На подушке меня ждало письмо от лорда Адсида. Прикосновение к магической печати на миг оживило образ русоволосого мужчины, но сдержанное послание никакой радости не доставило. Он скупо и как-то сухо сообщал, что Видящая тоже почувствовала сложность наложенных на письма чар. Подчеркнул, что леди Арабел не видит приворота и заверяет, что волшебство такого толка не сможет повлиять на исход ритуала.

Я прочитала письмо трижды, но избавиться от противного ощущения, что леди Арабел ошибается, не могла. Как и от мысли, что мы все, и родители, и лорд Адсид, что-то упускаем. Хотелось подняться к опекуну, сказать ему, что сомневаюсь в правильности выводов Видящей. Вспомнились слова отца о том, что доверять нужно первому впечатлению. А принц поначалу не вызвал у меня добрых чувств. Его советника, лорда Фиреда, я и вовсе опасалась.

«Подлый, как бронзовый дракон» — я вновь и вновь слышала эти слова и думала о дедушке Нальясе, о змеях, ползающих по конвертам в моих снах.

Все это как-то было связано! Просто мы еще не знали, как именно. Расхаживая по комнате, я уже почти решилась подняться к лорду Адсиду. Но часы показывали половину десятого. Перед глазами появился образ сероглазого эльфа, скрывающего за многими иллюзиями сильнейшую усталость, вынужденного пополнять резерв далеко не безвредным зельем из сока листьев тирэты. Я посмотрела на письмо, которое все еще держала в руке. Лорд Адсид приглашал меня заглянуть к нему завтра. После свидания с принцем.

Решив, что нечестно, неприлично и совершенно несправедливо мешать опекуну отдыхать, я подумала, что ни письма, ни принц, ни мои сомнения до завтрашнего вечера никуда не денутся. Погладив пальцами простую, но изящную подпись «Шэнли Адсид», я положила письмо рядом с зачарованным кристаллом и стала расстилать постель.

Надо же. Именно перед свиданием с Его Высочеством сбылась моя мечта. Всю ночь меня не тревожили сны, непрошеные видения и кошмары. Отдохнула, выспалась и чувствовала себя прекрасно.

В столовой в ранний час почти никого не было. Падеус появился, когда я уже уходила. Сонно потирая кулаком глаза, друг пожелал мне хорошо провести день и помнить, что с лордом Цореем выходной был бы еще лучше. Я только отмахнулась и пошла собираться.

Платье, заколки, попытки с помощью двух зеркал осмотреть себя со всех сторон. В плаще и без него. Хотелось выглядеть безупречно, и магии, чтобы закрепить и красиво уложить волосы, я не пожалела. За окном пели птицы, в приоткрытую створку дул свежий, чудесно пахнущий весной ветер.

Мной владело странное воодушевление, ожидание интересного приключения. Правда, ощущения праздника не было. Радоваться свиданию с принцем Зуаром мешали мысли о письмах Его Высочества, об активированных кровью жуках и о непонятных мотивах лорда Фиреда. Раздумывая о зачарованной серебряной нити, я вышла к воротам университета.

Там меня ожидали назначенные королевскими наблюдателями охранники, о которых предупреждал лорд Адсид. Здороваясь с леди Сифгис, представлявшей мне двух одетых в боевую форму эльфов, я заметила на другой стороне улицы знакомого человека. Стало теплей и как-то светлей от того, что лорд Адсид решил не оставлять меня без присмотра воина, которому действительно мог доверять.

Его Высочество вышел из кареты достаточно далеко, показывая, с каким почтением относится к встречающим его эльфам. Я смотрела на приближающегося юношу и любовалась им. Аккуратная одежда простого кроя подчеркивала мужественность фигуры, приталенная коричневая куртка с тонкими проблесками золотого шитья не выглядела нарочито дорогой. Короткий плащ, отороченный белым мехом, принц небрежно набросил на одно плечо и закрепил золотым крученым шнуром, пропущенным под другой рукой. Выглядел юноша щегольски и необычно для Кедвоса. В Его Высочестве ощущалась сила, твердость характера, нравившаяся мне не меньше догадки, что он наверняка был хорошо натренированным боевым магом.

Принц поздоровался с леди Сифгис, лишь слегка склонив голову, мои охранники и вовсе удостоились только коротких взглядов чужеземного высочества. Мне же были обращены и улыбка, и поклон, и комплимент.

Слушая разговор принца Зуара с наблюдающей, я украдкой разглядывала юношу и заметила у него на поясе крепления для ножен. Понятно, что в столице ныне дружественного королевства принц оружия не носил, но мне приятно было думать, что кареглазый красавец умел обращаться с мечом. Это добавляло ему воинского очарования.

Леди Сифгис еще раз подчеркнула, что приглашать невесту в аролингское посольство нельзя, пожелала хорошо провести время и ушла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия обмана

Похожие книги