Двери в помещение распахнулись и в зал вышел Аркар, темнее грозовой тучи. Следом за ним еще двое орков, тоже не сильно обрадованных итогом разговора. Ордаргар, вместе со знахарем, остался внутри.

— Дерьмово, — прошептал Индгар. — Терпеть не могу, когда Распорядитель и Глава расходятся во мнениях. Жди беды…

— Ты, ты, — Аркар начал поочередно указывать пальцем на участников банды, в том числе и на Индгара. Общей сложностью Аркар выбрал шестнадцать самых мощных и рослых орков. — Вы с нами. Едем к Молоткам. Остальные — здесь, ждете дальнейших распоряжений. С Главой останутся Доверенные.

Пока Распорядитель Орочьих Пиджаков, с темным лицом и тяжелым взглядом выбирал кого взять с собой, то еще двое, вышедшие из переговорной, открыли подсобное помещение и поочередно выносили оттуда своеобразный арсенал.

Биты, обтянутые проволокой с воткнутыми внутрь обрезанными гвоздями; массивные кастеты, больше напоминающие латные перчатки из музея Истории; ножи, размером с кавалерийскую саблю и, разумеется, патронташи с громадными револьверами.

— Аркар, у них ведь винтовки с пулеметами! — выкрикнул кто-то из толпы.

— И гранаты, — вторил ему другой голос.

— Не беспокойтесь, господа, у нас тоже есть чем им приятное сделать, — хищно улыбнулся Аркар, после чего с силой ударил себя кулаком по груди и проревел. — Orak Han-da!

И шестьдесят здоровенных орков хором громыхнули:

Orak Han-da! — заставляя само здание вздрогнуть от крыши до основания.

Расхватывая оружие, подпоясываясь патронташами и убирая револьверы в кобуры, орки накидывали лохматые шубы и постепенно выходили на улицу.

Ардан уже понадеялся, что о его присутствии все забыли, как Аркар, надевая не по сезону легкую, фетровую шляпу, бросил через плечо:

— Ард, ты тоже с нами.

Ну разумеется…

Арди, хлопая себя по карману, сделал зарубку попросить у Милара медальон, который не только мог получать вызов, но и отправлять оный.

Протиснувшись к выходу между провожавших его взглядами орков, надев шапку, повязав шарф, Арди вышел вместе с Аркаром на улицу. Вдалеке уже слышались сирены автомобилей стражей, спешащих к « Брюсу».

— Быстрее! — гаркнул Аркар, подгоняя верзил в сторону внутреннего двора, где под покрывалами и снегом дремали их автомобили и несколько грузовичков. — Служивые уже рядом!

Завернув за угол, орки споро скинули покрова с автомобилей и, по четверо ныряя внутрь, завели двигатели. Один за другим автомобили выскользнули на набережную Маркова, покатившись в сторону Кривоводного канала. Позади них недовольно гремел грузовичок, ползущий следом.

Ардан оказался в машине один на один с Аркаром. Какое-то время, пока мимо в темноте проплывали фасады зданий, они хранили молчание. Полуорк смотрел за дорогой и, порой, сквозь плотно сжатые зубы, цедил проклятья.

Арди же размышлял о том, что оказаться участником войны банд не самый приятный подарок ко дню рождения. Но слово назад не вернешь. Дал — держи.

Аркар помог ему с Борисом и теперь, как бы Арди не хотелось оказаться у себя за рабочим столом, он должен был отплатить тем же. Иначе перестал бы себя уважать.

— Ордаргар теряет хватку, — внезапно произнес Аркар. — Старый волк слишком напуган.

Ардан промолчал.

— Если он так уверен, что нас ведут в ловушку, то зачем в неё запрыгивать, — полуорк круто дернул руль и, подрезая соседнее авто, нырнул в поток.

Зима, постепенно, уступала пышущей жаром и молодостью сменщице — красавице весне. Да, улицы все еще заметал снег, река спала под толстым слоем льда, а народ кутался в теплую одежду. Пройдет еще не меньше семи недель перед тем, как снега сойдут, но ночные морозы уже больше не выли голодным зверьем, а автомобили не глохли на каждом перекрестке.

Движение на проезжей части в последние дни стало куда интенсивней.

— Мы могли бы кликнуть сходку, — скрипел кожаной оплеткой Аркар, сжимавший руль так, словно хотел тот задушить. — Собрали бы всех решал Шестерки. Тот, кто играет против нас, играет против всех. От мысли о таком, что есть тип, настолько безбашенный, что прет на всех теневых, очко, если честно, до точки сжимается. Прут стальной перекусить можно.

— Аркар.

— Что⁈ — рявкнул полуорк и чуть было не врезался в соседний автомобиль. Опустив окно, Аркар закричал на водителя так, что, наверное, в соседнем районе услышали.

— Можно на Галесском? — игнорируя вспышку гнева, попросил Арди. — Я еще знаю язык Фае, язык матабар, немного старо-эльфийский и степной диалект орочьего. Но их только если со словарем, так что…

— Понял тебя, — буркнул Аркар. — Ордаргар хочет, чтобы мы спросили с… разобрались с Молотками. Продемонстрировали, что Пиджаки это сила. И с нами надо считаться.

— А ты думаешь…

— Я уверен, — снова перебил Аркар. — как и он сам, что это ловушка, матабар. Даже у Пижона вряд ли найдется такой арсенал. Пулеметы, гранаты, винтовки… А Ордаргар убедил себя в том, что он вхож в высший свет. Приемы, балы, шмотки… рекламки… тьфу-ты, одежда, тобишь-та, за сотни эксов. Шлюхи еще дороже. Теряет хватку. А я здесь, на земле, каждый день вопросами кашляю… дела решаю, тобишь-та.

Перейти на страницу:

Похожие книги