– Мы с Рикардом решили сопроводить вас. Не подумайте дурного, просто ночная дорога не самое безопасное место, тем более для благородной дамы. На пути в Торд, нас заметил кучер, и принял за разбойников. Он начал подгонять лошадей, и в итоге…

Катрин вспомнила, как занесло карету, перед резким ударом.

– Как понимаю, вы же и пришли на помощь. Мне следовало дождаться утра, так что не могу винить никого кроме себя.

– Вина только на мне, – твердо заявил северянин, – Вы бы благополучно доехали, если бы я выдержал достаточное расстояние, как и в первый раз. Вам очень досталось. Все прошлое утро лекарь выбирал осколки из вашего лица, и прижигал раны. Пришлось дать вам еще немного медового вина, чтобы притупить ощущения. Хотя вашей выдержке позавидовали бы даже воины.

Странно, но воспоминания о лекаре и осколках начисто сгладились из памяти. Видимо, вина дали больше, чем немного, а может и сказалась общая усталость. Откровенно говоря, Катрин не испытывала сожалений, что прижигание царапин прошло мимо сознания, не тот опыт, который стоит хранить в памяти. Ее больше волновало другое, почему северянин проявляет столько заботы. В память о Теодории? Или?... Сердце прожгла неожиданная догадка.

– Ингвар, вы до сих пор чувствуете себя обязанным? Вы пришли на помощь после аварии, позаботились, чтобы доставить меня в Торд. Можете считать, что мы в расчете, и кажется, я должна вернуть вам это…

Женщина потянула цепочку, сняв ее вместе с кольцом. Северянин покачал головой.

– Нет, вы неправильно все понимаете. То есть, я конечно, очень обязан вам, но моя помощь продиктована другими обстоятельствами.

– Какими же?

Ингвар осторожно сжал ее пальцы, поверх кольца.

– Дело в том, что вы… – начал он.

Катрин ощутила дрожь в пальцах, и пожалела, что вообще начала этот разговор.

– … еще при первой нашей встрече…

Дверь хлопнула, и на пороге появился сияющий Рикард.

– Я так и знал, что ты еще здесь! – на последнем слове он споткнулся, понимая, что появился не вовремя.

Катрин резко выдернула ладонь, и сделала шаг назад. Щеки ее горели.

Под суровым взглядом друга, Рикард смешался, но все–таки договорил:

– Я только хотел сказать, что выручил за ту лошадь вдвое больше, чем она мне обошлась…

<p>Глава 30. Чужие тайны</p>

Появление Рикарда было очень кстати, или некстати. Но после того, как он возник на пороге, атмосфера изменилась. Катрин и Ингвар старались не смотреть друг на друга, а молодой северянин, принялся рассказывать не очень увлекательную историю о том, как он продавал лошадь.

– И тогда он сказал, десять золотых – последняя цена, ну я и не стал спорить. Леди Браст, вы ездили навестить дочь?

Катрин не сразу уловила переломный момент рассказа, и поэтому бесцеремонный вопрос Рикарда ввел ее в замешательство. Тем не менее она ответила.

– Дочерей. У меня их трое.

– Э–эм, да, конечно. Надеюсь они в добром здравии?

– Рикард, найди себе важные дела, где–нибудь в другом месте. – подал голос Ингвар.

– Я только веду светскую беседу, извини, не хотел помешать вашему объяснению, но если я сейчас развернусь и уйду, это будет выглядеть неучтиво.

Катрин подняла брови.

– Не кажется ли вам, что вести разговоры на своем языке, в присутствии третьего, не отвечает правилам хорошего тона?

– Боюсь, в этом городе правила хорошего тона знакомы только вам, – хмыкнул Рикард, и поспешил перевести разговор, заметив суровый взгляд Ингвара, – Вы так сорвались из города, пару дней назад, словно вас вело дело жизни и смерти. Моего друга тоже беспокоит этот вопрос, но он слишком щепетилен, чтобы спросить напрямую.

По взгляду старшего северянина, Катрин догадалась, что Рикарду сегодня оторвут голову. Медленно и со вкусом. Жаль, что это сделает не она. Но с другой стороны… Вспомнился давний откровенный разговор с падчерицей. Скольких сложностей можно было избежать, имей она привычку разговаривать с другими, а не держать мысли при себе. Может поделиться с северянами? Как никак они имели общие дела с Теодорием, вдруг и им нужно быть настороже?

– Хорошо, – решилась женщина, – Я расскажу, но лишь потому, что вам тоже может грозить опасность.

Рикард кашлянул, сдерживая смех, но спустя мгновение его лицо стало почти серьезным.

Катрин начала с того, как она получила письмо из пансиона, и записку от дочери. Рассказывая, женщина старалась придерживаться лишь фактов и событий, не углубляясь в собственные мысли и предположения. Когда она закончила, повисла гнетущая тишина.

– Эта коробочка у вас с собой? – наконец нарушил молчание Ингвар.

– Да, к счастью она не потерялась при аварии.

Женщина принесла маленькую квадратную коробку, и передала ее северянину.

– Не против, если я ее возьму на некоторое время?

Катрин кивнула.

Вмешался Рикард.

– Почему вы выгнали Астра из–за воровства, но не обратились к стражам порядка? Подобные преступления очень сурово караются в Торде, ваш управляющий не избежал бы виселицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мачеха для Золушки

Похожие книги