Я отвернулась от Председателя с таким трудом, с каким голодный ребенок отрывается от тарелки с едой.
– Меня зовут Саюри, господин, – сказала я.
– Ты же младшая сестра Мамехи, почему же ты не «Маме-кто-то»? – продолжал Нобу. – Разве это не соответствует одной из ваших дурацких традиций?
– Вы правы, господин. Но все имена, содержащие «Маме», оказались неблагоприятными для меня, по мнению предсказателя.
– Предсказателя? – продолжил разговор Нобу. – Это он выбирал для тебя имя?
– Нет, это я выбрала для нее имя, – сказала Мамеха. – Предсказатель не подбирает имена, он лишь говорит, подходят они или нет.
– Когда-нибудь, Мамеха, – заметил Нобу, – ты повзрослеешь и перестанешь слушать всякие глупости.
– Да уж, Нобу-сан, – сказал Председатель, – послушать тебя, так можно решить, что ты самый прогрессивный человек японской нации. Но я, пожалуй, не знаю никого, кто бы сильнее тебя верил в судьбу.
– У каждого человека есть своя судьба. Но зачем ходить к предсказателю, чтобы узнать ее? Разве я пойду к повару, чтобы узнать, голоден я или нет? – сказал Нобу. – Как бы там ни было, Саюри – очень красивое имя, хотя красивые имена не всегда носят красивые девушки.
Мне стало интересно, что он скажет дальше. Скорее всего что-нибудь вроде: «Какую же некрасивую девушку ты сделала своей младшей сестрой, Мамеха!» Но к счастью, он сказал:
– Это тот случай, когда имя соответствует девушке. Мне кажется, она даже красивее тебя, Мамеха!
– Нобу-сан! Нет такой женщины, которой бы понравилось услышать, что она не самая красивая на земле.
– Особенно тебе, правда же? Но тебе лучше с этим смириться. У нее необыкновенно красивые глаза. Саюри, повернись, пожалуйста, ко мне, я хочу еще раз на них посмотреть.
Я уже не могла продолжать смотреть вниз, на циновки, мне пришлось поднять глаза.
– Твои глаза удивительным образом мерцают, – сказал он.
В этот момент одна из дверей в зале открылась, и вошел мужчина, одетый в строгое кимоно и высокую черную шапку. Он выглядел так, словно сошел с картины императорского двора. За ним следовала процессия из борцов таких огромных размеров, что им приходилось наклоняться при прохождении через дверной проем.
– Что тебе известно о сумо, девочка? – спросил меня Нобу.
– Только то, что борцы сумо огромны, как слоны, господин, – ответила я. – В Джионе работает один человек, который раньше был борцом сумо.
– Ты, наверное, встречала Авайюми. Он, кстати, сидит вон там, – сказал Нобу и указал рукой вправо, где сидел Авайюми рядом с Корин.
Она, должно быть, заметила меня, потому что кивнула мне и наклонилась к Авайюми, смотревшему в нашем направлении.
– Он ничего не добился как борец, – сказал Нобу. – Он любил толкать своих соперников плечом. Это никогда не срабатывало, но он, идиот, много раз ломал ключицу.
Все борцы вошли в зал и встали вокруг возвышения. Одно за другим объявили их имена, они поднялись наверх и встали в круг. Затем спустились, а вместо них поднялись борцы с противоположной стороны. Нобу сказал мне:
– Веревка в середине обозначает границу ринга. Первый борец, вытолкнутый за его пределы или коснувшийся земли любой частью тела, кроме ступни, считается проигравшим. Может, это кажется тебе слишком простым, но представь, как сложно выпихнуть одного из этих гигантов за веревку.
– Я могла бы подойти с деревянной трещоткой, – сказала я, – и так напугать его, что он сразу выскочил бы за веревку.
– Серьезнее, пожалуйста, – сказал Нобу.
Не считаю свою шутку умной, но я впервые попыталась пошутить с мужчиной. От смущения я не могла придумать, что сказать. Тут Председатель наклонился ко мне.
– Нобу-сан не шутит по поводу сумо, – сказал он спокойно.
– Я не шучу по поводу трех самых главных в жизни дел, – сказал Нобу, – сумо, бизнеса и войны.
– Но ведь это всего лишь шутка, – сказала Мамеха.
– Если бы ты наблюдала за сражением, – сказал Нобу, обращаясь ко мне, – или оказалась на деловой встрече, ты бы поняла происходящее?
Я до конца не понимала, что он имеет в виду, но по его тону почувствовала: он хочет услышать от меня «нет».
– Конечно же, нет, – ответила я.
– Правильно. Так же ты не можешь судить о происходящем во время борьбы. Поэтому лучше слушай меня и постарайся понять суть.
– Он пытается обучить меня тонкостям этой игры уже много лет, – сказал мне спокойно Председатель, – но я очень плохой ученик.
– Председатель замечательный человек, – сказал Нобу. – Но плохо разбирается в сумо из-за безразличия к этому виду спорта. Он бы и не пришел сюда, если бы щедро не откликнулся на мою просьбу сделать «Ивамура электрик» спонсором соревнований.