Мужчина, спотыкаясь от волнения, взобрался на палубу и яхта резко отчалила, теряя трап. Я только сейчас заметил, что они не накинули швартовочные тросы на кнехты. Фарон целился в меня, потом в капитана, но выстрелил зачем-то в высокопоставленного демона. Спутница тут же закрыла его плащом и пули не попали в цель. Демон молча следил за тем, как яхта удаляется на всех парах, но приказ стрелять не отдал.

- Почему вы не стреляли?! – с ходу выпалил я.

Демон повернулся и невозмутимым взором оглядел нас с капитаном. Его спутницей оказалась высокая темная эльфийка с красными как у отродья глазами. Должно быть, полукровка. Довольно мощная особа вблизи.

- Наместник Павел Георг, полагаю? – густым басом осведомился демон.

- Так точно! С кем имею честь…?

- Адмирал Гроер. А это мой адъютант – Селена, - невозмутимо представился он.

- У вас отличный адъютант. Так почему вы не стреляли в ответ, Адмирал? Этот человек пытался отравить меня и капитана Тура. Он преступник и провокатор!

- Все может быть. Но это не доказано. Я обещал графу Фарону неприкосновенность. А вас я не знаю.

— Это не граф Фарон. Моя горничная работала у него, она может подтвердить!

- Слова горничной против слов графа? Сомнительно! – подала голос адъютант.

Я выдохнул и вернул себе спокойствие.

- Простите за резкость, адмирал. Оракул не предупреждал о вашем появлении. Могу я осведомиться, что делают ваши боевые корабли во вверенных мне землях?

— Это нейтральная территория, - снова ответила за адмирала эльфийка. – Мы имеем полное право находиться здесь, так же, как и вы, наместник!

- Селена, не надо. Наместник волнуется, его можно понять. Недавно в должности, всех тонкостей не знает… - миролюбиво проговорил Адмирал. – Совет оракулов и оба правительства Солуса сейчас готовы друг другу глотки порвать из-за этого инцидента. Мне уже доложили, что капитан Тур жив. Формально, я здесь для того, чтобы узнать причину его задержки и сопроводить в порт приписки. Вот и все.

- Вы ведь понимаете, что все это масштабная провокация? – уточнил я. – Мирный договор под угрозой. Вы здесь не в безопасности, адмирал. Если персона вашего ранга погибнет в Тарсисе, всему конец!

— Вот! Именно по этой причине, молодой человек, я и не открывал ответный огонь. Пусть убирается ко всем чертям. Теперь это ваша забота.

- А кто все эти люди там, внизу? – спросила адъютант. – Такое чувство, что война уже идет.

— Это все, что осталось от гвардии Дастана, - проговорил Бремер.

- Прискорбно… Но еще прискорбнее то, что мне придется арестовать вас, наместник, и доставить в Солус для выяснения всех обстоятельств.

- Я не покину этого места. У меня приказ о военном положении и полная свобода действий.

- Неужели? Удивился адмирал наигранно.

Я протянул ему документ.

- Хм… это осложняет ситуацию. Но у меня тоже приказ, наместник. Что будем делать?

Над крепостью снова зазвенел колокол. Я поднял глаза на дозорного, потом посмотрел вдаль. Яхта встала километрах в десяти от крепости и подала сигнал. В воздух взметнулась зеленая ракета и взорвалась снопом искр. Через несколько секунд, из-за гор, взметнулись еще около десятка зеленых ракет, украсив хмурое небо красивыми всполохами. Только радости в том было мало. Сквозь облака проступили силуэты боевых кораблей.

- А вот и гости… Теперь вы мне верите адмирал?

- Кто это?

- Друзья вашего графа, полагаю.

Адмирал нахмурился, снял фуражку и, поправив волосы, покосился на адъютанта.

- Они будут здесь меньше чем через час. У крепости нет шансов. Ваши приказы адмирал?

- Дела… - выдохнул он. – А что скажет наместник?

- Прошу вас немедленно покинуть крепость и сопроводить судно капитана Тура в порт приписки!

Мой невозмутимый тон привел его в замешательство.

- И вы не попросите помощи?! Мои корабли могут атаковать их прямо сейчас, у нас весьма дальнобойные орудия.

- Правильно ли я вас понимаю, адмирал? Демонический флот атакует неизвестные корабли на территории Дастана? Вы сможете объяснить это совету? Особенно сейчас?

- Но вы же погибнете. Все до единого! – низким басом констатировал Адмирал.

- При всем уважении, адмирал, это внутреннее дело Дастана.

- Либо вы идиот, либо чего-то не понимаете…

- Договор не должен быть нарушен ни при каких обстоятельствах, госпожа адъютант.

- Мы могли бы забрать раненых…

- Мы согласны! – выпалил Бремер. – Начнем погрузку немедля!

Адмирал нахмурился пуще прежнего и переводил взгляд то на меня, то на Бремера.

- Одну минуту, нам нужно кое-что обсудить…

Я схватил Анри за грудки и оттащив метров на двадцать, припер к стене.

- Что ты несешь идиот?!

- Еще слово и ты будешь говорить с моей саблей! – прорычал он в бешенстве.

- Еще слово и я прикажу казнить тебя за измену, по закону военного времени!

- Какая измена, ты что несешь? Да тебе плевать на нас всех, это не твой мир, не твои люди!

- И это говорит человек готовый отдать свою сестру в заложники вместе с ее гвардией? Что, наложил в штаны при первой опасности? Да оглянись ты вокруг придурок! У них же сговор! Думаешь это совпадение? Да тут же разыграно все как по нотам!

- Ты о чем? – в глазах Анри промелькнули проблески сознания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медицина катастроф в ином мире

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже