— Хорошо, слушай. — на секунду исказилось лицо Роджерса, но юноша не придал этому особого значения. Что было очень зря. — Второй ключ находиться на окраине Кингстона, в резиденции крупного работорговца. У него огромный особняк, огороженный высоким каменным забором. За забором огромный сад, а в центре всего этого и стоит особняк, который этот работорговец превратил в музей. Его слабость — это древнейшие артефакты различных цивилизация. Наш ключ он не считает особенным. Простое ювелирное изделие, как и ты, сначала мог подумать. Лишь древнее ювелирное творения мастеров.
— Продолжай.
— На днях он уплыл в Африку за новым артефактом. А сегодня мы проникнем в его дом. Охраны там мало, как доложили мои ребята. Мы спокойно без лишней суеты заберем ключик. И все. — лишь через несколько секунд продолжил чуть поникшим голосом Роджерс. — Но есть минус.
— Не все же должно быть гладко. Что за минус?
— На этой неделе в Кингстоне будет проходить прием в честь юбилея одного важного испанского чиновника. Из-за этого перекрыли порт. Это значит, что любой пиратский корабль не сможет причалить. Значит, мы должны туда плыть на моем. Он служебный не вызовет подозрений у охраны.
— Мне еще и на твоем корабле плыть? — и только сейчас юноша рели отнестись скептически к сказанным раннее словам.
— Придется. Не беспокойся у меня обычный фрегат.
— Я тебя понял. Рей, лети на «Пандору» и расскажи все, что слышал Чарльзу. Давай. — пернатый внимательно посмотрел на Роджерса, перекинул взгляд на Эдварда, кивнул ему и оторвался от плеча, направившись в сторону порта. — А мы пойдем на твой фрегат.
— Пошли.
После этих слов злодеи направились в порт Гаваны. Вскоре Эдвард уже стоял на мостике фрегата Роджераса, а он сам держал штурвал и выводил корабль из порта. Фрегат Роджерса был больше напичкан пушками, чем фрегаты испанской Короны. Англия не скупилась на финансирование Вудса. А этот факт должен был еще больше насторожить молодого неопытного капитана, но увы… Спустя несколько часов Роджерс уже заводил свой корабль в порт Кингстона, в котором уже стояли четверо испанских фрегатов. Эдварда и Роджерса в порту никто не остановил и даже не бросил заинтересованного взгляда в их сторону.
— Пошли сразу в резиденцию, без промедлений. — проговорил Вудс и пошел в сторону окраин.
— Пойдем. — осматриваясь по сторонам проговорил Джонсон и пошел вслед за Роджерсом.
Через пару десятков минут они уже стояли у каменного забора, что огораживал сад и резиденцию испанца.
— Давай забирайся на забор и посмотри. — проговорил Вудс и облокотился спиной на забор.
— Не указывай мне. — огрызнулся Эдвард и укоризненно посмотрел на Вудса.
— Тебе нужен ключ?
— Да, нужен.
— Вот и лезь тогда. Не ной.
Юноша проглотил свое эго, забрался и сел на забор, перекинув ногу.
— Ну, что там? — спросил шепотом Роджерс.
— Охрана. Большинство ходят вокруг дома, а несколько человек обходят клумбы и сады.
— Ага. — чуть закивал подельник. — Ясно. Я тебя понял. Значит, мы перелазим через забор, прыгаем в кусты и кое-как проползаем до дома. А там, в окно, быстро находим ключ и так же выходим. — проинструктировал Роджерс и перелез через забор, спрыгнул на землю и на согнутых ногах быстро запрыгнул в цветущие кусты.
Эдвард спрыгнул вслед за Роджерсом, пригнулся и побежал в те же кусты. Пират и национальный герой Великобритании пробирались по зарослям в саду прям до особняка работорговца.
— Вон вход. — прошептал Роджерс, указывая пальцем на двери. — Прямо перед нами. Вот только солдат справа мешает.
— Да скоро уйдет на обход.
— Мы что в аралии сидим? — прошептал со страхом в голосе Роджерс, держа в руках веточку с зелеными листьями.
— Да. — ответил пират, не понимая к чему клонит его подельник. — А что за интерес к местной фауне?
— У меня аллергия на аралию. — резко покраснел Вудс. — Сейчас чихну. — и стал тяжело и глубоко вдыхать.
— Черт. Роджерс, заткнись. Не чихай, черт тебя дери. — начал трясти за рукав британца юноша. — Не чихай. — после слов, как назло, Роджерс громко чихнул. — Да черт тебя дери. — очень злобно прошептал капитан.
Чих прогремел настолько громко, что рядом стоящий солдат оголил шпагу и пошел в сторону кустов, по пути позвав на подмогу.
— Роджерс, черт возьми. Что ты все портишь, то?! Оголяй шпагу и помогай. — чуть ударил Эдвард по спине подельника, оголил свои шпаги и выпрыгнул на солдата из кустов, вонзая клинки ему в грудь.