– Я искренне молюсь о том, чтобы все было иначе, но не могу придумать никакого другого объяснения тому, почему они столь упорно, столь упрямо отвергают пророчество. Если вы еще не надумали выгнать меня вон, я скажу вам даже больше.

Рука королевы стиснула его предплечье.

– Да, пожалуйста, не скрывайте ничего. Я должна услышать все, если собираюсь сделать верные выводы.

– Увы, исходя из всего нашего опыта в этом отношении, могу лишь сообщить, что слуги Владетеля осуществляют его зловещие планы, пытаясь утаить пророчество от людей, поскольку оно указывает на намерение зла, зла Владетеля, истребить жизнь, – намерение, известное Создателю, который показывает их нам в пророчествах, предупреждая.

– Но все же, – прошептала она, – в это так трудно поверить…

– Известно ли вам, что лорд Рал обнаружил скрытую в Народном Дворце древнюю машину?

Королева поставила бокал на столик и посмотрела ему прямо в лицо.

– Машину? – Она нахмурилась. – Какую машину?

– Машину, которая, говорят, выдает пророчества.

Она смотрела на него с пристальным внимание.

– Вы уверены?

Он поставил бокал на поднос рядом с ее бокалом.

– Я, конечно, не видел ее своими глазами, но до меня дошли слухи от рабочих, побывавших в Саду Жизни.

– Кто-нибудь еще знает об этой машине пророчеств?

Он медлил в нерешительности.

– Не в моем обыкновении выбалтывать чужие тайны. Мне сообщили об этом по секрету.

– Людвиг, это очень важно. Если вы говорите правду, это вопрос жизни и смерти.

– Ну, гм, среди правителей есть и другие, кто за закрытыми дверьми обсуждал это.

– Вы точно об этом знаете, или это просто дворцовые сплетни?

Он снова облизнул губы и, преодолев неуверенность, продолжил.

– Король Филипп приглашал меня поговорить об этом, не только вы. До него дошли слухи о машине… я не интересовался их источником… и, кроме того, он слышал, что она пробудилась от долгого сна и снова начала выдавать предсказания, как в древние времена. Лорд Рал хранит эти предсказания в тайне, как хранит в тайне само существование машины.

Король Филипп полагает, и я с ним согласен, что есть только одна причина скрывать пророчества и машину, которая способна выдавать их, – машину, возможно, построенную в древности под руководством Самого Создателя, чтобы Он мог помогать человечеству.

Орнета сжала колени руками; казалось, ее лицо отразило работу августейшей мысли.

– Филипп вовсе не дурак.

Людвиг слегка пожал плечами, показывая тем самым, что ему неудобно обсуждать это, и давая понять, что хочет рассказать больше.

– Король Филипп и еще кое-кто считают, что лучше править империей Д’Хара будет тот, кто изучает пророчества и руководствуется ими, чтобы вести нас. Он думает, что только так мы спасемся по указке темных предчувствий, которые все мы то и дело слышим, каждый в своих родных краях от тех, кто наделен хотя бы даром прорицания. Ему представляется, что нам, то есть Д’Харианской империи, нужен правитель, уважающий пророчества и использующий их для того, для чего они существуют, то есть как посланные Создателем важные предостережения.

– Вы хотите сказать, нужен кто-то вроде вашего епископа, Ханниса Арка?

Людвиг слабо вздрогнул, подумав, что заходить так далеко – самонадеянность.

– Должен признать, король Филипп и другие упоминали его имя – имя руководителя, искушенного в использовании пророчеств, имя правителя, который станет опираться на пророчества и тем самым определять судьбу всего народа империи Д’Хара, как делается сейчас в провинции Фейджин.

Орнета собралась с духом перед новым натиском, все еще не желая принимать то, в чем ее уверяли.

– Так почему бы лорду Ралу не объяснить кому-нибудь из нас, что он нашел машину предсказаний? Ничего, кроме блага, это не принесло бы.

Людвиг укоризненно покачал головой.

– Думаю, ответ вам уже известен, Орнета. Для его нежелания сказать народу об этой машине и ее пророчествах есть только одна причина.

Орнета заломила обнаженные руки, ее взгляд умолял о покровительстве вполне определенного рода.

– От всего этого я чувствую себя такой одинокой, такой беспомощной…

Людвиг осторожно положил ладонь на ее плечо.

– Вот почему мы так отчаянно нуждаемся в пророчестве, способном помочь нам.

Вместо того чтобы убрать его руку, она нежно положила на нее свою ладонь.

– Здесь, во дворце лорда Рала, я никогда ничего не боялась. Но вдруг обнаружила, что сейчас мне страшно.

<p>Глава 44</p>

Услышав вой, Кэлен вздрогнула и проснулась.

Борясь с удушьем, села на подстилке; сердце колотилось так, что она слышала, как кровь шумит в ушах.

Кэлен лихорадочно огляделась, ожидая, что вот сейчас клыки начнут рвать ее тело. Зашарила в поисках кинжала. Кинжала не было. Она вглядывалась в деревья, пытаясь найти источник воя, от которого кровь стыла в жилах. Но не увидела ни тварей, ни клыков.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги