—  Нет!   —  Габриэль  дернулся   вперед,  словно  мог  что-то   сделать,   когда  Фурио

отвел руку и со всей силы ударил невинную красавицу по лицу. Ева запрокинула голову, ударившись об стену, и без сознания упала прямо в руки ублюдка. Фурио втащил ее на

заднее сиденье черного внедорожника и уехал, как только закрылась дверь... оставив на

бетонном полу два безжизненных тела.

— Уехали, — произнес Джак, голос помрачнел при виде еще двух трупов.

В груди Габриэля заклубилась темная ледяная ярость, сердце неистово билось. В

это мгновение уважаемый бизнесмен Габриэль Мур прекратил свое существование. Его

место занял Габриэль Моретти.

Он превратился в главаря, которым не думал, что когда-нибудь станет. Габриэль

встал спиной к окну, эмоции отключились, паника отошла в сторону, а страх рассеялся.

Словно ничего этого и не было. Затем встретился со светлым взглядом Алека.

—  Выясни, сколько еще ждать вертолеты. — Повернулся к Винсенту. — Хочу, чтобы ты связался со всеми, кто может знать местоположение Стефано. Сейчас же.

— Не уверен, что они послушаются приказов...

— Мне плевать, в чем ты уверен, Романи. Звони по своему чертовому телефону и

говори им, что главе этой семьи нужна такая информация. И мне срать, можешь хоть

угрожать всем их близким вплоть до детей, мне нужна эта чертова лачуга! Если не скажут, то могут составлять завещание. Донеси это до них и побыстрее.

— Габриэль?

Он посмотрел на Василия, заметив приподнятую бровь, и уже зная, что это значит.

—  Если   я   заявлю   права   на   место   главы   семьи,   и   это   поможет   вернуть   Еву   и

оградить ее от повторения, — уверенность ясно звучала в его заявлении, — тогда это

именно то, что я собираюсь сделать.

В комнате прозвучал одобрительный гомон.

—  Хорошо,   —   произнес   Василий   убийственным   тоном,   —   потому   что   я

собственноручно разорву твоего гребаного брата на куски за то, что он сделает с моей

дочерью. Я бы устроил настоящий Апокалипсис этой ночью, но моя команда в Нью-Йорке

и   России,   а   значит,   ресурсы   ограничены.   Поэтому   ты   должен   сделать   все  возможное.

Этого   ублюдка   нужно   убрать.   Прямо   сейчас.   Любым   способом.   —   Он   помолчал

мгновение, голос стал еще беспощаднее: — И тебе лучше с этим справиться, Габриэль.

В этом они были солидарны. Потому что если Габриэль не спасет Еву, больше не

будет смысла жить.

И не только потому, что начнется война между Моретти и Тарасовыми, которая

может закончиться плохо.

А потому, что он не мог потерять Еву.

Раздался звонок телефона, и Габриэль схватил его.

— Ева? — рявкнул он, отчаянно желая, чтобы это была она.

— Похоже, ты упустил ее, Габриэль.

Стефано. Кровь застыла.

— Слушай меня, кусок дерьма. Тронешь хоть волосинку на ее голове, и моя месть

будет такой, какая тебе и не снилась. Я сделаю так, что все, что ты делал со мной на

протяжении этих лет, покажется вечеринкой с друзьями. Когда найду тебя, Стефано, а я

найду, то сделаю такие вещи, о которых еще долго будут го... — Габриэль оборвал свою

угрозу, услышав на заднем фоне в телефоне приглушенные голоса.

— Звонил Фурио. Сказал, что в двадцати минутах езды, за ним никакого хвоста.

Похоже,   кто-то   в   команде   Стефано   небрежен,   и   наверняка   поплатится   за   это.

Разглашение такой информации во время телефонного разговора босса было абсолютным

преступлением в криминальном мире.

Двадцать минут. Габриэль посмотрел на часы. Должны быть в Энумкло. Таймер

включен.

Габриэль отключился, брат был для него мертв, теперь осталось лишь сожаление, что позволил прожить Стефано столько времени. Гейб был в бешенстве на себя, что еще

раньше не понял, что нет надежды на примирение с братом.

И Ева заплатит за его заблуждение. Самый важный в его жизни человек в двадцати

минутах от ада, о существовании которого даже не подозревала до встречи с Габриэлем.

—  Отсекай чувства, когда дело касается твоих женщин, мой мальчик. Они лишь

помешают тебе сделать то, что должно. Чем тверже ты будешь здесь, — он указал на

грудь,   —   тем   легче   станешь   здесь.   —   Он   постучал   по   виску   и   улыбнулся   холодной

бесчувственной улыбкой — визитной карточкой Дона.

Никогда еще Габриэль не жалел, что не прислушивался к советам отца.

Стефано остановился в темном лесу, больше дюжины человек слонялись вокруг, курили, болтали всякую ерунду, некоторые озирались, словно ожидали, что сам Мрачный

Жнец выплывет из-за деревьев и украдет их души.

Хотя, двуличный ублюдок наверняка уже в пути.

Стефано потянулся и стер с лица хмурое выражение. Но справиться с ощущением

пустоты   в   груди   было   не   так   просто.   Как   и   с   постоянно   звеневшей   в   голове   речью

младшего брата.

— ... все, что ты делал со мной на протяжении этих лет...

Почему эта фраза продолжает прокручиваться в мыслях, как старая пластинка? И

эмоции,   сквозившие   в   гневном   голосе   Габриэля?   Полное   и   абсолютное   опустошение.

Господи Иисусе.

Деревья осветились фарами, и Стефано повернул голову в сторону подъезжавшего

по лесной дороге внедорожника.

Перейти на страницу:

Похожие книги