Военная дисциплина и научная диета прибавили Брайану и дюймов, и фунтов. Шестой ребёнок в семье, он зачастую казался робким тихоней, но теперь этот младший братик возвышался на добрых шесть футов четыре дюйма, а взгляд окружённых морщинками голубых глаз говорил о том, что он успел повидать мир.
– А мы всё ждём тебя и ждём, – сказал Брайан.
В его мужественном уверенном голосе нет-нет да прорывались прежние интонации, отзвук тех далёких лет, когда шумная, вечно чего-то требующая орава мелюзги не давала своему старшему брату Неду ни сна, ни отдыха. Как ни странно, сейчас это напоминание о не слишком весёлом прошлом вдохнуло в Мэллори новые силы. Смятение рассеялось, как дым, и он почувствовал себя сильнее, решительнее; появление юного Брайана вернуло ему самого себя.
– Ну как же здорово, что ты здесь! – счастливо улыбнулся Мэллори.
– Здорово, что
– Так что, Том тоже тут?
– Мы оба приехали в Лондон в машине Тома, – объяснил Брайан и тут же сник. – У нас ужасные новости, Нед, и обиняками ничего не выйдет, придётся сказать тебе напрямую.
– В чём дело? – спросил Мэллори, готовясь к самому худшему. – Это… это отец?
– Нет, Нед. С отцом всё в порядке, то есть как обычно, не хуже, не лучше. Дело в бедняжке Маделайн!
– Только не это, – застонал Мэллори. – Что с ней?
– Ну… Тут всё дело в моём приятеле, Джерри Ролингзе, – смущённо пробормотал Брайан. – Джерри вёл себя очень порядочно, он только о Маделайн и говорил, никогда, ну, не гулял на сторону. Но потом он получил это
– Да не тяни ты, Христа ради! Какое ещё письмо?
– Ну, оно было подписано не именем, а просто: «Тот, кто знает». Но этот, который его послал, вправду знает о нас буквально всё – о семье, я хочу сказать, все наши мельчайшие дела, и вот он написал, что Маделайн была… ну… нецеломудренная. Только более грубыми словами.
Мэллори почувствовал, как его захлёстывает жаркая волна гнева.
– Понимаю, – выдавил он тихим, придушенным голосом. – Продолжай.
– Ну, как ты можешь догадаться, их помолвка расторгнута. Бедная Маделайн, она впала в такую меланхолию, что ты и представить себе не можешь. Поначалу вообще хотела руки на себя наложить, а теперь забросила все дела, только сидит на кухне и ревёт в три ручья.
Мэллори молчал, всё это просто не укладывалось в голове.
– Меня тут долго не было. Индия, потом Крым. – Брайан говорил еле слышно, запинаясь на каждом слове. – Я не знаю обстановку. Скажи мне правду – ты ведь не думаешь, что в этой сплетне что-то есть? Ведь не думаешь?
– Что? Наша Маделайн? Господи, Брайан, да она же из рода Мэллори! – Мэллори с грохотом опустил кулак на конторку. – Нет, всё это грязная клевета. Подлые нападки на честь нашей семьи!
– Как… но кто… зачем?..
– Я знаю, почему… И знаю, какой негодяй это сделал.
Глаза Брайана расширились.
– Знаешь?
– Да. Это тот же человек, который устроил мне пожар. И я знаю, где он сейчас прячется! Брайан потрясённо молчал.
– Он ненавидит меня, хочет меня уничтожить. – Мэллори старался не сказать лишнего. – Это связано с одной тёмной историей. С делом государственной важности. Я теперь обладаю некоторым весом, Брайан; и я открыл такой секрет, такой тайный заговор, честный солдат, вроде тебя, может и не поверить!..
– Я видел в Индии изощрённые языческие жестокости, от которых мутило самых крепких мужчин, – покачал головой Брайан. – Но знать, что подобное творится у нас в Англии, – это невыносимо! – Брайан подёргал себя за бороду – жест, показавшийся Мэллори до странности знакомым. – Я знал, что нужно идти прямо к тебе, Нед. Ты всегда всё понимаешь. Ну, так что же? Как нам быть с этим кошмаром? Мы можем что-нибудь сделать?
– Этот твой пистолет – он в рабочем состояний? Глаза Брайана вспыхнули.
– По правде говоря, это не табельное оружие. Трофейный, я его с русского офицера снял… – Он начал расстёгивать кобуру.
Мэллори опасливо оглянулся и покачал головой.
– Ты не побоишься использовать его при необходимости?
–
Мэллори молчал.
– Это ведь ради семьи, верно? – Брайан явно сожалел о своей нечаянной резкости. – Как раз за это мы и воевали с русскими – за спокойствие тех, кто остался дома.
– Где Томас?
– Он обедает в… ну, я тебе покажу.
Брайан повёл брата в гостиную Дворца. Академические владения были переполнены шумными, хриплоголосыми обедающими – по большей части, из рабочих, – которые жадно сметали с дворцового фарфора плебейскую варёную картошку. Том Мэллори, принарядившийся в короткую полотняную куртку и клетчатые брюки, скучал над остатками жареной рыбы и недопитым стаканом лимонада.
Рядом с ним сидел Эбенезер Фрейзер.
– Нед! – воскликнул Том. – Я же знал, что ты придёшь! – Он вскочил и придвинул ещё один стул. – Присаживайся к нам, присаживайся! Нас угощает твой друг, мистер Фрейзер.