– Да, Робертс! Это более чем правда! Это, брат мой, называется вторжением, и мы, сука, его проглядели. Я чувствую, что та заварушка с колонной в океане как-то связана с ними, с пришельцами, только вот, мать их, не пойму, каким таким образом! И при чем тут спецслужбисты, которые выкрали семью Дерриков? Как это все связать? Короче, понять, что происходит можно, только попав внутрь колонны. Давай-ка, лейтенант, собирай своих разведчиков, и пошли наверх. Надо с генералом связаться!
В дом Дерриков ехать было нельзя, там вовсю работала полиция. Копы оцепили пол-улицы, отдав участок с домами миссис Дарси и Уильяма Деррика на растерзание фэбээровцам. Те на радостях своими кисточками вымазали все дверные ручки, снимая отпечатки пальцев, и сунули свои любопытные носы в каждую щель, чтобы понять причину произошедшего. Трупы, валяющиеся в особняке, запаковали в герметичные мешки и быстро вывезли в неизвестном направлении. Близнецов и покойную миссис Дарси тоже вывезли, но уже в криминальный следственный отдел бюро. Додж отогнали на стоянку федеральной службы на тщательное обследование, ведь близнецы Карлос и Диего были иммигрантами с Кубы и появились в Майами совсем недавно. Ими давно интересовался Отдел национальной безопасности, а тут еще и этот случай с семьей Дерриков.
И в связи с этим группа, включающая Маркуса Фастмувера, пятерых разведчиков корпуса морской пехоты США, двух морпехов и малыша Дэнни, завалилась в дом генерала Томпсона.
– Что за ё… твою мать? Ой, малыш, прости, не заметил! – такими словами генерал Томпсон встретил незваных гостей. Военачальник сильно разозлился, увидев на пороге измазанных в грязи и крови солдат. Воякам повезло, что с ними был Дэнни, иначе страшный разнос из уст генерала был бы неминуем, и чем бы такое самовольство обернулось бы, знает только Всевышний.
– Я же сказал вам, никто ничего не должен знать! Нахрена вы сюда приперлись, что, телефонных будок в городе нет больше? Вон, смотрите, уже люди на вас глаза таращат! Да и Маркуса надо было в машине оставить!
– Сэр, но… – попытался что-то сказать лейтенант Робертс.
– Что «но», что «но»?! – в злобе передернул генерал. – Давайте быстро в дом! – военачальник с опаской огляделся, держа руку на ручке распахнутой двери. – Еще не хватало, чтобы какой-нибудь придурок сюда мне копов вызвал. Уж очень они здесь мне нужны, мать их! Прости, Дэнни, вырвалось!
Вся компания мгновенно просочилась в гостиную. Генерал дал какие-то указания служанке. Та быстро собралась, и через мгновение военачальник закрывал за ней входную дверь.
Генерал Томпсон вошел в гостиную:
– Все, мы одни! Так что у вас там случилось? Робертс, где остальные из твоей группы?
Лейтенант опустил голову:
– Пятеро убиты, сэр!
– Вы в туннель попали?
– Да, попали, только на одну минуту. Нас оттуда быстро выкурили. Трое моих в туннеле лежат, двоих Маркус на поверхность вытащил. Их уже труповозка увезла.
– Кто там вас выкурил? Кто мог, мать их, подготовленных разведчиков корпуса морской пехоты США выкурить из этого гребаного туннеля здесь, в Майами, на своей же территории? Работники спецслужбы? Да? Эти чучела в галстуках, которые, кроме как в носу ковырять, да драгдилеров доить, ничего не могут делать, а у тебя пятерых лучших парней положили! Лейтенант, ты что же мне такое говоришь-то?
Лейтенант Робертс не знал, что на это ответить генералу. Его спас Маркус, который вклинился в разговор:
– Господин генерал, простите! Можно я скажу?
Генерал Томпсон, стиснув от гнева зубы, кивнул головой. Увидев одобрение взбешенного военачальника, Маркус продолжил:
– С теми, кто положил разведчиков, непросто бороться. Это не спецслужба и никакая из известных военных организаций на Земле. Это вообще не люди, хотя они ими когда-то и были. Они видят в темноте, и у них пуленепробиваемые комбинезоны. Те, кто охраняет туннель, часть новой экспериментальной армии, которую готовило правительство США совместно с пришельцами. Сэр! В вашей стране правительственный заговор. Страной правят пришельцы! Я, сержант Мерфи и рядовой Джексон это знаем точно!
Мерфи и Дайрон кивнули в знак согласия.
Маркус продолжал дальше:
– Эту армию создавали на секретной правительственной базе в Неваде. Мы ее, к счастью, уничтожили. То, что я вам рассказал, мы услышали там из уст пришельца. Сэр, Земля уже давно захвачена людьми, прибывшими с планет Пояса Ориона. Они ничем от вас, землян, не отличаются, разве что имеют родимые пятна, как у Дэнни.
Мальчик посмотрел на свою правую руку. Все тоже обратили на нее внимание.
– Эти люди занимают высокие посты и влияют на политику вашей страны.
Генерал сидел, слушал Маркуса и от удивления ничего не мог произнести. Он смотрел то на руку Дэнни, то на биоробота. Наконец, он нашел в себе силы и выдавил из себя несколько слов:
– Это что значит, члены общества «Хранители» тоже пришельцы?
От этих слов Дэнни вжался в кресло.
– Нет, сэр, необязательно! – успокоил генерала Маркус. – Семья Дерриков – точно земляне. А вот по поводу остальных из этой организации я вам ничего сказать не могу.