И с этими словами она потеряла сознание.

Лотэр дернул ее к себе, поймав как раз в тот момент, когда Саройя произнесла:

- Где я? Я чувствую кровь и жестокость.

Он заорал от ярости. Элизабет издевалась над ним, оставила за собой последнее слово, а потом намеренно исчезла! Твою мать, я убью ее!

- Лотэр, что с тобой такое? - Саройя нахмурилась, пытаясь самостоятельно устоять на ногах. Но он держал ее руку, сохраняя, таким образом, под защитой. - Что на мне надето? О, моя кожа!

Возьми себя в руки. Пока в гневе не обрушился на Саройю. Вдох. Выдох.

- Смертная действительно… раздражает.

И приводит в замешательство. Она не переставала каждый раз его удивлять.

- Ты не можешь справиться с человеческой девчонкой? - Саройя осматривалась вокруг. - Но только посмотри на это чудесное побоище! Твоя работа?

Элизабет было противно. Саройя же не просто принимала его сущность, она этим восхищалась.

- А для меня больше не осталось жизней? Все эти - уже мертвы. Эгоистичный Лотэр. - Она поддела носком отрубленную ногу. - Зачем ты привел сюда Элизабет? Это как-то связано с кольцом?

- По этому вопросу наметился прогресс.

- Так у тебя нет для меня ни кольца в подарок, ни жизней, которые бы я могла забрать - хотя я не убивала уже много лет! - Она пнула ногой валяющуюся голову, моргнув от боли при ударе. - Ты всегда такой эгоистичный?

- Да, - рассеянно ответил он. Дольше они не могут здесь оставаться. Частично перемещать двоих он мог лишь на ограниченное время. Мгновенье спустя он вернул их в его комнату в Нью-Йорке, выпуская ее руку.

- Возьми меня к живым телам, Лотэр! Знаешь что, перемести меня в старый дом Элизабет. Я обещала ее матери, что убью ее. Я требую, чтобы она досталась мне.

- Требуй сколько хочешь, этому не бывать. - В конце концов, к той сельской женщине он чувствовал признательность, поскольку она произвела на свет Элизабет. Без этой смертной у Лотэра не было бы тела для его Невесты.

- Я не собираюсь бодрствовать, если со мной будут так обращаться. - Саройя начала раскачиваться на ногах.

Теперь и она собирается уйти? Черта с два!

- Если ты намеренно исчезнешь, то на этом теле я выжгу клеймо. Ошпарю лицо кипятком. И выдавлю глаз.

* * *

В тот же миг Саройя пришла в себя.

- Чего ты хочешь? - Определенно, Лотэр прибывал в опасном настроении.

- Ты ответишь мне на несколько вопросов.

- Ну, правда, Лотэр. Что произошло? Это я должна бы прийти в ярость. Позволить Элизабет вот так сжечь солнцем мою кожу? - Обиженно проговорила она.

Он телепортировался от одной стены к другой.

- Мне нужна информация.

- Например?

- Мы говорили о годах совместного правления, - ответил он. - Ты по-прежнему этого хочешь?

- Конечно. Боюсь, что сомневаешься здесь именно ты.

- Мы говорили о престолах, власти и мести. Но что насчет нас?

- Что ты имеешь в виду?

- Когда я получу то, что мое по праву, и короны будут возложены на наши головы, что тогда?

- Мы завоюем новые территории, - ответила она. - Вместе мы сможем править миром, одновременно отыскивая способ вернуть мой божественный статус. Мои враги также жаждут расплаты. Или ты об этом уже забыл?

- Твоя сестра, Ламия.

- В числе других. - Ла Дорада , например. - Королева Зла поклялась покарать тебя, а значит, и меня. - Саройя колебалась, рассказать ли Лотэру о своих преступлениях против чародейки, но решила, что не стоит. Ему не следует знать, что она столетиями подсылала к Дораде убийц.

И ему также не стоит знать о предсказании, которое сделал давно умерший вампир-оракул.

- Если ты ее не одолеешь, она убьет меня, Лотэр. Я чувствую это.

- Дорада тебя не найдет . Никто в Ллоре не знает об этой квартире. Ты невидима для всех, если находишься здесь, либо у Карги, в противном случае я могу скрыть твое тело. Неужели ты думаешь, что я позволю Дораде похитить свою пару - а с ней и все мое будущее?

Саройя немного успокоилась. Хоть она и не доверяла никому, но знала, что Лотэр был одним из самых беспощадных воинов в Ллоре и самым сильным из когда-либо живших вампиров.

Пальцами он сжал свою переносицу.

- Когда Дорада будет повержена - как ты представляешь себе нашу жизнь?

- Мы уничтожим оставшихся врагов и станем самой могущественной парой в мире.

Разочаровываясь все сильнее, он произнес:

- Когда-нибудь ночью мы закончим всю эту работу, а когда придет рассвет…что тогда?

Она пригладила свои волосы.

- Я не понимаю.

- Ты знаешь, что такое счастье?

- Смотреть, как в глазах славного человека меркнет свет. Наблюдать, как существа раболепствуют. Властвовать над жизнью и смертью.

- Нет, Саройя. Не верю, что собираюсь это сказать, но… все, что ты перечислила - это процесс. Не итог. - Он горько усмехнулся. - Про счастье ты знаешь не больше моего.

- Твоя смертная наложница вскружила тебе голову. Посмотри на себя - похоже, что ты по ней тоскуешь. Словно она и есть твоя Невеста.

Что, скорее всего, так и было. И хоть сначала Саройя поверила, что сама пробудила Лотэра, теперь она так не считала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные с приходом темноты

Похожие книги