Дарио отпустил ее руки, и она почувствовала, как его пальцы пробежали по ее плечам, потом по волосам, и он прикоснулся губами к ее губам. Дебби в сладостном предчувствии закрыла глаза и вдруг поняла, что он колеблется.

Открыв глаза, она увидела, что Дарио смотрит на черную морду возле ее коленей, и рассмеялась, когда услышала его голос:

– Байрон, не мог бы ты отвернуться. Пожалуйста?

Глава 20

Апрель в Тоскане был просто чудесным. Каждый день ярко светило солнце, и Дебби с Дарио все свободное время посвящали ремонту дома. Ели на улице, и веранда укрывала их от солнца, которое с каждым днем припекало все сильнее. Дебби по-прежнему была очень занята в школе, но, когда появлялась возможность, стремилась как можно быстрее оказаться здесь, в любимом доме с любимым человеком.

Первым делом они закончили ремонт в двух самых важных комнатах – в кухне и в их спальне. Занавесок у них еще не было, и первую ночь они спали с закрытыми ставнями. Утром в комнате было темно, и Дебби, выбравшись из теплой постели, подошла к окну и распахнула ставни, а потом снова забралась в постель. Почувствовала, как Дарио пошевелился во сне, с нежностью погладила его по щеке. Посмотрела в окно на склон холма и деревья на гребне.

Уже появились первые полевые цветы, а бледно-зеленые листья на деревьях становились все ярче. Это была пора возрождения и обновления, и Дебби ощущала, что тоже возрождается с приходом весны.

Она рискнула начать сначала в новом месте, и риск оправдал себя. Новая жизнь оправдала ее надежды, и даже больше того.

– Пора вставать? – сонно спросил Дарио.

Дебби повернулась к нему и с нежностью поцеловала в губы.

– Половина седьмого. А к нам на ланч приедут тридцать гостей. Не забыл, сегодня у нас новоселье.

Дарио притянул ее к себе, и она, как всегда, ощутила легкий трепет от его прикосновений. Положила руку на его крепкую волосатую грудь и услышала, как он пробормотал возле ее шеи:

– Как же не хочется вставать.

– Я это чувствую.

– И гостей будет двадцать восемь, не преувеличивай.

– Ты забыл Байрона.

– Хорошо, двадцать девять. Обязательно вставать прямо сейчас?

Дебби улыбнулась и снова его поцеловала.

– Хорошо, думаю, несколько минут ничего не изменят.

На самом деле они встали с постели значительно позже.

А когда встали, сразу взялись за работу. Дел в то утро у них хватало. Дарио собирался готовить на ланч мясо, а потому занялся грилем и заготовкой дров. Дебби тем временем насаживала на коктейльные палочки виноградины и креветок, раскладывала по маленьким треугольным тостам кусочки копченого лосося, делала из томатов, базилика и чеснока смесь для брускетт. Дарио открыл бутылки «Кьянти классико» и проверил, чтобы просекко в холодильнике было в должной мере охлажденным. Потом они вместе приготовили тарелки, бокалы и салфетки, а также закуски, орешки и огромное блюдо с салатом-ассорти из свежих овощей. В итоге стол начал постанывать от тяжести.

Гостей пригласили к двенадцати, и в начале первого к дому начали подъезжать машины. Первым приехал Джакомо со своей невестой Анной, тетушкой Линой, домоправительницей, и ее мужем. Джакомо быстро их высадил и сразу поехал за Флорой и графом. Спустя несколько минут приехали на стареньком «альфа-ромео» Джанкарла со Стивеном. Почти сразу за ними на большом такси прибыли Рори, Сэм, а также Вирджиния и Клэр со своими бойфрендами. Еще на трех машинах приехали приятели Дарио, с которыми он катался на лыжах и играл в сквош. Дебби уже успела с ними познакомиться и постепенно начинала испытывать к ним искреннюю симпатию. В половине первого к дому медленно подплыл серебристый «порше». Клаудия очень старалась не повредить на ухабах его днище.

К тому времени, когда Джакомо вернулся с Флорой и графом в компании Байрона, Дебби и Дарио разносили напитки, подавали закуски и готовили основное блюдо. Рори в компании своего теперь уже постоянного партнера Сэма прошел следом за Дебби в кухню, и, несмотря на ее протесты, они взяли на себя обязанности официанта и сомелье.

Когда Рори вернулся в кухню – освежить свой бокал и взять очередную тарелку с закусками, – Дебби сумела выкроить свободную минутку, чтобы поговорить с ним наедине, то есть не совсем наедине – Байрон, пока они болтали, постоянно требовал, чтобы ему почесали живот.

– Ну как, Рори, как у вас с Сэмом?

– У нас с Сэмом, да именно так. – Рори улыбнулся. – Все хорошо. На пасхальные каникулы он поедет вместе со мной в Шотландию, и я собираюсь познакомить его с мамой.

– Это здорово. Поверь мне, Рори, она все поймет.

Рори, перед тем как ответить, отпил большой глоток красного вина:

– Думаю, вы правы. Я перед ней в долгу и должен обо всем ей рассказать.

К этому времени солнце начало по-настоящему припекать, и гости в поисках тени перебрались на веранду.

Дебби на несколько минут оторвалась от готовки, чтобы уделить время гостям и показать тем, кто был у них впервые, остальную часть дома.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Джоджо Мойес

Похожие книги