Вот он,          большелобый                              тихий химик,перед опытом наморщил лоб.Книга —            «Вся земля», —                                  выискивает имя.Век двадцатый.                       Воскресить кого б?— Маяковский вот…Поищем ярче лица —недостаточно поэт красив. —Крикну я             вот с этой,                             с нынешней страницы:— Не листай страницы!                                  Воскреси!Сердце мне вложи!                             Кровищу —                                             до последних жил.В череп мысль вдолби!Я свое, земное, не дожил,на земле             свое не долюбил…………………………………………………………………………Ваш      тридцатый век                            обгонит стаисердце раздиравших мелочей.                                             Нынче недолюбленноенаверстаемзвездностью бесчисленных ночей.Воскреси              хотя б за то,                                что я                                       поэтомждал тебя,                откинул будничную чушь!Воскреси меня                      хотя б за это!Воскреси —                 свое дожить хочу!Чтоб не было любви — служанкизамужеств,                похоти,                           хлебов.Постели прокляв,                          встав с лежанки,чтоб всей вселенной шла любовь.Чтоб день,               который горем старящ,не христарадничать, моля.Чтоб вся             на первый крик:                                    — Товарищ! —оборачивалась земля.

Осуществление того, что революция должна была совершить, как он верил и надеялся, сразу, немедленно («…кажется — вот только с этой рифмой развяжись, и вбежишь по строчке в изумительную жизнь»), откладывалось до тридцатого века. То есть — на тысячу лет.

<p>ГЛАВНАЯ ЕГО ЛЮБОВЬ (ОКОНЧАНИЕ)</p>

30 июня 1928 года в «Комсомольской правде» было напечатано стихотворение Маяковского «Дачный случай»:

Я  нынешний год                       проживаю опятьв уже         классическом Пушкино.Опять        облесочкана                           каждая пядь,опушками              обопушкана.Приехали гости.                        По праздникам надо,одеты —            под стать гостью.И даже           один                  удержал из окладана серый             английский костюм.Одежным              жирком                         отложились года,обуты —            прилично очень.«Товарищи»                  даже,                          будто «мадам»,шелками обчулочены.

В общем, собралась компания хорошо одетых и обутых и хорошо, видать, обеспеченных советских граждан.

Ну, как водится, пообедали, а после обеда пошли по лесистым дачным местам «живот разминать», как изящно выразился по этому поводу поэт.

А дальше события развивались так:

Вверху          зеленеет                       березная рядь,и ветки           радугой дуг…Пошли          вола вертеть                             и врать,и тут —           и вот —                      и вдруг…Обфренчились                      формы                                костюма ладного,яркие,         прямо зря,все     достают                 из кармана                                 из заднегобраунинги               и маузера.Ушедшие              подымались года,и бровь           по-прежнему сжалась,когда        разлетался пень                                и когдаза пулей            пуля сажалась.

В общем, сытым и довольным гостям захотелось вдруг побаловаться, пострелять, испытать свою меткость. Случай, что говорить, занятный и даже, может быть, наводящий на некоторые размышления. Но, как выразился в свое время князь Петр Андреевич Вяземский о стихотворении своего друга А. С. Пушкина «Клеветникам России», — «Нет тут вдохновений для поэта».

Поэт, однако, нашел в этой сцене повод для поэтического вдохновения:

Поляна —              и ливень пуль на нее,огонь        отзвенел и замер,лишь        вздрагивало газеты рванье,как белое               рваное знамя.

Но самое интересное тут — финал стихотворения. Тут в голосе поэта звенит уже не просто вдохновение, но, как выразился бы тот же Петр Андреевич Вяземский, «пиитический восторг»:

Компания              дальше в кашках пошла,револьвер                остыл давно,пошла беседа,                     в меру пошла.Но —Знаю:        революция                        еще не седа,в быту         не слепнет кротово, —революция                всегда,всегда          молода и готова.

Вывод, мягко говоря, несколько неожиданный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диалоги о культуре

Похожие книги