Чуть прихрамывая, эльф подошел к столу, открыл крышку верхней коробки, достал из нее наугад флакон и посмотрел на просвет. Удивленная таким незаслуженно недружелюбным отношением, я недоуменно глянула на лорда Адсида.

— Господин Иртар пришел сегодня не только с целью забрать заказ, — пояснил ректор, — но и принес для больницы несколько пиявок Сашшида, необходимых для лечения сердечных заболеваний. Магическая защита университета почувствовала появление опасного артефакта, — лорд Адсид указал на короб. — А также отреагировала на ядовитых пиявок. Проверка заняла некоторое время и обусловила опоздание.

— Магистр Форож должен был предупредить меня заранее! — ворчливо вставил торговец. — Я бы пришел пораньше. Университет у меня был сегодня первым. Теперь весь день будет сплошной чередой опозданий!

Я не ответила, лорд Адсид тоже. Пробурчав, что потери времени это неудобства, за причинение которых нужно платить, господин Иртар открыл следующую коробку. Теперь его недовольство вызвали подписанные только с одной стороны ярлычки. Я посчитала придирку неоправданной и хотела уже возмутиться, но лорд Адсид сделал мне знак молчать, приложив палец к губам. Он подмигнул, и в этот момент стало совершенно неважно, к чему еще попытается прицепиться торговец.

Господир Иртар привередничал, ругая разные по цвету пробки, но к качеству состава у него претензий не было. Значит, не было и оснований сбрасывать цену, хоть он и пытался. Я стояла на своем, выполняя инструкции магистра Форожа и не уступая ни на медяк. Лорд Адсид молча наблюдал за ожесточенной схваткой за деньги и явно находил ее занимательной. Взгляд у него был веселым, на губах играла улыбка, он одобрительно кивал, когда я в очередной раз не поддавалась напору торговца.

Наконец, ворчащий господин Иртар достал кошель, отсчитал монеты, ровными столбиками вставшие на столе. Коробки с зельями заняли свое место в коробе, а пожилой эльф потер сухие ладони:

— Давно не получал такого удовольствия от торга! Магистр Форож обычно сдается и уступает. Надеюсь, он скоро поправится. Иметь дело с ним выгодней для кошелька, хоть и не так интересно.

— Вы сегодня проявили себя с новой стороны, — заметил лорд Адсид, когда торговец ушел. — Не думал, что вы можете быть такой непоколебимой. Приятный, хоть и неожиданный поворот.

— Я не могла подвести магистра Форожа, — я пожала плечами, даже не пытаясь скрыть, как польстила мне его явная похвала. — Он дал мне четкие инструкции.

— Какое совпадение, — скупо улыбнулся мужчина. — Мне тоже.

С этими словами он подошел к аккуратным столбикам монет, отсчитал пятьдесят золотых и красноречиво придвинул их мне.

— Это чистая прибыль университета. И она ваша, ведь вы выполнили заказ, — пояснил ректор.

— Так много? — выдохнула я.

— Теперь вы понимаете, сколько зарабатывают опытные алхимики в столице? — чуть склонив голову к плечу, лорд Адсид внимательно меня рассматривал.

Я кивнула. Так его слова о том, что мама в месяц могла требовать три сотни золотых, превратились из заманчивого миража в реальность.

— Господин Иртар — весьма интересная личность, — поменял тему собеседник, избрав такой тон, словно обсуждал формулу простого заклинания. — Он может поставить все. Даже запрещенные ингредиенты, хотя при общении с непроверенными покупателями, разумеется, будет значительно принижать свои возможности. Суммы за редкие или запрещенные ингредиенты, конечно, затребует внушительные, но безопасность того стоит. В случае сотрудничества с этим эльфом можно быть уверенным в том, что надпись на этикетке соответствует содержимому склянки.

— Неужели так много подделок? — искренне поразилась я.

— Чем реже ингредиент, тем больше, — лорд Адсид пожал плечами.

Он держался отстраненно, будто не было долгого и доставившего нам обоим удовольствие общения в этом кабинете. Закрадывалась мысль, что сиятельный ректор жалел об излишне откровенном разговоре и теперь подчеркивал недопустимость сближения. Иначе к чему этот деловой тон?

Я не понимала, чем именно вызвана такая перемена в отношении, и чувствовала себя незаслуженно наказанной. Словно сказала глупость, ненароком обидела и даже не заметила этого. В сердце стало пусто и горько, будто от дыма тлеющих осенних листьев.

— Магистр Форож сказал, вы знаете, как правильно заполнить документы о заказе.

Вопросительно приподнятая бровь, бесстрастный тон, серьезный взгляд главы древнего рода. Кивнула, не сводя глаз со ставшего неожиданно далеким мужчины.

— Я пару раз заполняла такие бумаги.

Ответ прозвучал тихо, но твердо. Нельзя показывать, что неожиданно возникшая отчужденность меня обижает.

— Уверен, вы отлично справитесь, — приободрил он и, обозначив почтение легким кивком, собрался уходить.

— Лорд Адсид, — окликнула я, ещё не догадываясь даже, о чем говорить после. Только знала, что не могу его отпустить, что все испортится, если он уйдет вот так!

Он повернулся, на лице отразился намек на удивление.

— Лорд Адсид, мне нужен ваш совет, — пролепетала я, чувствуя, как тревожные удары сердца разбивают остатки моей решимости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия обмана

Похожие книги