– Ну, анализировать резаную рану – это совсем не то же самое, что определять, чем было нанесено огнестрельное ранение. Знаю, по телевизору показывают коронеров и криминалистов, которые привязывают ножевые ранения к различным видам оружия, но на самом деле мы не можем привязать ножевое ранение или травматический разрыв к конкретному оружию. Поэтому должны указывать в отчетах, что характер раны соответствует или не соответствует оружию того или иного типа и размера.

– Следовательно, много различных видов оружия наносят схожие внешне раны, так?

– Да.

– Поэтому, когда вы говорите, что рана соответствует оружию, вы просто имеете в виду то, что данное оружие – одно из многих, которыми могли быть нанесены эти раны, верно?

– Да, вы выразились точно.

– И то же самое относится к ранам, нанесенным тупым предметом, не так ли?

– Да, относится.

– То есть раны на телах жертв – в частности, на теле мистера Тернера – могли быть нанесены не только бейсбольной битой, но и другим оружием?

– Хотя я считаю, что, наиболее вероятно, это было сделано битой, да, возможно, преступник использовал что-то другое.

– Например, топор с толстым обухом и тупым лезвием?

– Маловероятно, но и не невозможно.

– А как насчет тонкого бревна?

– Да, такое определенно возможно.

– Вам известно, что брат мистера Уорда однажды избил человека бревном, правильно?

– Возражение!

– Вопрос снят. Доктор Коэн, что такое продолжительность агонии?

– Это промежуток времени между нанесением смертельной раны и собственно смертью.

– То есть если человеку нанесли смертельную рану и он умер через шесть минут после этого, вы скажете, что продолжительность агонии составила шесть минут, правильно?

– Правильно.

– Какой была продолжительность агонии в случае Майкла Тернера?

– Точное время определить трудно.

– В своем отчете вы даже не выдвинули предположение, так?

– Нет, не выдвинул.

– Как правило, человек умирает от смертельного ранения не сразу, верно?

– Да.

– Больше того, в криминалистической литературе задокументированы случаи, когда человек, пронзенный ножом в сердце, пробегал несколько кварталов?

– Да, имели место случаи, подобные тому, который вы описали.

– И есть задокументированные случаи того, как люди с проломленной лобной костью совершали какие-то действия – например, вели машину, направляясь в больницу?

– Да.

– Майкла Тернера оглушили ударом тупым предметом, после чего он умер от потери крови, правильно?

– Да.

– И вы не знаете, какой была продолжительность агонии?

– Да, точное время я назвать не могу.

– Каковы ваши оценки?

– Возражение – свидетеля склоняют к домыслу.

– Ваша честь, этого свидетеля представили как эксперта. Я прошу его высказать свое экспертное мнение.

– Возражение отклоняется.

– Доктор Коэн, – сказал Дилан, – какой, по вашим предположениям, могла быть продолжительность агонии?

– На основании того, что удар по черепу был нанесен сверху вниз, того, что жертва попала в медвежий капкан, и того, что до нанесения пореза на горле эта травма головного мозга была единственной, я бы сказал, что Майкл Тернер оставался жив еще две-три минуты.

– Также у него была изуродована кисть правой руки, правильно?

– Да.

– По сути дела, она была рассечена надвое.

– Да.

– Эта рана была нанесена при жизни?

– Да, при жизни.

– Были ли на конечностях жертвы другие раны? Ссадины, порезы?

– Да, были.

– И все они соответствуют ранам, которые могли быть получены при обороне, не так ли? Под словом «соответствуют» я подразумеваю данное вами его определение – в границах разумной вероятности.

– Да, я считаю, что эти раны соответствуют тем, которые могли быть получены при защите от острого оружия, скорее всего, того самого ножа, которым были изуродованы тела жертв.

– Но вы не можете твердо сказать, что это был нож, да? Раны соответствуют ножу, но также это могли быть другие виды оружия.

– Совершенно верно. На основании медицинских данных я не могу со всей определенностью утверждать, что это был именно нож.

– То есть согласно вашему экспертному мнению в течение периода агонии две-три минуты Майкл Тернер сопротивлялся убийце – насколько это было в его силах?

– Да, такое возможно.

– И в течение этого промежутка времени Холли Фоллоуз спасалась бегством?

– Этого я не могу знать. Мне известно только то, что я прочитал в полицейском отчете.

– Там записано, что она пыталась бежать.

– Да.

– Итак, ребята покидают охотничий домик, Холли спасается бегством, а Майкл три минуты дерется с убийцей, пока Холли убегает прочь. Вы отдаете себе отчет в том, что у моего клиента травма ноги, он хромает и не смог бы ее догнать, если б целых три минуты дрался с Майклом, ведь так?

– Возражение! – сказала Келли, поднимаясь с места. – Я прошу удалить этот вопрос из протокола.

– Вопрос снимается, – сказал Дилан. – Благодарю вас, доктор Коэн. У меня больше нет к вам вопросов.

<p>Глава 61</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Похожие книги