– Вот вам и первый шаг к ее созданию. Пока только на бумаге. Также требуется от вас расчет потребных материалов, инструментов, помещений и всего прочего. Каждый прибор выделить в отдельную производственную линию. Отдельно посчитать расходы на первое время, пока приборы еще не стали продаваться. Эта мануфактура должна не только себя окупать, но и приносить прибыль. Хорошую прибыль. Кроме простых приборов надо будет подумать о приборах в красивом оформлении. С позолоченной медью или в серебре. Казалось бы – мелочь, а цена при тех же затратах на производство может очень существенно подняться. И главное – качество на первом месте, чтобы марка «Тиссо» звенела на весь мир.

– О качестве, ваше величество, можете не беспокоиться, – поклонился мастер.

– Это меня радует, мэтр. Но главное, для чего я вас позвал, вот тут, – постучал я по листу бумаги на столе. – Подойдите ближе, не стесняйтесь.

– Что это? – спросил мастер, взяв листок с чертежами и приблизив их к глазам.

– Это ваши изобретения, мэтр. Новые морские приборы. Я назвал их барометр и термометр. То есть это вы назвали их барометр и термометр.

– Мои? – Удивлению Тиссо не было предела.

– Ваши, не мои же. Негоже рею что-то вообще изобретать. Меня мои же вассалы просто не поймут, не говоря уже об окружающих меня монархах.

– А что это вообще, сир? Если это приборы, то что они меряют?

Я популярно объяснил мэтру Тиссо принцип действия термометра и барометра. А также физику самого процесса.

– За что мне такие царские подарки, сир? Эти приборы незаслуженно оставят мое имя в веках.

– Не только оставят, но и прославят вас, мэтр. А за что? Да хотя бы за то, что ваша дочь мне хорошо служит, – улыбнулся я. – За то, что вы сохраните не только секрет производства этих приборов, но и тайну моего к ним отношения. Кроме финансового, конечно. Я хочу получать роялти с каждой их продажи. Не налог короны, а мою долю за то, что я это придумал, но отдал под вашу марку. Это очень выгодно для вас. Скоро без барометра не выйдет в море ни одно судно, поверьте мне.

– Зачем вам это надо, сир? Я никак не пойму. Только чую, что деньги тут не главное.

В глазах мастера действительно читалось недоумение.

– Просто я хочу обеспечить будущее ваших внуков, мэтр, – улыбнулся я как можно радушнее.

– Внуков? – озадачился не старый еще мастер.

– Именно внуков. Определенная часть прибыли пойдет вашей дочери. Я считаю, что так будет справедливо.

– Так она, сир, уже… – растерялся мастер.

Еще бы: не каждый день тебе сообщают, что ты можешь стать дедом сыну короля.

– Еще нет, мэтр, но долго ли такого ожидать?..

Взял со стола заранее приготовленный пергамент с печатью и протянул мастеру.

– Вот ордонанс командора о создании на землях ордена мануфактуры морских приборов мастера Тиссо с освобождением этого производства от всех налогов на первые десять лет. Кроме церковной десятины, конечно.

Перед сном собрал всех орденских командиров и расписал, кто остается в замке на хозяйстве, а кто со мной отправляется утром в Лойолу, с визитом к Иниго. Где я его даже лежачего произведу в кабальеро. Потому как слово принца – тверже стали.

– Часть замковых конюхов увожу с собой. Обоза не беру. Несколько вьючных коней или мулов будет достаточно. Не по пустыне пробег совершаем, по вполне цивилизованным местам, где деньги в ходу. А скорость продвижения существенно увеличим, – завершил я совещание.

Озадачив всех по самое не могу, перед сном вышел подышать свежим воздухом на замковый двор, где ночь стояла уже темная.

Черное небо, очищенное бризом от облаков, вызвездило. Красиво-то как, господи!

Как там Иммануил Кант говаривал в будущем, в еще не разрушенном Кенигсбергском университете… знаю всего два чуда… звездное небо над головой и моральный закон внутри человека. Вроде так, не поручусь за точность цитаты.

Но верно ведь, черт подери.

Особенно про звезды. Они тут как-то ближе к тебе, чем в России. Несмотря на то, что само небо кажется выше. Такой вот парадокс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фебус и Арманьяк – 2 – Фебус

Похожие книги