Сару, казалось, не остановить. Можно было только резко изменить тему беседы, но это было равносильно признанию, что тема приносит боль. Эмма сидела тихо. Вскоре она решила найти какой-нибудь благовидный предлог, чтобы уйти. Сара не будет ее задерживать. Цель достигнута.

Вдруг Сара посмотрела на наручные часы и сказала:

– Скоро придет Марк.

Неужели, подумала Эмма. Получается, Сара просто использовала время, пока они были наедине, чтобы навредить.

– Еще одно. Это был стул Гиллиан, и мы не сидим на нем, – добавила Сара. – Не думаю, что Марку понравится, что вы сидите на этом стуле.

Эмма быстро встала. Это был стул с полированными подлокотниками красного дерева, обитый парчой цвета сливок. Она переместилась на стул, стоящий рядом. Настроение ухудшилось. То, как Сара сгущала краски, развлекало ее в первые минуты. Но сейчас она больше не забавлялась. Она испытывала чувство страха. С нее хватит.

Когда дверь открылась и Марк вошел в комнату, она затаила дыхание на мгновение.

– Эмма, я рад, что ты смогла прийти, – сказал он и подошел, чтобы поздороваться за руку.

Сара нахмурилась. Когда Марк хмурился, он выглядел внушительно; Сара выглядела просто злой.

Марк сел около Эммы.

– Как ты устроилась? Как дела на новом месте?

– Прекрасно. – Она была счастлива.

– Моя сестра в числе ваших постоянных клиентов.

– Гиллиан тоже была, – сказала Сара.

Она подала нарезанный пирог. Эмма больше получаса мусолила маленький бутерброд, но он не лез в горло. Она взяла пирог и начала есть его. Потом заметила, что Сара ковыряет пирог вилкой. «Аристократичные манеры», – сказал бы отец Эммы, улыбаясь. Она сомневалась, ела ли когда-нибудь Сара пирог руками.

Марк спросил Эмму о самочувствии отца.

– Все хорошо, – сказала она. И спасибо за те документы. Он нашел их очень интересными.

– Ваш бедный отец, – вздохнула Сара.

Эмма была озадачена.

– Сейчас у него все хорошо с сердцем.

– Я не говорю про болезнь, – сказала Сара.

– Тогда о чем вы?

– Я о продаже земли и мельницы тому ужасному человеку. Я не обвиняю вашего отца, я уверена, что он и не думал о продаже, пока с ним не заговорили об этом.

Выходило, будто отец не смог противостоять натиску Корби Кемпсона. Эмме пришлось более или менее вразумительно объяснить, что она тоже сначала не поверила в продажу. Она дала понять Саре Хардич, что не позволит выставлять отца идиотом.

Сара наклонилась вперед, от удивления и негодования ее голос сделался пронзительным:

– Вы знали, что все было улажено за полдня? Ваш отец встретил этого Кемпсона, а следующим утром поверенные подготовили документы. Мы и не знали ничего до появления строителей на мельнице.

– Я тоже ничего не знала, – сказала Эмма для Марка, а не для Сары.

– Вы видели его, конечно, – сказала Сара. – Я знаю, что он часто бывает в вашем доме.

– Вы говорите о Корби? Да, он бывает.

– Что вы думаете о нем? – требовательно спросила Сара, и Эмма поняла, что это вопрос с подвохом. Марк ненавидел Корби, а Сара подчеркивала, что Корби и Эмма, вероятно, друзья. «На чьей вы стороне?» – вот как на самом деле звучал вопрос. И Марк также ожидал ответа.

Эмма и Корби не были близкими друзьями, хотя теперь она заскучала бы без его визитов в «Милл-Хаус». Но сказать о симпатии означало прекратить любое общение с Марком. Никто не смог бы дружить с этими двоими людьми одновременно. Она почти слышала голос Корби: «Выбирайте, дорогая Эмма».

У нее не было выбора. Она любила Марка слишком долго. Никто не шел в сравнение с ним. Несмотря на гнев тонкогубой Сары, с неодобрением смотревшей на все происходящее, Эмма все-таки была здесь. И все из-за Марка, который велел сестре пригласить ее. Марк Хардич – сильный и гордый, полный достоинства. И Корби – беспокойный и безжалостный. Марк Хардич, как и его дом, противостоял шторму. Корби был частью шторма.

Она услышала свой собственный голос, холодно произносящий:

– Я едва знаю этого человека. Этого недостаточно, чтобы составить свое мнение о нем.

Тактика была правильной. Она показала свое безразличие, а Марк закивал с таким выражением лица, как если бы это был тот ответ, который он хотел услышать.

Она же мысленно спрашивала себя, будет ли Корби смеяться, узнав все это. Вероятно, он скажет: «Вы правы. Вы не знаете меня достаточно».

Сара не успокоилась. Она опять принялась за свое:

– Но конечно, такой постоянный посетитель…

Марк бросил:

– Сара, моя дорогая, я думаю, что мы исчерпали этот предмет.

Выражение лица Сары красноречиво говорило, что они даже не приблизились к нему. «И не подумайте заканчивать эту тему», – казалось, кричали глаза Сары, смотрящие на Эмму.

Марк поставил на стол пустую чайную чашку.

– Не хочешь ли взглянуть на конюшни? – спросил он Эмму.

Эмма ухватилась бы за любое предложение, которое позволило бы оставить Сару и уйти. Она пошла бы знакомиться даже со слесарным делом, предложи он это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги