— Поттер, — наконец проговаривает он. — Я знаю, что среди вас есть Поттер! Так вот, слушай, Поттер, — обращается он сразу к обоим парням в масках, — не думай, что можешь вот так просто прийти ко мне и мстить за свою чёртову подружку!

Все трое дружно смеются над ним.

— Вот же тупица. — Губы девушки в маске дёргаются в усмешке. — Среди нас нет Поттера. — Гринграсс присаживается на корточки, наслаждаясь состоянием его туповатой кровоточащей физиономии. — Но есть кое-кто похуже... — Она бросает кивок в сторону Малфоя. — Тот, кто не просто желает отомстить тебе за то, что ты едва не изнасиловал девушку, но и тот, кто хочет видеть тебя сегодня мертвым...

Пока коротковатые извилины МакЛаггена не заработали, Дафна поднимается и уступает место Драко. Возвышаясь над своей жертвой, едва стоящей на коленях, он нацеливает на нее палочку. И ему даже не приходится произносить «Круцио», как Кормак уже извивается от нестерпимой адской боли. (Он делает это невербально.) Его боль ни с чем не сравнима. МакЛагген чувствует ее везде. В каждой клеточке своего тела и даже больше.

Кормаку МакЛаггену ещё никогда не приходилось испытывать такой сильной пытки. Он кричит в агонии. Кем бы ни был этот волшебник, Круциатус в его исполнении он бы не пожелал даже врагу.

Малфой вкладывает в эту пытку всю свою ярость и злость. Он никогда никого не пытал с таким наслаждением. А пытать ему приходилось не мало людей в военное время. Его крики оказались даже лучше, чем хруст костей и жалобный скулеж. Но, к сожалению Драко, МакЛагген не долго выдерживает изощренную пытку: он отключается от болевого шока.

— Что за слабаки пошли, — разочарованно хмыкает он, пнув Кормака в бок ботинком.

Взмахнув палочкой, Драко решает левитировать МакЛаггенновскую тушу в ванную, чтобы там привести в чувства. Блейз с Дафной спешат открыть для этого дела дверь в ванную комнату.

— Ну а что ты хотел, — между делом говорит Малфою Забини. — Не всем ведь день ото дня проводили мастер классы выдерживания пыток всякие темные лорды да безумные тетки.

Дафна прыскает с его шутки. И Блейз посылает ей очаровательную улыбку. А вот Драко шутку не оценивает: хмуро пролеветировав МакЛаггена в ванную, он бесцеремонно бросает его там на пол и заходит сам. Открыв крышку унитаза, Малфой рьяно хватает Кормака за волосы и окунает головой прямиком в унитазные воды.

Через пару секунд МакЛагген приходит в себя, начиная захлёбываться водой и пытаясь вырваться из хватки Драко.

— Ну что, лузер, — вынимая его голову из унитаза, чтобы дать на пока что отдышаться, Драко оттягивает его за волосы, вглядываясь в мученические глаза. — Какого это, знать, что последние мгновения своей никчемной жизни, ты проведешь в муках, глотая воду из унитаза? Хотя нет, не говори, мне это знать ни к чему, потому что со мной подобного никогда не случится, ведь я не насилую девушек, — специально подчеркивает он.

И снова опускает его голову в унитаз.

— Хочешь утопить его? — невзначай интересуется Блейз, стоя вместе с Дафной в дверном проеме и наблюдая за всем этим.

— Посмотрим, — бросает он, силой держа барахтающегося МакЛаггена.

Смыв ставшую алой от крови воду, Драко вновь даёт ему передышку, чтобы сказать:

— Понравилось трогать ее? Что ж, поздравляю, мудила, это последнее, что ты сделал в своей жизни.

На этот раз, прежде чем окунуть Кормака, он не слабо прикладывает его лицом об унитаз.

— Она — моя! — сквозь сжатые зубы рычит Малфой.

Вода булькает в унитазе, вновь окрашиваясь в красный. И все трое, кажется, слышат, как Кормак всхлипывает, задыхаясь.

Продержав его на этот раз под водой как можно дольше, Драко отпускает его голову и, поднявшись на ноги, тащит за шкирку обратно в номер. Бросив трясущегося МакЛаггена посреди комнаты на пол, он достает палочку. Подоспевшие Дафна и Блейз встают по бокам от него. Видя в глазах Малфоя злость и решительность, Дафна понимает, что Кормаку пришел конец.

— Последние слова, урод? — спрашивает она, с нажимом наступив ему на грудь своим каблуком.

— Кто... — задыхаясь, еле бормочет он, — Похоже, Блейз и Драко повредили ему лёгкие, а Дафна, давя своим каблуком, только усиливает его боль. — Кто, мать вашу, вы такие, если не Поттер?!

— А ты ещё не догадался? — Драко откровенно поражается его тупости. — По-моему, мы дали достаточно намеков, кто мы, а в частности я, такие... Впрочем, неважно, на том свете тебе это знание не понадобится, — завершает он, занося над ним палочку.

— Стой! — истошно верещит МакЛагген, придавливаемый к полу острым дамским каблуком. — Не убивайте меня! — молит он, беспомощно бегая глазами по трем грозным фигурам палачей-мстителей в одинаковых масках и плащах. — Грейнджер ведь отделала меня похлеще вашего, ну зачем убивать меня?

Драко, Дафна и Блейз озадаченно переглядываются.

— Что значит, отделала похлеще нашего? — недоверчиво спрашивает Малфой.

— Она вам не сказала? — судорожно удивляется МакЛагген. — Эта ведьма прокляла меня так, что у меня в жизни больше ни на кого не встанет! — едва ли не плачет он.

— Не пудри нам мозги! — Дафна сильнее наступает ему каблуком на грудь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги