Сжимая в руках студенческий билет, я сидела и даже не изображала радость и улыбку, слушая байки старших товарищей о преподавателях и факультете в целом.
Какими будут мои следующие четыре года с этими ребятами? С кем я подружусь?
Я снова остановила взгляд на Лолите. Она сидела подперев голову маленьким кулачком, чуть скривив губы. Как и меня, шумное знакомство её не развлекало.
После недолгой экскурсии по нашему корпусу университета и самой важной фразы "Запомните – здесь уроков нет, здесь – пары!" нас отпустили по домам со строгим напоминанием ознакомиться с расписанием.
Недавние школьники бросились к стенду. Мне тоже хотелось поскорее оказаться дома, наконец-то снять неразношенные туфли и новый неудобный костюм, но я решила подождать, пока все разойдутся. Не хотелось вытягивать шею за чужими спинами, одновременно делая корявые заметки.
Лола тоже не спешила к расписанию. Она стояла у подоконника, сжимая в руках блокнот с ручкой, и внимательно смотрела на университетский двор. Я решила подойти к ней поближе. Несмело приблизилась к Лолите и сама удивилась своему поступку.
– Смотри, какая сцена! – она будто только этого и ждала.
Я выглянула в окно. Внизу, во дворе суетились двое рабочих в тёмно-зелёных комбинезонах. Они пытались снять с дерева то ли кошку, то ли котёнка. Понаблюдав за спасательной операцией с минуту, я так и не поняла, чем она так зацепила девушку. Весьма трогательно, да.
– Молодцы, что сказать, – тихо отреагировала я.
– Эх, – разочарованно вздохнула новая знакомая. – Такие фотографии пропадают! Ты только посмотри на их лица! А бабка какая подбежала! Посмотри.
Она и правда выглядела очень расстроенной из-за пропавших кадров.
– Может, попросить у кого-то телефон, – робко предложила я. – Сейчас хорошие камеры, говорят…
– Нет, ты что, – помотала головой девушка. – Не возьмёт. Мы же на третьем этаже? А мне нужно поймать эмоцию. У меня дома классная камера. Я и не подумала, что поймаю тут… Так бы уже спустилась и нащёлкала!
Слово за слово, мы постепенно разговорились. Даже когда холл опустел, и путь к расписанию был свободен, мы всё ещё болтали у подоконника.
Её семья совсем недавно переехала в наш город из небольшого села, сумев купить крохотную квартиру в нашем районе.
Лола давненько увлекалась фотографией, но родители настояли на выборе «настоящей» профессии. В школьном аттестате у Трофимовой красовались всего две пятёрки: по немецкому и технологии. Выбор был очевиден.
… Что ж, встреча с Лолитой в выходные не случилась, но времени терять было нельзя. В воскресенье утром я пошла в книжный и купила две части бизнес-курса по немецкому. Старательно расписала план занятий и взялась за неприкосновенное – за свои сбережения, которые ждали заграничных приключений.
Сейчас у меня не осталось ни одной мысли о какой-то далёкой стране, когда я могла начать интересную жизнь здесь. Удивительно, как легко растворяются мечты, когда гормоны напоминают о своём существовании!
Я должна быть максимально готова к работе. Хотя бы на том уровне, на котором получится. Я должна там зацепиться. Я должна стать лучше Доры!
Чего я привязалась к Доре, и чем я должна быть лучше, я тогда не понимала. Просто быть лучше её.
Разворошив драгоценную кубышку тем же воскресным вечером, я снова взялась за телефон и замерла, слушая гудки.
Давай, давай, давай…
– Рита! – радостно отозвалась подруга.
– Лолита! Ты бы знала, как я рада тебя слышать! Я тебя потеряла, дорогая!
– Что-то случилось? – Трофимова насторожилась.
Ещё бы! Я бы тоже не поверила себе, звучащей так чисто, так счастливо после полугода необъяснимой депрессии.
– И да, и пока нет, – смеялась я на радостях. – Нам обязательно нужно увидеться. Ты можешь сегодня?
– Да-да, мы как раз выезжаем в город. Точно ничего не случилось?
– Нет, всё в порядке. Но. Лола, мне очень нужна твоя помощь!
– Ты мне хоть вектор дай! Я же с ума сойду в дороге от нетерпения, Рита!
– Ух… – я набрала побольше воздуха. – Мне нужно всё: костюмы, колготки, косметика – всё! И отрезать дурацкий хвост!
Лолита только охнула, а я бы многое отдала, чтобы увидеть её лицо в ту минуту…
Совсем скоро я буду настоящим переводчиком!
Мы – переводчики – те, кто всегда находится в тени публики и в то же время в центре внимания политиков, звёзд, ораторов и прочих нуждающихся.
Мы – за их спинами, мы – в лингафонных кабинках, а наши голоса – в ушах самых важных особ. Нашими голосами они слышат своих не менее влиятельных собеседников.
Мы берём на себя нелёгкое бремя взаимопонимания двух, а то и многих сторон.
Мы можем сгладить ситуацию, а в худшем случае – обострить.
Мы имеем известную долю власти и огромную ответственность.
Совсем скоро стену пафосных представлений камень по камню начал разбирать наглядный опыт.
Первый день – он трудный самый
– Извините, а у вас есть листочек?
Это было самоубийством.
По мне прошлись взглядом, от которого хочется убежать во дворы расклеивать объявления: «Помощь с домашним заданием. 2-4 классы, недорого.»