Эспер покусывал его в шею, спускаясь к ключицам, зализывая следы языком. Его дыхание касалось оголённой кожи, по тому, как Райвен откидывал назад голову, выгибал шею, как ловил ртом воздух, как напрягался его пресс, партнёру определённо нравилось, что делал Эспер. Постепенно чужое дыхание становилось всё более частым и шумным. Он полностью занял доминирующую позицию, вжимая Райвена в кресло и наваливаясь сверху. Эспер встречался со слегка захмелевшим взглядом, чувствовал, что может утонуть в этих расширенных зрачках, в сияющих голубых глазах. Он подавался вперёд всё с большей страстью.

Впервые салон мерседеса казался таким тесным и неудобным! В спешке начал расстёгивать ремень; на этот раз на Райвене были трусы Кельвин Кляйн с белыми буквами на поясе, потянул их вниз. Ствол налился, сильнее проступили вены. Эспер помнил его вкус, помнил, какая на вкус сперма Райвена. Эспер облизал пересохшие губы. Райвен с интересом наблюдал за ним, развязно улыбаясь. В полной боевой готовности, его брюки ощутимо выпирали в паховой области.

Он ещё не делал этого в машине. Непослушными руками начал избавлять себя от нижней части одежды. Устроился голым задом поверх бёдер Райвена и бережно взял его член у основания. Тот пульсировал в руке, Эспер накрыл, а потом погладил оголённую головку, заставив Райвена спазматично втянуть воздух. Скользнул ладонью по стволу с тугими венами, наслаждаясь реакцией партнёра. Эспер изнывал от потребности в его члене. Это невозможно терпеть. Глаза у Эспера закатились, когда набухшая влажная головка проникла в тугой проход.

У Эспера вышибло слезу. Зад как огнём опалило, отдалось в поясницу, и парень со стоном прогнулся, чувствуя, как невозможно твёрдый член проходит глубже.

— Потужься, — услышал он хриплый сдавленный голос, — давай, детка, вот так… — Ладони Райвена легли ему на бёдра, впиваясь пальцами и притягивая к себе.

Эспер шумно и тяжело задышал.

— Мягче… — отрывисто бросил Райвен.

Дрожь волной прокатилась по икрам ног вверх, отдалась в копчике, пронзила позвоночник, заставляя резко выпрямить спину. Он едва не ударился макушкой о потолок в машине. Теперь член Райвена полностью погрузился в него, мышцы сжали тот по всей длине до основания. У мужчины вырвался громкий стон, один, второй, пока те не слились в один прекрасный чувственный звук, от которого всё поплыло в голове. Райвен весь прогнулся под ним. Эспер болезненно замычал, не разбирая уже, где боль, а где удовольствие, он начал подаваться сильнее, вцепился в кресло, боясь завалиться на Райвена. Хватило нескольких сильных толчков, как мышцы ягодиц расслабились, и неприятные ощущения полностью исчезли. Зад всё ещё горел, но этот огонь превращался в ужасно возбуждающее тепло, скапливаясь внизу живота и отдаваясь в мошонке.

Они упоённо целовались, забыв обо всём, о невыясненных отношениях, о прохожих, живущих неподалёку; пространство салона будто отрубило все посторонние звуки. Райвен крепко держал его под ягодицы, с силой разводя их. Огненный член с лёгкостью проникал, заставляя внутри всё гореть. Срывая хриплые стоны, покусывая губы, сжимая друг друга, впиваясь пальцами в кожу. Они словно резко взлетали вверх, вращались в вихре удовольствия, парили в невесомости. Одновременно задыхались. Падали с головокружительной высоты. У Райвена уже горели губы, они опухли и покраснели, и так сладко было слизывать с них стоны и жгучее желание; на лбу и груди выступила испарина, спутанные волосы облепили кожу.

Они не отдавали себе отчёта, их голоса звучали в ушах; Эспер никогда не позволял себе быть таким громким с кем-либо ещё.

И в этот момент он услышал, как кто-то стучится в окно. Каким-то чудом, не иначе. Эспер резко замер, не веря своим ушам. Соображал он не очень хорошо. Райвен открыл глаза и прислушался, расфокусированный взгляд быстро стал осмысленным. Эспер приоткрыл рот. Наверняка, его лицо приобрело уморительный вид. Да только ему сейчас было не до смеха. Горячий член по-прежнему был у него внутри, мошонка партнёра упиралась ему в ягодицы. Горло Райвена дёрнулось, когда тот сглотнул.

— Я слышала крики, — раздался снаружи старческий перепуганный голос. — Что-то случилось?

Мисс Перегрин! Эспер едва не закашлялся.

— Моя соседка! — зашептал он, в ужасе уставившись на Райвена.

— Мистер Бауэрман, вы внутри? — снова послышался знакомый женский голос. — Вам нужна помощь?

Она, наверное, узнала автомобиль.

В глазах Райвена заблестели искры веселья. Глядя на его сверкающую улыбку, Эспер, казалось, совсем перестал дышать.

— О н а н а с п р а в д а н е в и д и т? — по буквам произнёс он и с ужасом покосился на согнувшийся тощий силуэт за стеклом.

— Нет, — тихо ответил Райвен, улыбаясь. Происходящее его забавляло.

Эспер осторожно слез с его бёдер и, ухватившись за спинку ближайшего кресла, торопливо натянул трусы с шортами, только после чего плюхнулся на соседнее место. От испуга член быстро опал. Повеселились.

— Не заставляй её ждать. Опусти стекло, пока она не открыла дверцу, — посоветовал Райвен, усмехаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект Византии

Похожие книги