— Ух, какая у тебя красивая маруха, братан. Не поделишься? — нагло поинтересовался наголо бритый парень с татуировками на руках.

— Что, простите? — не понял Стив. — Я по-русски не хорошо знаю.

— Ах, не хорошо!

Парень резко ударил Стива по лицу, тот упал как подкошенный. Второй парень схватил за руку Леру.

— Снимай цацки, сучка.

— Не умеешь ты с женщинами разговаривать, голубок, — спокойно произнесла Лера.

— Что?! — заорал парень.

Лера неожиданно вырвала руку и двумя быстрыми ударами послала парня в нокаут. Второй парень попытался ее ударить, но Лера уклонилась, перехватила руку и бросила парня на землю. Третьего парня она вырубила ударом ладони по горлу и ногой в солнечное сплетение. После чего этой же ногой добила второго, ударив его по голове. Только после этого она подбежала к Стиву. Тот с трудом поднялся.

— Лера, все нормально? Тебя не ударили?

Он увидел лежащих парней.

— Это ты их? Но как?

— С детства увлекалась фильмами с Брюсом Ли.

Раздался сигнал, и подъехала полицейская машина. Из нее вышли двое полицейских в форме.

— Что здесь происходит? — спросил полицейский, который был за рулем.

— На нас напали. Я американский гражданин, — стал объяснять на английском Стив.

Лера начала переводить. Второй полицейский поднял руку.

— Спокойно, я понимаю по-английски. Разберемся, — сказал он. — Попрошу предъявить документы.

Стив полез во внутренний карман пиджака, Лера открыла сумочку и начала искать паспорт. Первый полицейский не спеша подошел к парням — те постепенно приходили в себя, — обошел их и Леру, достал пистолет и выстрелил Лере в затылок. Пуля пробила голову и вылетела через левый глаз. Девушка замертво упала на землю. К сожалению, она не ожидала активных действий от полицейских, и это стоило ей жизни, хотя еще на втором курсе академии курсантам рассказывали, что наличие формы ничего не значит — это всего лишь одежда, которую можно купить в магазине.

— Нет!!! Зачем?!!! — заорал Стив.

— Поехали, она себя выдала.

Убийца Леры указал рукой на парней. Двое из парней уже сели, третий был все еще в отрубе.

— Но, возможно, она просто умеет драться! Занималась спортом! — пытался возразить Стив, хотя он понимал, что все, что он говорил, было уже бессмысленно.

— Это Унибос, универсальная боевая система, — объяснил первый полицейский, — ею владеют только сотрудники спецслужб.

— Извини, Стив, что пришлось тебя ударить, — сказал второй полицейский.

Стив угрюмо, молча сел в машину. Прежде чем занять места в машине, оба полицейских, которые, конечно, на самом деле имели такое же отношение к полиции, как и американский гражданин Стив Харрис, вытащили пистолеты и хладнокровно расстреляли лежащих на земле парней.

Стив больше никогда в своей жизни ни разу не улыбнулся. Ему стало казаться, что жизнь без Леры закончена, ведь он действительно полюбил ее. С этого дня ему стало наплевать на людей, с которыми он сотрудничал в настоящее время. А смерть Леры он не собирался им прощать, и он отказался от общения с ними. Через некоторое время, когда пришел приказ из центра, лжеполицейские убили и Стива, закопав его на берегу Финского залива.

2020 год. Сентябрь. Санкт-Петербург

Сима замолчала. Вита сидела, потрясенная рассказом. Сима молчала не меньше минуты.

— Ее звали агент Габи, — наконец проговорила Сима.

— Почему Габи? Она же Лера, — спросила Вита.

— Ей так больше нравилось. И фамилия у нее была Габитова.

— Габитова? Случайно не дочка Эдика Габитова?

— Она самая.

— Эдик, я слышала, погиб где-то в Ираке.

— Да, моего мужа убили. Только не в Ираке, а в Иране.

— Подожди. Так ты вышла за Эдика замуж?

Сима в знак согласия покачала головой.

— Ой, нет! Лера на самом деле твоя дочь? Она это не разыгрывала?

Сима опять кивнула.

— Ничего от тебя не скроешь…

Вита заплакала. Сима тоже.

Клетчатый стоял на Красном мосту и кормил уток. На мост ступили парень и девица, они пили пиво из бутылок. Парочка поравнялась с Клетчатым.

— Эу, дед, не перекорми уток, а то взлететь не смогут, — крикнула девица.

Парень заржал, допил пиво и бросил бутылку в воду, утки разлетелись. Парень и девица пошли дальше. Клетчатый грустно посмотрел им вслед и пошел за ними.

В поселке «Холмы» Ленинградской области Стелла и Никита стояли у скалы и наблюдали, как инструктор, молодой человек, завязал Даше страховочный трос. Видно, что в скалу были вбиты колышки. Инструктор по ходу дела рассказывал:

— Трасса называется «Виа феррата». Дословный перевод — улица из железа. Вот это железо и помогает преодолевать скалу с гораздо большей скоростью, чем если бы его не было. Я уже не говорю про трату сил и энергии. Поехали.

Следующие полчаса Даша карабкалась по скале. Стелла и Никита карабкались за ней.

— «Виа феррата», красиво звучит, — громко сказал Никита. — Например, в Альпах, я там не был, но говорят, что там больше тысячи таких трасс.

Они продолжали карабкаться наверх. Даша на несколько секунд остановилась.

— Все-таки хотелось бы попробовать и без железа.

— Всему свое время, детка.

— Фу! Что за детка?

— Извините, агент Ляля, расслабился маленько.

Перейти на страницу:

Все книги серии Контрразведка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже