Краем глаза, на мосту, я заметил высокий силуэт. Женщина в легком, развевающемся на ходу платье, придерживая шляпку с широкими полями, искала кого-то взглядом. Под руку с ней шел Бремер. Углядев меня издали, парочка направилась прямиком к таверне.
- Госпожа Санара!? Вы ли это? – я решил немного подыграть.
- Еще один… Может хватит меня смущать? Я платья кучу лет не носила. Как вам удалось достать все это, наместник?
- Знаете… – я оглядел приросшие пальцы. – У моего фамильяра, как оказалось, есть связи в высших кругах.
- Я даже не знаю как вас благодарить. Проснулась… а ноги при мне. И рука тоже. Как родные. Даже стыков не видно, представляете! Анри чуть не заплакал.
- Как вы себя чувствуете?
- У меня словно выросли крылья… Не знаю, что еще сказать.
- А мне, знаете ли жалованье выдали. В местной таверне отлично кормят. Не желаете отобедать за компанию? Анри?
- Я бы лошадь сейчас съел, честное слово!
- И я, - краснея призналась Санара. - Вы так изменились, Павел. И мундир вам к лицу.
— Значит, есть что отметить!
Обед плавно перетек в ужин. Санара очень расстраивалась что не видела боя. Пришлось показать. Я заранее договорился с рыцарем Саари. Ее фамильяр – огромная птица. Мы прикрепили камеру ей на голову и объяснили что нужно делать. Кино получилось коротким, но очень красочным. Все эти всполохи, взрывы, выстрелы из мушкетонов, рассыпающиеся фонтаном разноцветных искр…
Вскоре подтянулись и остальные участники событий. Пришлось сдвинуть столы, чтобы все уместились.
- Наместник, а где вы взяли все это оружие?
- Кузнечное дело в вашем мире сильно отличается от привычного мне. Все можно делать быстро, а при желании - достаточно точно. Норм и его подмастерья – отличные ребята. Схватывают все на лету. Подвалы завалены порохом и железом, так что самым редким ресурсом было время.
- Поразительно… Но как в столь короткий срок вы привели гарнизон в боевое состояние?
- Признаться… на это ушли все деньги, что дал ваш брат. Если бросить в грязь пару серебренных монет, даже самые брезгливые закатают рукава. А потом появился Рори – бык отродья. Он теперь каждое утро подметает плац. Удивительно покладистая скотинка, главное кормить вовремя. Овес любит, рожь…
- А с отродьем как? – осторожно спросила Санара.
- А что со мной не так? – Натали, бесцеремонно подвинув кузнеца, уселась за стол. Тот даже ухом не повел.
- Вам как обычно? – не весть откуда нарисовался хозяин таверны.
Она уставилась на меня.
- Не жалей мяса, хозяин, сегодня я угощаю! И вина!
- Сию минуту! Сделаем в лучшем виде!
Санара немножечко офигела. Нервозный смешок вырвался из ее груди.
- С Натали у нас теперь любовь и взаимопонимание. Ее тут давно никто не боится. Кстати, это она отнесла вас в лазарет. Поначалу были, конечно, сложности. Но тут больше вопрос доверия. Одежду стала носить, чистенькая ходит, почти не хамит. После того, как они с Бруно сопроводили ваш конвой, солдаты их прям зауважали. Кстати… Бруно теперь тоже отродье, не удивляйтесь. И мой второй фамильяр.
- Так… теперь у вас их двое? – уточнила она.
- Ага, трое, если точнее. Отродье, адский пес… Еще есть ящерка, но она пока не умеет себя вести на людях. Как-нибудь покажу, - я подмигнул побледневшему Бремеру.
- Может вопрос прозвучит не к месту, но здесь собрались только свои, – она посмотрела мне в глаза. - Что с книгой, наместник? Она действительно уничтожена?
Я уверенно кивнул.
- Если она была на борту яхты, то безусловно. Человек, выдававший себя за графа Фарона, вероятнее всего, держал ее при себе.
- И… что теперь? Все, знания Альбера пропали?
- Я бы так не сказал. Вы знали, что Альбер был перерожденным, не так ли? Он с младенчества помнил все, что знал в прошлой жизни. Талантливый хирург получил молодое тело и десятки лет для своих исследований. Книга – бред сивой кобылы. Она же приманка, она же ключ!
- Как вас понимать? – губернатор сдвинула брови.
- Я детально изучил книгу. Альбер оставил подсказки, которые смог прочесть лишь человек знающий один из языков моего мира. Причем, использовал очень известное литературное произведение. Известное в его время. К счастью, я знаю этот язык достаточно хорошо и, однажды, прочел Шекспира. Теперь, стало понятным, почему он сунул мне книгу перед смертью?
- Звучит надуманно… но продолжай.
- Сам того не желая, я исполнил последнюю волю Альбера. Фальшивка попала в нужные руки и была уничтожена вместе с вором. Для всех ее больше нет. Я надеюсь, что эта весть распространится как можно дальше. А вот его последнее письмо…
Я сунул руку в инвентарь и извлек желтоватый лист бумаги, свернутый вдвое.
Санара взяла письмо и пробежалась глазами.
- Я прочту его вслух, так будет правильно.
- Как сочтете нужным.
Санара вздохнула, и, облизав губы, набрала воздух в грудь.