— Ты заплатил мне за то, чтобы я взглянул, — внезапно Велио Данн перестал быть приветливым человеком, лежащим на земле. Он уставился на Лэй’меля, и эльф даже не мог дышать. Руны на огромном мече начали светиться. — Так вот я здесь, смотрю. Я пытаюсь уберечь тебя от того, чтобы ты зря тратил свои деньги, портя все своими разговорами. Так что прими мой совет, хорошо? Давайте наберемся терпения. Постарайся немного развлечься.

Лэй’мель замолчал, хотя чувствовал себя униженным и разъяренным. Каким-то образом хуже всего было то, что он боялся рунического двуручного меча не меньше, чем самого человека. Все еще лежа на земле, Велио Данн засунул в рот еще одну конфету. Он развлекался, выдувая кольца тумана в воздух над собой.

Действительно если бы я не узнал его имя от контакта из семьи Свакк

Выражение лица Лэй’меля было напряженным.

Трудно поверить, что это человек, который живет со времен Второй Когорты и является одним из самых страшных убийц в Нексусе

Они прождали в тишине почти десять минут; единственным шумом было хихиканье Гелио, когда ему удавалось совершить какой-нибудь акробатический трюк со своими кольцами тумана. Лэй’мель изо всех сил старался расслабиться. Затем, к счастью, люди начали выходить из часовни на холме.

Лэй’мель решительно кивнул. — Давайте сменим позиции, чтобы привлекать меньше внимания

— Зачем беспокоиться? — Велио перевернулся на спину, а затем вскочил на ноги. Носком он подкинул свой двухметровый меч в воздух и схватился за рукоять. — Все, кто мог бы меня узнать, уже и так меня почувствовали. Нет необходимости красться ради простого невинного взгляда.

Лэй’мель моргнул. — Э-э ты не волнуешься, что то, что тебя увидят, предупредит Рендидли (Гончую Призрака)? Как убийцу

— Ламель, хе-хе, твое имя — это сочетание слов хромой верблюд . В любом случае, Ламель, мне кажется очевидным, что ты просто не понимаешь. — Велио несколько раз похлопал Лэй’меля по плечу, и каждое прикосновение посылало почти болезненные толчки по его телу. Велио Данн был

силен.

— Кроме того, никогда больше не называй меня убийцей. Или я убью тебя. Но я не берусь за эти работы, потому что мне нравится убивать. На самом деле, я считаю убийство в целом отвратительным; я не могу устроить кульминационный реванш с мертвецом.

— Нет, я делаю это

потому что это весело.

Драться! Бороться! Устроить неизбежную разборку! — Велио Данн покачал головой, почти с грустью. Когда он выдохнул туман изо рта в этот раз, он попал прямо в лицо Лэй’мелю. — Я здесь, чтобы посмотреть, потому что, если это покажется мне забавным, я обязательно сражусь с твоей (Гончей Призраком). И я признаю, что, похоже, я приношу неудачу большинству людей; необъяснимым образом люди, которые сражаются со мной, в конечном итоге погибают во время боя. Ты понимаешь, насколько это разочаровывает? Быть взвинченным и возбужденным, а затем увидеть, как твоего противника разрубили пополам при первой же атаке? В мире нет большей печали.

— Я я понимаю, — рот Лэй’меля дернулся.

— Я больше не могу выносить этого разочарования. Я уже не молод, — глубоко вздохнул Велио. — Ламель, я понимаю, что этот (Гончая Призрак) сильнее тебя; ты и так довольно слаб. Но это не значит, что он не просто очередной придурок, который необъяснимым образом окажется насаженным на мой меч, понимаешь? Я должен защитить себя от разочарования. Так что давайте просто

— Вот он, — перебил Лэй’мель, указывая сквозь толпу на фигуру, которая вышла из часовни.

Велио Данн наклонил голову набок и прищурился, глядя на часовню. — Пухлый парень с двумя молотами на поясе? Прости, Ламель, но это определенное нет

— Нет, не он, а гуманоид с короткими черными волосами. — Лэй’мель был вне себя от раздражения. — Если нас не волнует, что нас увидят, давайте просто подойдем туда, и я могу представить `

— чтобы ты мог прочитать его образ

— Ты вообще меня слушал? — Велио Данн посмотрел на Лей’мела с возмущенным видом. — Я опасный человек! Что, если я случайно убью его, представляясь?!

Что значит, что, если?! Разве я не нанимал тебя, чтобы убить его?!

В душе Лей’мел кипел от ярости. Но его предупреждали, что Велио Данн немного своеобразный. Поэтому он старался держать себя в руках.

— Ну а! Вот. Видишь? Это тот человек. Тот, что держит ключ в воздухе слева

— О, — только и сказал Велио Данн. Но Лей’мел не обратил на это внимания, потому что с изумлением наблюдал, как Рендидли Гостхаунд открыл портал в воздухе и шагнул в него. И вот так, он исчез.

— Он не использовал Пути. Интересно. — Слова Велио вернули Лей’мела в настоящее. Когда Лей’мел обернулся, чтобы уговорить Велио принять заказ, он был прижат к земле, увидев выражение лица другого мужчины. В этих острых чертах не было ничего человеческого, только голодный зверь. Велио облизал губы. — Я принимаю, Ламель. Это его тело несущее грех преодоления физических ограничений Системы Я обязательно сражусь с твоим Рендидли Гостхаундом. Хе-хе. Я просто надеюсь, что он не умрет слишком быстро.

Глава 1535

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже