Люси напряглась, но так и не вспомнила, о чем говорили между собой мужчины, зато теперь она была уверена в другом. В тот день она не видела, чтобы Кристал подходил к Анаис, наверное, именно поэтому и не поняла, к кому приехал этот красивый джентльмен. С Анаис весь день находилась ее мама, а вот мистер Кристал… интересно, что он вообще делал в «Райском гнездышке»? Быть может, просто общался с директрисой и учителями, платил по счетам, исполнял роль водителя для своей супруги. Так что, если предположить, что сэр Кристал действительно не жил со своей семьей, а только оплачивал их существование и время от времени сопровождал во время официальных визитов, допустимо предположить, что он вполне мог принять фальшивую девочку за свою дочь. Молли ведь так и сказала, светлые, почти белые косы — прекрасная примета, которую проще всего подделать.
Конечно, все эти доводы были сшиты белыми нитками и не выдерживали критики, но Люси было спокойнее думать, что Кристал и сам введен в заблуждение мошенниками.
За окном мелькал унылый осенний пейзаж, поля, урожай с которых был давно уже убран, редкие домики с ухоженными, но все равно по-осеннему печальными дворами. Зачастил дождь. Погони пока не было видно. Люси то и дело выглядывала в окошко посмотреть, не преследует ли ее Полин, но, когда они проехали мимо последнего поселка и вырулили на широкую дорогу, восторг приключений сменился тревогой. Что же она натворила? Как может отец не знать, как выглядит его дочь? Получалось, что она сама села в машину неизвестно к кому. А что, если этот холеный господин на самом деле убийца? Он убил настоящую Анаис Кристал и теперь убьет ее.
Но деваться уже все равно было некуда, так что теперь Люси утешала себя мыслью, что, не найдя ее в лазарете, Полин сообразит, что доверенная ей девочка отправилась в дом к Кристалам. После чего позвонит на Бейкер-стрит, так что, возможно, что к моменту, когда Кристал доберется до своего дома, на пороге их уже будет поджидать доктор Спайс, ведь он знает адрес, по которому ждет его помощи Люси.
Никакого Дугласа Спайса на крыльце не оказалось. Люси оглядела заброшенного вида трехэтажный дом из красного кирпича. Должно быть, приметив их из окна, безобразная неопрятная старуха поспешно выбежала из дома, открыв перед хозяином и его спутницей дверь.
— Все благополучно, Хельга? — спросил Кристал, не глядя на прислугу и не обращая внимания на Люси и на ее багаж.
— Хозяйка спит. Какое беспокойство. Все тихо, — прокаркала старая карга, с любопытством разглядывая гостью.
Не ожидая помощи, Кристал снял с себя пальто, бросив его на руки Хельги, после чего прошел в гостиную. Люси последовала за ним. Никто не взял ее саквояж, не предложил помощь, вообще слова не сказал. Это было странно и обидно. Наконец хозяин, должно быть, вспомнил о ней и, одобрительно улыбнувшись, кивнул следовать за ним.
Они прошли по мрачному, темному коридору до двери, из-под которой пробивалась тонкая полоска тусклого света. Не постучавшись, Кристал толкнул дверь, и они оказались в просторной спальной, в центре которой стояла постель, на которой неподвижно, точно покойница, лежала дама с лицом цвета воска. Из-под ночного чепца выбилась светлая прядь. Глаза женщины были закрыты, но Люси видела, что та дышит.
— Вот, мисс Салли, ваша подопечная. Леди Кристал уже месяц находится в таком состоянии. Мыть, переодевать больную, а также менять постельное белье и все такое прочее будет Хельга. Вы же должны следить за тем, чтобы больная принимала лекарства, и, пожалуйста, постоянно находитесь при ней, дабы она ни в чем не нуждалась и не чувствовала себя покинутой. Вы поняли меня, ваше дело — следить за часами и подавать лекарство минута в минуту, как прописал врач. Это очень важно. Хельга, Салли будет жить в комнатке для прислуги. — Он кивнул в сторону крохотной белой дверцы справа.
— Мне еще и на нее, что ли, готовить? — огрызнулась старуха, сверля гостью злобным взглядом.
— И на нее тоже. Располагайтесь. — Кристал подошел к постели больной и, поправив подушку, стремительно покинул комнату.
Люси только и успела, что испуганно присесть в скверном реверансе.
— Разносолов не жди, — буркнула Хельга. — Я весь дом одна прибираю да еще готовлю. На рынок — Хельга, к булочнику — Хельга, в прачечную — Хельга.
— А других слуг нет? — удивилась Люси, привыкшая, что в домах вечно толпится множество самой разнообразной прислуги.
— Получается, что нет. — Шаркая ногами в непомерно больших тапках, старуха проследовала через всю комнату и пинком отворила дверь в крохотное помещение без окна. — Устраивайся. Лекарства в тумбочке, у постели больной, там же предписание, что и когда давать. Ужинать покричу. Сюда носить не стану, не барыня. Кухня на первом этаже. По запаху сыщешь, слышала, ваша раса нюхом добычу выслеживает, ну точно, как собаки.
Люси только набрала в легкие воздуха, чтобы достойно ответить, но в этот момент где-то в доме раздался грохот, и Хельга вылетела из комнаты больной, хлопнув дверью прямо перед носом своей визави.