— Маленький праздник, только близкие друзья и родственники. Мы решили не устраивать свадебный банкет.

— Отсюда желтые и синие цвета, — с улыбкой сказал Блейз. — Мы были бы вам очень признательны, если бы вы все присоединились к нам на несколько дней раньше для подготовки самого торжества.

— Луна, у тебя есть платье?! Мы должны отправиться по магазинам! — выкрикнула Флер.

Все девушки, казалось, поддержали эту идею.

— Шоппинг! Все за! — завизжала Джинни.

— Это будет весело, — сказала Луна Блейзу.

— Делай, что хочешь, детка, — он поцеловал руку девушки. — Все расходы — на мне, — сказал он всем. — Я хочу, чтобы этот день был идеальным для нее.

— Ладно, ладно, идем дальше! — Гарри прервал хаотичную болтовню за столом. — Чем мы можем помочь? Вам что-нибудь нужно? Кто будет вас женить?

— Ну, я не хочу стандартную церемонию, — ответила Луна.

— Удивительно, — произнес Рон с улыбкой.

— Мы хотим, чтобы нас поженили гости, затем отец Луны проведет официальный ритуал единства.

— Ритуал единства? — переспросили одновременно Гарри и Гермиона.

— Так было заведено в моей семье несколько поколений назад, — ответила Луна. — Он соединит наши ауры и магию. Это будет очень красиво.

— Что-то еще нужно? — спросил Драко. Зная Луну, он предвкушал настоящее шоу.

— Что ж, — вздохнула девушка. — Это так неожиданно, у нас нет времени планировать обычные свадебные вещи.

— Например? — спросил Драко.

— Застолье, — ответил Блейз. — Нет времени искать повара, мы хотим свадьбу на открытом воздухе.

— Считайте, что повар у вас уже есть! — с волнением произнесла Гермиона.

— Что? Кто? — спросил Блейз.

— Драко, он хорош в этом, — девушка пожала плечами, а Тео засмеялся.

— Где вы остановитесь? — спросила Дафна, затем повернулась в Джорджу: — Где мы остановимся?

— О, за это не беспокойтесь, — Блейз махнул рукой. — Мы все остановимся на вилле, которая принадлежала моей матери, в Тоскане.

— Принадлежала? — спросил Тео.

— Ровно до того момента, как она решила подарить ее мужу номер шесть. Теперь она моя.

— Прекрасно, — Луна улыбнулась. — Вы все полюбите это место. Там есть отдельный гостевой домик для меня и Блейза, а все поместье будет в вашем распоряжении.

— Восхитительно, — искренне произнес Джордж.

— Луна, я так рада за вас! — Гермиона спрыгнула с колен Драко и обняла подругу.

— Кого ты еще пригласил? — спросил Драко Блейза с опаской.

— Я бы хотел с тобой поговорить об этом, — сказал Блейз, вставая. Драко застонал и последовал за ним во внутренний двор.

— Что случилось?

— Блейз хотел бы, чтобы на свадьбе присутствовала Нарцисса. Их семьи всегда были близки, — ответила Луна.

Гермиона широко улыбнулась.

— Это так мило. Надеюсь, она будет. Ох, как насчет Люциуса? — Гермиона, Джинни и Гарри напряглись при мысли о нем.

— Я отправила приглашение только Нарциссе. Блейз уверяет меня, что его не будет.

— Ты не можешь быть уверенной, — нервно произнесла Джинни.

— Блейз никогда мне не лгал.

— Вероятно, на поместье есть защита, — сказал Тео. — Иначе он не был бы так уверен.

***

— О чем ты? — спросил Драко, плюхнувшись в кресло. Блейз присел рядом.

— Моя невеста пригласила нескольких людей, по поводу которых я хотел сначала посоветоваться с тобой. Первый — Уизли.

— Ну, очевидно, — Драко закатил глаза. — Я могу быть с ним вежливым до тех пор, пока он будет отвечать мне тем же. Но если начнется какое-то дерьмо…

— Нет, не начнется. Это моя свадьба, Драко. Ты не должен вестись на его провокации.

Драко взглянул на своего друга. Это была его свадьба, Луна была отличной девушкой. Драко старался изо всех сил компенсировать ей все ужасные вещи, которые она пережила, находясь в его поместье. Настоящий Драко ничего ей не сделал, но она все еще оставалась пленницей в его доме.

— Обещаю, — мрачно ответил парень.

— Спасибо, — Блейз сделал глубокий вдох. — Дальше… мы отправили приглашение твоей матери.

Драко мгновенно поднял голову.

— Ты отправил?

— Конечно, я. Она была для меня второй матерью, порой даже лучше моей собственной. Кто, как не она, сможет украсить нашу церемонию только лишь своим присутствием? Муж номер семь имеет сумасшедшую тридцати-комнатную недвижимость в Альпах, а она просто не может отменить бронирование, — с горечью произнес он. — Бронирование! В его собственной недвижимости! Никак! — вздохнул парень.

Драко решил, что сделает все возможное, чтобы убедить мать отправиться на свадьбу. Это было важно для него.

— Она будет рада. Не волнуйся.

— Приглашение не распространяется на твоего отца.

— Даже если бы распространялось, он все еще находится под министерским надзором. Он не может выезжать из страны в течение пяти лет. Осталось еще два.

Блейз поднял брови.

— Правда? Я этого не знал. Теперь мне не нужно создавать барьер!

— Никто не знает. Репутация и все такое, — произнес Драко, закатывая глаза. — Кто еще? — Драко не хотел больше обсуждать своего отца.

— Она пригласила Министра.

Драко, казалось, был в шоке.

— Ты шутишь?! Думаешь, он придет?

— Кажется, Луна убеждена, что он появится хотя бы на церемонию. Дальше… Я пригласил Пенси.

Драко открыл рот.

— Она не общалась ни с кем из нас со времен окончания войны.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги