Эдвард всем своим видом показал, что так ничего и не заметил, продолжил обход рынка. Чуть погодя заходит в небольшой тупик. Незнакомец последовал за ним. Тупик был буквой «Г». Незнакомец мог видеть только большую часть, а заворот в конце тупика оставался для него загадкой.
— Куда же ты делся, Эдвард? — проговорил незнакомец голосом чуть выше, чем ожидалось, и спустился с крыши.
Как только загадочный следопыт вступил на землю своими ногами из-за угла выходит Эдвард с вытянутой шпагой. Капитан без толики страха пытается рассмотреть лицо преследователя, но без успешно.
— Так. Теперь говори, кто ты и что нужно?
— Ха-ха-ха. — раздался тихий смех. — Значит, рассказы о вас не были приукрашены.
— Сначала, знать бы какие вы слышали. Может я даже лучше. — Эдвард немного согнул руку в локте.
Незнакомец быстро рванул к капитану и подставил свою шпагу под шпагу Джонсона и ударил того коленом в грудь. Эдвард от удара опустился на колено и выронил клинок. Незнакомец подставил свое лезвие к его макушке. Капитан медленно повернул голову и осознал, что до шпаги его рука не успеет дотянуться.
— Ах. Какой же вы хвастун, Эдвард. — проговорил незнакомец.
— Может я и хвастун. А вы невнимательны до жути.
— В каком смысле?
— Если бы вы слушали рассказы обо мне, то должны были знать, что меня трудно остановить.
После этих слов капитан «Пандоры» хватает и тянет на себя правую ногу незнакомца. Тот падает на спину и из руки выпускает шпагу. Эдвард мигом запрыгивает на живот к незнакомцу и подставляет к его горлу свой кинжал.
— Вот теперь и поговорим.
Капюшон упал с лица незнакомца, и этим незнакомцем оказалась молодая девушка. Красные губы, белые щеки, зеленые глаза сразу же вонзились Эдварду в голову. Капитан удивился, но вспомнив, как эта девушка его разоружила, он только подставил клинок еще ближе к ее горлу. «Только не влюбись в нее, прошу тебя…» — пронеслось в голове капитана.
— …
— А что это глазками такими красивыми стреляем? Понравилась? — ехидно проговорила девушка.
— Мне нравится только золото, а ты не блестишь. Говори, кто такая. Или иначе испанским солдатам нужно будет уносить отсюда труп красивой дамы.
— Не надо, Эдвард. — произнесла незнакомка уже своим настоящим голосом. — Я — Мери Рид. Я знаю кто ты. Я знаю, какие выходки ты вытворял в этом море. Я знаю, что ты пират. — чуть тараторить начала девушка.
— Зачем ты за мной следишь? Говори живо! А то сама знаешь, что будет. — Эдвард немного коснулся клинком горла девушки.
— Ах… — издала стон Мери от прикосновения к своему телу холодной стали. — Про тебя, про Хорниголда и про Тича ходят слухи о ваших делах. О краже линейного корабля из рук испанской короны, и о захвате форта.
— Что тебе от меня нужно, черт тебя дери?
— Я хочу вступить в вашу группу, в ваше братство, так сказать.
— Ты хочешь стать пиратом? Прости, но мы принимаем только капитанов.
— Я и есть капитан.
— Что-то не вериться, — юноша чуть прищурил свои голубые глаза. — что обычная хрупкая девушка может быть капитаном корабля.
— Сейчас ты увидишь, какая я хрупкая.
После этих слов Мери обхватывает ногами шею Эдварда, хватает его руку, которая держит кинжал, и сильно сжимает его шею. Капитан в ловушке. Его левая рука, что держала кинжал, зажата в ладонях Мери, а вторая рука свободна, но не может ничего сделать. Эдвард не может даже пошевелить головой, но может злобно смотреть на лицо Мери. Секунды шли, а хватка все усиливалась, а воздух все кончался и кончался.
— Хорошо, хорошо. — Джонсон стал стучать ладонью по бедру девушки, прося у нее свободы. — Я понял, что я ошибся. — уже почти без голоса прохрипел капитан.
Мери расслабила ловушку, и Эдвард наконец смог вздохнуть.
— О. как хорошо, дышать то…
Эдвард и Мери встали на ноги. Рид решила в качестве извинения подать юноше его шпаги.
— Твое же?
— Да. — сказал немного злобно юноша, поправляя воротник рубахи и отряхивая пыль. — Так что ты говоришь, хотела?
— Вступить в ваш круг пиратов. Корабль есть. Фрегат стоит в порту, как и твой, но вооружен мой получше твоего.
— Увидим. А других рассказов обо мне не слышала? Те что без Хорниголда и Тича? — попытался определить сколько же на самом деле о нем знает эта девушка.
— Знаю, что был пиратом. У кого и как долго, к сожалению, нет.
— Ладно. Веди, давай.
Мери и Эдвард начали уходить с оживленного рынка. У самого выхода капитан решил схватить Мери за плечо.
— Ты победила меня в рукопашную, но если бы я воспользовался пистолетами, то мне бы пришлось уносить твой труп из этого тупика.
— Ха-ха-ха. Уморил, Эдвард.
— Посмотрим, посмотрим.
При свете солнца юноша смог осмотреть свою спутницу. Да, руки, ноги крепкие, да и гибкости не занимать. Идеальные пропорции для женщины: аккуратная тонка талия, чуть широкие бедра и слегка выпирающая грудь, что не мешает во время боя. Вскоре Эдвард и Мери прибыли в порт. Рид повела брюнета в западную часть порта. Фрегат Рид уже открылся для оценочного взора капитана. Это был обычный фрегат. Флага не было, что было очевидно. «Пандора» и фрегат Мери были идентичные по форме, но, что правда, пушек и другого вооружения было больше.