— Если тебя волнует мама, то брось. Она всегда выбирает долгий путь. Все будет хорошо. То же самое было и с Флер. И с Гермионой. Однажды она подумала, что та встречается с Гарри…

— Что?!

— О, это целая история, — ухмыльнулся Джордж. — Она, кажется, хорошо поладила с Тео и Дафной.

— Они не были Пожирателями Смерти, — отметил Драко.

— Если хочешь поговорить об этом, то да, они не были. Однако, мне кажется, что тебя беспокоит это больше, чем кого-либо еще, а это о чем-то говорит.

Прежде чем Драко успел ответить, Джордж улетел. Драко бросился за ним, в этот же момент Джинни схватила снитч.

***

После окончания игры Джинни всем похвасталась своей победой, и все отправились обратно в дом. Обри приготовила самый вкусные пирожные, которые Драко когда-либо пробовал. Он рассмеялся над Перси, когда Обри принесла ему взбитые сливки.

— Что смешного? — Джинни шепнула Гермионе.

— Понятия не имею, — ответила девушка с улыбкой. Она не знала никого, у кого была своя, общая, шутка с Перси.

Молли убрала все тарелки, когда все начали собираться домой. Обри принесла Гермионе тарелку с пирожными для Тео.

— Ты хочешь уйти? — прошептала Гермиона на ухо Драко.

Слабая улыбка скрасила его лицо.

— Только если этого хочешь ты. Я не настолько плохо провел время.

Выбор его слов заставил Гермиону закатить глаза.

— Ты умрешь, если признаешь, что наслаждался вечером?

— Не знаю, не знаю. Но если это произойдет, ты всю свою оставшуюся жизнь будешь чувствовать себя виноватой. Лучше не рисковать.

Он засмеялся, когда Гермиона хлопнула его по руке.

— Идем.

Схватив Драко за руку, девушка направилась к Артуру и Молли.

— Спасибо за приглашение. Мы замечательно провели время, — совершенно искренне сказала Гермиона. Она обняла Артура и Молли, но Драко отметил, что Гермиона еще злится на женщину за ту неудобную ситуацию за столом.

— Приходите еще, — ответила она.

— Спасибо, что позволили мне войти в ваш дом, мистер и миссис Уизли, — вежливо сказал Драко.

— Конечной, мой мальчик! — Артур хлопнул его по плечу. — Наша Гермиона, похоже, очень любит тебя, — у Артура был странный взгляд, когда он это говорил. Драко был впечатлен.

— Надеюсь, сэр. Она очень важна для меня, — честно сказал парень.

— Надеюсь, — проворчала Молли.

— Что ж! — Гермиона прижалась к Драко. — Мы должны идти, еще раз спасибо.

Она кивнула, схватила парня за руку и вышла из комнаты, желая поскорее покинуть этот дом.

— Ты уже уходишь?! — надулась Джинни.

— Маленькими шажками, Джин, — сказала Гермиона, когда девушки обнялись. — Кроме того, мне бы не хотелось кричать на твою мать.

— Ах, ее терпение на исходе, не так ли? — сказал Джордж, сидя на диване. — Дафна, хорошая моя. Ты не хочешь отправиться домой?

— Я справлюсь, — девушка повернулась к нему лицом.

— Я уверен, что ты справишься, но я не хочу, чтоб ты это делала, — тихо сказал парень. — Пожалуйста, — добавил он.

Дафна кивнула. Она понимала, что Джордж тоже не хочет ругаться со своей семьей. Или, может быть, он уже это сделал и просто не хотел, чтобы она все слышала.

— Драко, ты отведешь ее домой? — спросил Джордж.

— Конечно, — ответил он, не задумываясь.

Гермиона еще раз обняла всех на прощанье.

— Джордж, ты уйдешь с нами? — крикнул Билл из столовой.

Он повернулся, чтобы взглянуть на Дафну.

— Я не уверен.

— Я могу забрать Дафну, — сказала Флер. — Вы, ребята, можете оставаться, — она поцеловала Билла и схватила Дафну за руку.

— Увидимся дома, Джорджи! — крикнула Дафна, прежде чем ее засосал камин.

Джордж еще некоторое время смотрел туда, где только что исчезла его девушка, не осознавая, что все за ним наблюдают. Он сделал глубокий вдох и повернулся к остальным.

— Что ж! Надеюсь, ты легко отделаешься. Увидимся, — Джордж обнял Гермиону и пожал руку Драко, зная, что все еще наблюдают за ним.

Гермиона обернулась на кухню, проверить, смотрят ли они.

— Будь милым, — прошептала она Джорджу.

— Уверен, им есть, что сказать, тебе лучше уйти, — сказал Джордж.

Гермиона и Драко махнули рукой и ушли. Джордж смотрел им в след, а затем обернулся на кухню, где Артур доставал бутылку огневиски и несколько бокалов. Джордж сел рядом с Биллом, Гарри рядом с Джинни и Роном. Артур сидел в конце стола, Молли рядом с ним. Чарли пришел со двора и сел рядом с Биллом, а Перси занял место с рядом с Гарри.

— Семейный совет? — спросил Чарли, когда рядом с ним оказался наполненный бокал.

— Вроде того, — ответил Перси. Обри подошла сзади и положила руки ему на плечи.

Гарри не понимал, что, черт возьми, происходит.

— Значит… не просто пьем?

Джинни фыркнула и похлопала своего парня по колену. Она смотрела на мать.

— Выкладывай уже.

— Не разговаривай со мной в таком тоне, Джиневра, — коротко сказала Молли.

— Никогда не думала, что доживу до дня, — Молли покачала головой, — когда Малфой и Гринграсс будут в моем доме.

— Они хорошие люди, — сказал ей Гарри. — Мы с Джинни уже давно дружим с Малфоем. А Дафна вообще никогда не создавала проблем. Никогда.

— Она мне понравилась, — сказал всем Билл. — И Малфой тоже. Если это имеет значение.

— Он мерзавец, — пробормотала Молли.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги