Мои агенты – бесценные деловые партнеры, единомышленники и вечные вдохновители. Я благодарю Джилл Гринберг и ее команду из «Jill Grinberg Literary Management» в Нью-Йорке, Фиону Инглис и ее команду из «Curtis Brown» в Австралии и Мэтью Снайдера и его коллег, которые занимаются для меня кино/телевидением в «Creative Artists Agency» в Лос-Анджелесе.

Мои издатели по-разному помогают мне в моей работе. Они выпускают прекрасные книги, рекламируют их и превосходно продают, и для меня большая честь быть в их списках. Спасибо Кэтрин Теген и команде «HarperCollins» в США, Еве Миллз и всем сотрудникам «Allen & Unwin» в Австралии, а также Маркусу Гиппсу и Джиллиан Редферн и их команде из «Gollancz» в Великобритании. Мне также очень повезло работать с фантастическими издателями аудиокниг: «Listening Library/Random House», «Bolinda» и «Gollancz». Кроме того, я очень благодарен переводчикам и издателям, которые выпускают мои книги не на английском, а на других языках.

Книжные магазины – это то, без чего я не могу представить свою читательскую жизнь, и, конечно, без библиотек, а поэтому я благодарю всех, кто продает книги, не только за поддержку моих романов, но и за все, что вы делаете для объединения людей чтением.

Я очень люблю Бат. Это один из моих любимых городов, вернее, городков. Впервые я приехал в Бат в 1983 году на своем не самом надежном «Остине-1300» с золотым языком пламени на капоте, который буквально пожирал мили, и с тех пор возвращался туда еще не раз. В этой книге я позволил себе некоторые вольности в отношении настоящего Бата, его окрестностей и обитателей, ведь это слегка альтернативный мир. В реальном Бате и правда много прекрасных книжных магазинов и продавцов книг, но в этой истории я их выдумал. Надеюсь, настоящие книготорговцы Бата не будут в обиде на меня за то, что я поставил в заглавие этого романа слово «лукавый». Может, в леворуких продавцах книг и есть что-то от лукавого (не зря же дьявол сидит с левой стороны), но про настоящих я ничего такого не думаю. Честное слово.

А еще я глубоко благодарен своей жене Анне Макфарлейн, которая не только делает крутую издательскую карьеру, но и успевает руководить нашей семьей, и нашим сыновьям Томасу и Эдварду: они с большим пониманием относятся к слабостям и недостаткам своего отца, которые во многом объясняются тем, что половина его сознания занята очередной книгой. Да, и еще надо вспомнить нашего пса Снусмумрика, ведь это он отрывает меня от работы и выводит на прогулки, которые часто помогают разобраться в том, что писать дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леворукие книготорговцы Лондона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже