Она сбежала только к ночи, и к этому времени ее шаги уже подкашивались от усталости. Тесс встретила ее дома еще одним объятием и укутала в одеяло поверх шерстяного плаща, так как Рената снова задрожала.

"Пока тебя не было, приходил мастер Варго. Он оставил печенье, шоколад со специями и адрес своего врача". Тесс судорожно вцепилась в фартук. "Я… я спросила, может ли он прислать лекарства и кремы от рубцов. По-моему, мы могли бы позволить ему помочь".

Рен потрогала повязку на локте. Она была не единственной, кто вышел из кошмара с травмами, так что она могла объяснить порез, который оставило на ее руке разбитое окно. "Да, это… хорошо". Она начала тереть лицо одной рукой, остановившись, когда почувствовала, что на нем появились струпья. "Мне нужно поговорить с ним завтра". И с ним, и с Донайей, и со всем остальным миром.

Вечер был еще ранний, но никто из них не отдохнул накануне. Они съели пирожные, запили их слабым чаем из трижды заваренных листьев и разложили свои палитры перед камином. Тесс посадила Рен ближе к огню и свернулась калачиком, окутав ее теплом. Через несколько мгновений Тесс уже тихонько похрапывала.

Но сон никак не шел к Рен.

Ей казалось, что кто-то наколол ее, как грушу. Ей хотелось только одного — погрузиться в забытье; она так устала, что сомневалась, что ей вообще что-то приснится. Но она закрыла глаза, время шло, а она все еще не спала.

Через некоторое время она встала, осторожно разделась, чтобы не потревожить Тесс, и снова закуталась, чтобы походить и подумать. Затем она снова легла.

По-прежнему ничего.

Она знала правду задолго до рассвета. Но она позволила Тесс продолжать спать, несмотря на то, что страх обвился вокруг ее позвоночника, как змея, а беспокойство медленно перерастало в ужас.

Когда Тесс наконец проснулась, она села и повернулась лицом к Рен, на губах ее застыл встревоженный вопрос. Рен ответила на него прежде, чем она успела его задать, бескровным, полным ужаса шепотом.

"Я не смогла заснуть".

14

Маска из костей

Исла Пришта, Вестбридж: Киприлун 19

Рен уставилась в зеркало, когда раздался звонок в дверь.

На этот раз она не вскочила. Она слишком устала для инстинктивного страха, охватившего ее после Ночи колоколов — того, что, по словам Тесс, люди теперь называли Ночью ада. Она просто слушала, как Тесс впускает посетителя, и поджала губы, когда поняла, что это Варго.

Мгновение спустя с порога раздался голос Тесс. "Ты хочешь, чтобы он ушел?"

Он отправил ее в Чартерхаус.

Он думал, что делает мне одолжение.

"Рано или поздно мне придется с ним встретиться", — уныло произнесла Рен. "Просто… скажи ему, что я спущусь, как только смогу". Как только она закончила, она надела свою маску.

Это заняло больше времени, чем следовало бы, и Рен сомневалась, что ей удалось бы создать правдоподобное подобие лица Ренаты, если бы она не делала это уже столько раз. Но наконец зеркало показало, что она справилась, и она, пристегнув нож к бедру, накинула халат и спустилась вниз.

Предвидя наплыв посетителей после Ночи Ада, Тесс позаботилась о том, чтобы подготовить сцену в своей единственной пригодной для использования комнате. Даже с открытыми на улицу зелеными шторами в комнате было тепло благодаря веселому огню в очаге. Свежеотполированные деревянные каминные полки и наличники освещались свечами из пчелиного воска, в воздухе витал аромат миндального масла и меда.

Варго стоял спиной к двери, наблюдая за утренним движением. Павлиний синий цвет его плаща дополнял зелено-золотые полоски диванов и янтарный отблеск дерева, но на мгновение Рен увидела лишь королевского павлиньего паука, животное клана Варади, который пытался поймать ее в свою паутину.

Он повернулся, когда она вошла, и солнечный свет прочертил тени на его лице, не давая понять, как он отреагировал. Варго поспешил к ней и усадил ее в кресло, круглое и манящее, как шляпка гриба.

Затем он сел напротив нее. "Ты выглядишь так, словно тебя протащили через реку. Мне следовало бы дать вам отдохнуть подольше, но, учитывая, что Тесс достаточно несгибаема, чтобы попросить что-нибудь кроме ткани, я забеспокоился". Его взгляд скользнул по царапинам, которые не мог полностью скрыть даже хороший макияж. "Я взял с собой аптекарский запас лекарств. И еще шоколад. Сейчас она его готовит. Я не слишком груб?"

Не его вина, что напряжение сковывало ее плечи. Но ее собственное поведение так часто было спектаклем, что она не могла не смотреть на него и не задаваться вопросом, насколько то, что она видит, является маской. Действительно ли он убьет Седжа, если Рен попросит ее брата залезть слишком далеко в секреты Варго? Или же он оставил эти мысли в прошлом?

Она не ответила ему, и молчание затянулось. "Прошу прощения. Я… я плохо спала", — сказала она, приходя в себя и подыскивая, что бы еще сказать. Обычно она могла сделать это во сне, а теперь ей пришлось делать это без сна.

Ее взгляд остановился на окантовке его воротника. "Мастер Пибоди сегодня не с вами?"

Перейти на страницу:

Похожие книги