Шестой заход Комацу делала весьма осторожно. Медленно шла вперед, постоянно оглядываясь и не замечая, что охранник Вакия уже ожидал своей очереди у нее за спиной. В какой-то момент она заметила, что вся наша компания смотрит прямо на нее, что заставило ее резко остановиться. Секунда, другая, и вот она сорвалась с места, решительно направляясь в нашу сторону. И когда ее остановили, ухватив сзади за локоть, дамочка чуть не подпрыгнула. Она не сопротивлялась, но, пока ее уводили, постоянно оглядывалась в нашу сторону.

– Мне ее даже жалко, – вздохнула Мизуки и весело закончила: – Хотя я такая врушка.

Охранникам тоже, как выяснилось, не чужды шутки. В седьмой раз она подходила к нам особенно осторожно. Охрана же… Нет, Комацу не останавливали, но пару раз она сильно всполошилась, когда мимо нее проходили мужчины. Например, охранник Укита, совершенно не скрываясь и четко показывая, что идет именно к ней… просто прошел мимо. А когда Комацу уже была практически рядом с нами, ее совершенно неожиданно остановила женщина. Да, среди охраны ребят была и женщина, которая действительно смогла удивить Комацу – судя по выражению ее лица. Это, к слову, была телохранительница Хики.

В восьмой раз Комацу Ая все-таки добралась до нас. Что, судя по всему, несколько ее обескуражило, так как представилась она не сразу.

– Меня зовут… – начала она, протягивая свое удостоверение, которое держала двумя руками.

– Не стоит, Комацу-сан, – прервал я ее. – Как я мог забыть первого репортера, который брал у меня интервью? Прошу, присаживайтесь, – указал я на свободный стул, который попросил принести официанта три минуты назад. – Сегодня вы заработали свой приз.

– Благодарю, – улыбнулась она кривовато. – Я не займу у вас много времени, Аматэру-сама.

– Значит, все-таки я, Комацу-сан?

– Да. Сейчас я работаю над репортажем о вашем конфликте в Малайзии и хотела бы задать несколько вопросов. Если вы не против, конечно.

– Слушаю вас, Комацу-сан, – кивнул я ей.

– Кхм, – собралась она. – Дело в том, Аматэру-сама, что я собираюсь создать документальный фильм о войне вашего рода с целым государством, так что ваши комментарии и рассказ с вашей стороны были бы очень кстати.

– Э-э… Синдзи, – подала голос умничка Анеко. – В Малайзии воюет твой род?

– А… разве это не так? – напряглась Комацу.

– Не так, – улыбнулся я. – Комацу-сан ошиблась, Анеко. От моего рода там всего несколько человек. Трое слуг да представитель семьи Шмитт.

– Но… Аматэру-сама… я думала… – растерялась журналистка.

– Что вы знаете о ритуале «Подтверждения чести»? – поинтересовался я.

– Ритуал… э-э… Это… Не знаю, Аматэру-сама, – сдалась она. – Никогда не слышала.

– Если хотите делать репортажи, в которых фигурируют аристократы, вам придется изучить все традиции, которые существуют в этой социальной среде, – произнес я поучительно. – А если хотите делать отличные репортажи, то традиции не только нашей страны.

– Я обязательно этим займусь, Аматэру-сама, – пообещала она, изобразив раскаяние – легкое, дабы не переиграть.

– «Подтверждение чести» – это ритуал, в том или ином виде существующий в большинстве стран мира. Разные названия, есть небольшие отличия, но суть везде примерно одна. Аристократ, не имеющий возможность дать слуге герб, договаривается с тем, кто может. Но герб – это, как вы понимаете, нечто… слишком важное, чтобы просто дать. Нет, герб нужно заработать. Подтвердить честь обладания им. Желающий получить герб должен совершить деяние! – поднял я кверху указательный палец.

– Захватить Малайзию?! – распахнула она глаза.

– Нет, что вы, – усмехнулся я. – Но и один округ отрезать – тоже непросто. Если они это сделают… Если семья Шмитт сумеет захватить округ Мири… Это ли не деяние?

– Действительно, – согласилась она. – Но, простите, что тогда вы там делаете?

– Ритуал, – пожал я плечами. – Я гарант того, что все будет сделано по чести. И если что, пострадает и моя честь тоже.

– Что ж, это проясняет некоторые непонятные моменты, – кивнула Комацу. – А…

– Синдзи… – проныла Мизуки.

– Боулинг… конечно же, – опустил я сокрушенно голову. – Извините, Комацу-сан, – развел я руками. – Сами видите. Мы слишком редко выбираемся с друзьями отдыхать, чтобы терять время.

– Но… – перевела она взгляд на моих друзей. – Всего пару вопросов, Аматэру-сама! Я не отниму много…

– Нет, Комацу-сан. Нет.

– Аматэру-сама… – попыталась она изобразить расстроенную няшку. И довольно успешно, стоит отметить.

– Комацу-сан, – заговорила Шина. – Я крайне негативно отношусь к тем, кто отнимает мое время.

И вроде слова не такие уж и злые, но… Шина изобразила королеву. Раздраженную, стервозную королеву, буквально облив грязью взглядом. Дочь Кагами, что уж тут…

– Я… Я понимаю. Прошу меня простить, Кояма-сама.

Моя маленькая месть за прошлое интервью. Впрочем, почему бы и не прикормить собственного репортера? Вот прям чтобы собственного. У Аматэру с этим совсем беда. Так что, дождавшись, пока Комацу отойдет подальше, достал смартфон и связался с Нэмото.

– Нэмото, привет.

– Здравствуйте, босс, – раздался из трубки бодрый голос.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Похожие книги