— Я думал, что ты сам сказал, будто книга предназначена как средство для того, чтобы расшифровать полоски?
— Полагаю, что так. Но ничего не выходит.
Бровь его дедушки выгнулась еще сильней.
— Что значит, не выходит? Если все так, как ты говоришь, тогда это должно сработать.
— Знаю, — тихим голосом сказал Ричард. — Но, увы.
Глава 32
Зедд снова уставился на металлическую полоску, когда Натан вернул ее ему, искоса поглядывая, как тот ворочает ее на свету. Наконец, несчастно вздохнув, Зедд сдался.
— Говоришь, эти символы записаны машиной, которую вы нашли? Что за машина способна на такое?
— Это большой квадратный металлический ящик, — Ричард взмахнул рукой. — Размерами примерно отсюда и до края стола. В нем есть маленькая щель, закрытая стеклом так, чтобы можно было заглянуть внутрь. Ящик полон всевозможных шестеренок, рычагов и прочих механических частей, соединенных вместе. Если заглянуть внутрь, видно, что ящик намного глубже, чем, кажется снаружи. Он не стоит на земле, а выступает из нее.
Зедд бросил взгляд на книгу, лежащую раскрытой на столе.
— Ты можешь с помощью книги разобрать хоть что-то из этих знаков, которые машина записывает на полосы?
— Ну, символы — особый язык, например, трактирщик может выбрать своим отличительным знаком нарисованную кружку пива, а кузнец — повесить подкову на ворота, и эти символы будут иметь определённое значение, но это целый комплекс знаков. Многие из символов на полосах мне знакомы, но такого их сочетания я никогда прежде не видел. Поскольку эти же символы есть и в книге, я верю, что она ключ к расшифровке того, что написано на полосе металла.
— Вот что Бердина имела в виду, когда заявила, что оно говорит? — спросила Никки.
Ричард кивнул. Он ткнул в книгу, бросив взгляд на три, застывшие перед ним фигуры, многозначительно уставившиеся на него.
— Эта книга, Регула, называет эти символы языком Творения.
— Это небольшой скачок с мёртвой точки, — сказал Натан. — Особенно учитывая, что книга не помогает расшифровать символы, как ты думал об этом.
— Я понимаю, как это может выглядеть сейчас, но я верю, что книга предназначена именно для этого. Только потому, что я не способен понять смысл рисунка, это вовсе не означает, что истинная цель книги в чём-то другом. Я не вижу какой-то тип ключа, чтобы повернуть замок, за которым спрятаны секреты, вот и всё.
Зедд отвёл пристальный взгляд от Ричарда, чтобы снова посмотреть на полосу металла, которую тот держал. Он, наконец, заговорил тихо и беспокойно.
— Я узнаю несколько фрагментов этих символов.
— Из Замка Волшебника, — подтвердил Ричард кивком.
— Здесь есть символы, похожие на те, что высечены на стенах Замка, они изображают специфические вещи?
— Похоже на то, но не совсем. Это что-то большее.
— Как это может быть чем-то большим? — захотел узнать Натан. — Если символ что-то обозначает, как череп и перекрещенные под ним кости — знак смертельной опасности, то он обозначает это. Как это может быть большим?
— Я верю, что действительно важно то, как символы использованы в комбинации, — сказал Ричард. — Из того, что мне удалось почерпнуть из этой книги, следует, что эти изображённые фигуры не просто представители эмблем, в отличие от кружки пива, подковы или черепа с пересечёнными костями.
— Действительно, части этих сочетаний распознаются как независимые сущности в виде отдельных символов, но я полагаю, что это малая часть их полного значения, используемого здесь. Изучая эту книгу, я увидел, например, как простые элементы объединяются в более сложные композиции, становясь, фактически, частями сложного языка, а не отдельными понятиями. Я думаю, что у символов, на самом деле, есть несколько различных значений, в зависимости от того, как они объединены.
— Этот, — Ричард ткнул на полосу металла, лежащую на столе, — простейший. Он другой. Он представляет лишь одну вещь, как я могу заключить, во всяком случае. Он не объединён с чем-то ещё, так, что в этом случае я не верю, что он может быть видоизменён любым другим элементом. Значит, значение одно. Это единственное независимое понятие из всего, что захотела сказать машина.
Зедд бросил на Ричарда недоверчивый взгляд.
— Что машина хотела сказать? И что это должна значить? Что машина хотела сказать, как ты утверждаешь?
— Огонь.
Зедд нахмурил бровь.
— Огонь?
— Да, этот символ обозначает огонь. По какой-то причине я не могу распознать символы из книги, но этот я точно знаю, потому что уже видел его прежде в контролирующей сети Огненной цепи — помнишь?
Никки скрестила руки.
— Я действительно помню его.
Зедд хмыкнул, поскольку понимал всё слишком хорошо.
— Но почему эта машина написала «огонь» — если этот символ действительно употреблён в таком значении — на полосе металла?