Он это заметил, но не особо смутился. Заказав себе кофе, Артур с деловитой улыбкой сообщил, что отец желает меня видеть, так что мне надо, по его словам, ехать в Пруссию. А еще я узнал, что Лёня, старший из нас, поехал сейчас за Машей, чтобы ее тоже забрать. Мой брат говорил все это с энтузиазмом, и все повторял без умолку, что наконец вся наша семья снова будет в сборе.

Я кое-как дослушал все это до конца, чувствуя нарастающее раздражение, и спросил его напрямик:

— И как задорого вы меня продали?

— Черт, что ты несешь, брат! — Артур с недовольным видом ударил ладонью по столу, и чайная ложка на нем подскочила. В его глазах читалось возмущение. — Чего ты такой мнительный стал? — действительно, с чего бы вдруг: сначала меня из рода изгнали, а теперь просят увидеться. — Никто тебя не продавал никому! Правда, нужно нам всем о многом поговорить.

— Не о чем нам говорить, Артурчик, не о чем. Я никуда не поеду, а если захотите вдруг силой меня забрать, то это пустая трата времени: ничего не выйдет, — выложил я перед ним, как будет на самом деле, чувствуя твердую решимость: либо, по-моему, либо никак вообще.

Он еще какое-то время пытался меня убедить, повторяя одни и те же аргументы про семью и ее важность, но я лишь молча поднялся с места. Мне уже порядком надоел этот бессмысленный разговор, и я решил уйти, даже не попрощавшись. Я чувствовал раздражение и досаду от того, что брат совершенно меня не понимает и не хочет принять мою позицию.

Выйдя из кафе, я сел в машину, и мотор моего авто с ревом взревел, словно вторя моим мыслям, которые роились у меня в голове. Я начал понимать, что тот, кто так усердно покровительствует моей семье в Пруссии, наконец осознал: вся эта история с наследством завязана только на мне одном. Без моего присутствия он не сможет ничего провернуть и нажиться за мой счет. Вот почему я вдруг стал так нужен в Пруссии.

Немного сбавив скорость, я мельком глянул на список, который успел всучить мне Артур перед моим уходом. Он сказал, что в этом списке указано все, что сделает со мной отец в случае моего отказа встретиться. Меня охватило любопытство: пунктов было многовато. Неужели отцу больше нечем заняться, кроме как тратить время на составление этого нелепого перечня угроз?

Пробежав глазами по строчкам, я увидел, что в одном из пунктов говорилось о лишении меня титула графа, а в другом — об изгнании из рода с позором. Так стоп, но разве я уже не изгнан? Или отец хочет устроить из этого какое-то унизительное публичное представление?

Ладно, черт с ним, с этим изгнанием! Одно мне ясно наверняка: отец очень и очень, прямо-таки невероятно зол на меня, раз составил такой занятный список. Эта мысль невольно вызвала у меня ухмылку.

Я смял бумагу и, не глядя, вышвырнул ее в окно. Затем нацепил солнцезащитные очки и, сохраняя на лице выражение полного пофигизма, поехал покупать себе мороженое. В конце концов, день сегодня и правда шикарный, погода — просто класс. Не стоит позволять кому-то испортить мне настроение своими глупыми угрозами и требованиями.

Приехав домой, я занялся обычными бытовыми делами: сдал трофеи на аукцион и понаблюдал, как ремонтная бригада чинила мне пол. А также получил приглашение от семейства Распутиных на какой-то ежегодный традиционный праздник для их семьи. У каждого рода есть подобные праздники, связанные с их даром. Их так много, что можно устать перечислять по пальцам. Я даже не стал особо вчитываться в приглашение, ведь главное — Распутины умеют устраивать самые лучшие вечеринки.

Я определенно туда направлюсь, тем более у меня есть новенький костюм, который я еще ни разу не надевал. Не придется ничего заказывать или бегать и выбирать. Я изначально набрал побольше костюмов, ведь в последнее время они уж больно быстро приходят в негодность.

К тому же, раз меня официально пригласило семейство самих Распутиных и я их официальный гость, у меня появились кое-какие мыслишки, как этот прием можно использовать с пользой. По сути, никто ничего особо не потеряет, а наоборот — каждый получит выгоду. Я стал потирать руки в предвкушении завтрашнего дня и самого праздника. Первым делом я уселся в кресло и взял телефон, чтобы…

— Дзынь-дзынь, — блин, меня отвлек звонок в дверь.

Кого черти принесли? Я быстро отворил дверь и увидел прораба Салавата, который сказал, что пришел сдавать готовый объект.

— В смысле принимать объект? — опешил я на мгновение. — Ты хочешь сказать, что за такой короткий срок отстроил мне дом? Но где же он, дружище? Там же пустырь! Или ты перегрелся на солнце? — я потрогал рукой его лоб под каской.

— Но как же, граф, идемте за мной, отсюда просто не видно, — он позвал меня рукой.

Не знаю зачем и что происходит, но любопытство распирало меня изнутри, и я пошел за ним. Мы прошли пару метров, и на месте своего прежнего разрушенного дома-крепости я только сейчас заметил… Почти полную его копию, но размером не больше метра. Короче, это был гребаный маленький готовый дом для гнома, хотя нет, гномы бы в таком точно не поместились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер Гравитации

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже