Он склонил голову набок, и выражение его лица заставило ее всерьез задуматься, слышал ли он раньше что-либо столь дерзкое.

— Так я могу покупать тебе красивые вещи, когда ты мне разрешаешь?

Джулия нахмурилась. Это было не то, что она сказала.

— Я это запомню. — Его губы изогнулись в улыбке. — Ты готова?

Это был не столько вопрос, сколько утверждение, но она кивнула, хотя вовсе не была готова в том смысле, в котором следовало бы.

Люциан едва мог отвести глаза от Джулии, когда они шли в главный зал. Он не один испытывал подобные проблемы. Гейб тоже постоянно поглядывал на нее.

Может быть, платье было плохой идеей, потому что теперь он хотел сорвать его с нее. Она стояла между ними в теплом воздухе раннего вечера, сложив руки на груди. Гейб знакомил ее со списком блюд «Файерстоуна», тогда как Люциан изучал каждую черточку ее лица и изгиб тела.

— Вы должны попробовать их тушеных лангустов. Они изумительны.

— Никогда не пробовала лангустов.

— Ну, тогда мы исправим это сегодня. — Он бросил взгляд на Люциана. — Давай сделаем сегодняшнюю ночь ночью открытий для Джулии.

Люциан вскинул бровь.

Глянув на него через плечо, Джулия опустила подбородок.

— Вы любите морепродукты?

Когда ее внимание переключилось на него, он подошел к ней поближе.

— Вы удивитесь, но идут яростные споры, считать ли лангустов морепродуктами или нет, но да. Я люблю любую еду.

— Это не совсем так, — возразил Гейб, переместившись так, чтобы стоять напротив нее. — Люциан не фанат зеленой пищи.

— Правда? — спросила она.

— Ну… — он положил руку ей на плечо, обрадованный, что она не подпрыгивает, когда он прикасается к ней, — разве овощи — настоящая еда?

Джулия покачала головой.

— Я думаю… ого. — Она оцепенела. — Это для нас?

Люциан посмотрел дальше и увидел черный лимузин, выруливающий к дому.

— Очень надеюсь, поскольку он наш.

— Я послал за ним, если быть точным. — Гейб зачесал волосы назад. — Мы давненько не использовали его.

Несколько секунд Джулия стояла, открыв рот и не издавая ни звука.

— Вы, ребята, серьезно? Вам нормально разъезжать в лимузине?

— Да, — Люциан опустил руку ей на талию, — это вполне нормально.

Лимузин подъехал к ступенькам центрального входа, и Гейб сошел вниз.

— Я бы не сказал, что я часто катаюсь в нем, но сегодняшняя ночь особенная. Мы собираемся показать вам, как мы живем.

Джулия замешкалась, и Люциан практически ощутил ее растущую тревогу.

— Что такое? — спросил он тихо.

— Я… Это все, — ответила она с нервным смешком. — Я не привыкла ко всему этому.

Он ощутил внезапную потребность успокоить ее, и какую-то секунду не мог ни говорить, ни двигаться. Всю свою жизнь Люциан испытывал необходимость успокаивать лишь мать и сестру. Даже по отношению к братьям он не чувствовал подобного.

Это было странное ощущение для него.

Но он обрадовался ему.

— Мы можем взять другую машину, если хочешь. — Он взял пальцами ее подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Если хочешь, закажем пиццу.

— Закажем пиццу? — она рассмеялась.

— Если ты этого хочешь, — сказал он и был серьезен. Он бы сделал все, что бы она ни захотела. — Ты решаешь.

Несколько секунд Джулия смотрела в сторону, его пальцы соскользнули с ее подбородка. Она глубоко вздохнула.

— Нет. Я просто туплю. Давайте сделаем это.

— Ты не тупишь.

Она поджала милые розовые губы.

— Вы уверены? Большинство прыгали бы от счастья, получив возможность прокатиться в лимузине.

— Меня не колышет большинство. — И он был серьезен.

— Все в порядке. Я готова.

— Ты уверена? Могу подержать тебя за руку, если хочешь.

Джулия закатила глаза.

Не отнимая руки от ее талии, он наклонился к ней и шепнул на ухо:

— Если вы возьмете мою руку, мисс Хьюз, я могу ее уже не выпустить. Хотел поставить вас в известность.

Она почувствовала дрожь, когда его рука скользнула к ее бедру.

— А я ставлю вас в известность, что это мой выбор, давать ли вам руку, — она помолчала, глядя на него, — или кому-нибудь другому.

— Не думаю, что ты заметишь кого-нибудь другого, — сказал он ей, а затем выпрямился, поскольку Гейб открыл дверь лимузина.

Джулия шагнула вперед, послав Люциану натянутую улыбку и протягивая руку Гейбу. Она изогнула бровь, а потом посмотрела на Гейба. Тот помог ей сесть на заднее сиденье.

Запрокинув голову, Люциан громко рассмеялся. Проклятье, она была забавная. И не похожа на остальных.

Гейб подмигнул ему и скользнул в лимузин. Люциану пришлось поторопиться, спускаясь вниз по ступенькам. Забравшись внутрь, он с облегчением увидел, что Гейб занял место напротив Джулии. По крайней мере, ему не придется выпихивать собственного брата.

Конечно же, Люциан сел рядом с ней.

— Мы готовы, Денни, — сказал Гейб в окно. — Прошу прощения за задержку.

— Без проблем, — раздался ответ.

Люциан бросил взгляд на Джулию. С широко распахнутыми глазами, она изучала каждый дюйм роскошного салона, от полного бара до кожаных сидений. Когда окно к водителю скользнуло, закрывшись, она посмотрела так, будто хотела рассмеяться.

— Вы впервые в лимузине? — спросил Гейб.

Джулия моргнула, сложив руки на коленях поверх маленькой сумочки, которую взяла с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Похожие книги