– Ооо, все в сборе! – неожиданно раздался довольный голос старика Вайса, глядя на семью Дерриков. Затем взгляд профессора переместился на Чериш, и он с неподдельным удивлением воскликнул: – Ну надо же! Даже этот ископаемый хлам оживили!
На последних словах лаборант толкнул старика в спину и процедил сквозь зубы:
– Заткнитесь, профессор!
– Ладно, ладно, не нервничай, – поспешил исправиться старик. После этой сцены профессор уже молчал, дабы не нервировать человека в халате, приставившего к его голове пистолет.
Не прошло и нескольких секунд, как семья Дерриков распределилась по залу. Миссис Рут осталась стоять поодаль, опасаясь оружия в руке лаборанта. Женщина придерживала за руку Чериш, тем самым давая ей понять, что здесь находиться безопасней. Майк же, в отличие от матери, встал как можно ближе к объекту своей ненависти – Вайсу. Скрестив на груди руки, юноша устроился рядом с креслом, в котором развалился сержант, и сверлил глазами равнодушного старца. Отец Майка, устало оперевшись о пульт управления, расположился возле Маркуса. По внешнему виду главы семьи Дерриков было понятно, что за последние сутки с ним обращались далеко не по-джентльменски. Парочка смачных кровоподтеков на лице, порванные, вымазанные в грязи колени его некогда белоснежных брюк и оторванный воротник рубашки как нельзя лучше подтверждали это.
Уильям, как и сын, с презрением разглядывал профессора Вайса, чья костлявая рука тоже несколько раз приложилась к его лицу. Пристальный и гневный взгляд мужчины должен был хоть как-то подействовать на пожилого профессора. Но старый фанатик абсолютно не чувствовал своей вины и как будто бы не особо переживал за свой статус арестанта со стволом в затылке. Он с еле заметной улыбкой бегал глазами по окружившим его людям и периодически посматривал на свои часы, демонстративно задирая рукав халата. Уильям это хорошо видел, и ему казалось, что старик что-то выжидает. Несмотря на эти провокационные уловки старика, Уильям понимал, что Маркус справился со своей задачей, и поэтому недолго прожигал своим гневным взглядом ненавистную им персону. Оглядев всех присутствующих, Уильям Деррик нарушил внезапно сложившуюся тишину:
– Судя по всему, план Вайса провалился! Маркус блестяще справился с задачей, и угроза глобальной войны предотвращена. Соответственно, нашему спасителю Маркусу Фастмуверу на этой базе больше делать нечего, впрочем, как и нам. Друзья, надо быстрее выбираться отсюда и наконец-то возвращаться к нормальной жизни! А что касается Вайса, я уверен, что в ФБР будут очень рады побеседовать с ним.
Проговорив это, Уильям посмотрел на лаборанта:
– А еще я хочу сказать огромное спасибо вам, дружище!
Поймав на себе взгляд мистера Деррика и понимая, что сказанное касается именно его, лаборант удивленно приподнял брови. Уильям заметил реакцию человека с пистолетом и продолжил:
– Да, да, я к вам обращаюсь, мистер! Хочу сказать огромное спасибо от всех нас, ну и, наверное, от всей планеты Земля! Если бы не вы и не ваша смелость, то я даже боюсь подумать, к чему могли привести действия этого безумца Вайса!
После слов благодарности в адрес человека в окровавленном халате Уильям на мгновенье замолчал, но потом снова продолжил:
– Простите, мистер, но я не знаю вашего имени! Несмотря на то что благодаря профессору мы какое-то время провели вместе в заточении, я, к сожалению, так и не узнал, как вас зовут.
От последних слов мистера Деррика удивление на лице работника лаборатории плавно перетекло в кривую улыбку. Мужчина о чем-то подумал и нехотя ответил:
– Мое имя? Хм, это не так важно, сэр! И не стоит меня благодарить, я сделал то, что должен был сделать!
Вдруг засмеялся Мерфи. Он продолжал все это время сидеть в кресле и следить за диалогом Уильяма и лаборанта. Его все не отпускали сомнения относительно честности последнего:
– Ха, ха! Эй, мистер никто, ты лучше бы отдал мне свой кольт! Не дай бог еще что-то этим пистолетом ты должен сделать, а я об этом и не догадываюсь! Поверь, я лучше знаю, как с этой опасной штуковиной обращаться!
Сержант и лаборант в какой-то момент встретились глазами. Мерфи до этого еще никогда не видел такого взгляда у человека в халате, но умудренный опытом вояка хорошо знал, что он означал. Так смотрел враг. Холоднокровный враг, готовый в любой момент выпустить кишки своему противнику. Дай только этот момент!
Морпех и лаборант молча смотрели друг другу в глаза. Создалась неловкая пауза, но ее снова нарушил Уильям:
– Ладно, друзья, я вижу, ваш спор неразрешим! Хорошо, пусть так и будет, раз человек хочет остаться при оружии, видимо, ему так спокойнее. Он тебя опасается, Мерфи, поэтому и не хочет отдавать тебе пистолет. Ты его прости за это, приятель! Ведь благодаря ему мы сейчас свободны, а Вайс у него на прицеле!