; но б олее нич его не происходило, пока тринадцать раз не воз росла и не истаяла Рана. Тогда явился Фану ин, и попросил он б огов з адержать Илинсора, даб ы по воз вращении Сари об а кораб ля одновременно преб ывали в Ва-

линоре. И когда б ыло сделано так, просил он помощи б огов, «иб о , —сказ ал он, — сделал я неч то веса непомерного, ч то хотел б ы показ ать вам, но сил моих не хватит принести сие». И тогда семь сильнейших из ч ертогов Ту лкаса пошли в то место, где раб отал Фану ин, но не у видели там нич его; Фану ин же попросил их наклониться, и показ алось им, б у д -

то косну лись их ру ки великого каната, и пошатну лись они, вз валивая его себ е на плеч и , однако видеть его они не могли.

Тогда, подойдя пооч ередно к Сари и к Ране, двигал Фану ин ру ками так, б у дто б ы привяз ывал огромное вервие к каждому из этих су дов; и когда все б ыло сделано, сказ ал он Манвэ:

— Внемли, о Су лимо, Владыка Богов, з авершена раб ота, и ладьи све-

та повяз аны несокру шимыми пу тами времени, которых никогда не по-

рвать ни теб е , ни им самим; также и не освоб одиться им от этих пу т , веч ных, хотя и невидимых всем соз даниям Илу ватара; иб о , тем не менее, сии пу ты есть крепч айшая вещь в мире.

Зрите, ту т внез апно Дану ин и Рану ин встали рядом с ним, и Дану ин, по-

дойдя к Манвэ, вложил ему в ру ку тонкий шну р , но Манвэ не у видел его.

— С помощью этого, — сказ ал Дану ин, — сможешь ты, о Манвэ Су-

лимо, у правлять приходами и отплытиями Солнца, и никогда не сможет она выйти в пу ть б ез мановения твоей ру ки, и таково действие этого вервия, ч то восходы и з акаты Солнца б у ду т соч тены самой постоянной и неиз менной вещью на Земле.

После этого Рану ин сказ ал и посту пил схоже, и з рите — поч у вство-

вал Манвэ в своей длани крепкое невидимое вервие.

— С помощью этого, — рек Рану ин, — сможешь ты править свое-

нравной Лу ной, насколько это только воз можно, и таково свойство СОКРЫТИЕ ВАЛИНОРА 219

«вервия Рану ина», ч то даже переменч ивая и непостоянная Лу на станет мерилом времени для эльфов и людей.

Последним Фану ин вру чил Манвэ конец своего огромного каната, и Манвэ косну лся его, и привяз али тот канат к великой скале на Таниквэ-

тиль, и с тех пор з овется эта скала Гонлат. И рек Фану ин: — Отныне держит этот крепчайший канат Лу ну и Солнце на привяз и и с его помощью сможешь ты у правлять их ходом и сплетать их су дьб ы ; иб о вервие Фану ина есть Вервие Лет, и Урвэнди, следу я ч ерез Двери Ноч и , б у дет об вивать это вервие, оплетенное тонкой нитью вервия дней, вокру г Земли, пока не придет Великий Конец — и так весь мир и об ита-

тели его, равно б оги, эльфы и люди, и все твари, ч то ходят по з емле, и всё, ч то имеет в ней корни, — все б у ду т связ аны пу тами Времени.

Тогда б оги испу гались, видя, ч то слу ч илось, и з ная, ч то отныне даже они в пределах времени б у ду т подвержены медленному старению, а яркие дни их — у гасанию, пока не приз овет их об ратно Илу ватар в день Великого Конца. Но молвил Фануин:

— Нет, сие только Му з ыка Айну р : иб о у з найте, ч то мы — Дану ин, Рану ин и Фану ин, День, Месяц и Г од, су ть дети Алу ина, Времени, ста-

рейшего из айну р , и он есть подданный Илу ватара, преб ывающий вовне; отту да явились мы, ту да и у ходим ныне.

И ту т исч ез ли эти трое из Валинора; но от них произ ошли недвиж-

ные колеи Солнца и Лу ны, отсюда же пришла подвластность всего су-

щего времени и перемене.

Что же до самих Ладей Света, ведайте, о Г ильфанон и все, кто вни-

мает мне, — я з аконч у историю Линдо и Вайрэ о соз дании Солнца и Лу ны великим пророч еством, произ несенным меж б огами, когда впер-

вые открылись Двери Ноч и . Иб о предреч ено, ч то прежде, ч ем насту пит Великий Конец, Мэлько хитростью своей поссорит Лу ну и Солнце, и Илинсор отправится з а Урвэнди ч рез Врата; когда же скроются они, Врата Востока и Запада б у ду т раз ру шены, и Урвэнди и Илинсор не вер-

ну тся. И б у дет так, ч то Фионвэ Урион, сын Манвэ, из люб ви к Урвэнди станет проклятием Мэлько и повергнет весь мир, даб ы повергну ть сво-

его врага; и так все су щее в мире рассеется19.

Сим з авершила Вайрэ великое сказ ание, и б ез молвие воцарилось в з але.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. «Они»: исходное прочтение «солосимпи».

220 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги