— Чего-о-о-о?! — возмущению пленницы не было предела. Услышав дверной щелчок, она схватилась за ручку, сама не зная, для чего. — Сию же секунду прекратите этот цирк! Я вам просто так не дамся, — полезла она в карман плаща за телефоном и тут только поняла, что не знает ни номера машины, ни этих двоих. Девушка думала, что этот Билли кинется у неё прямо сейчас отбирать аппарат, но тот сидел спокойно. Пока Тэсс входила в интернет и лихорадочно раздумывала: кому бы написать первому, они уже свернули с трассы на повороте, возле которого красовался указатель: «Усадьба «Джо-Мэри».

Это место знали все в округе. Это было одно из самых больших и дорогих поместий в штате. Сам дом и постройки с двором стояли в окружении стены реликтового соснового леса на участке в десять раз больше Бенедикты, поэтому их вообще мало кто видел. Всё, что было представлено внимаю постороннего человека, это массивные дубовые ворота с уходившей в противоположные стороны от них вглубь леса каменной стеной забора. «Джо-Мэри» стояла в стороне от всех оживлённых магистралей, поэтому даже проездом Тэсс её видела только лишь ещё в школе, когда направлялась мимо по грунтовой дороге, подрабатывая на каникулах высаживанием саженцев сосны на сгоревших при пожаре участках леса.

Кстати, о том, чтобы по этой дороге попасть в Кушрун не могло быть и речи.

— Эм-м … — замялась Тэсс и вытащила всё-таки изо рта жвачку, — так мы не едем в Кушрун? — примирительным тоном поинтересовалась она, разминая пальцами эту липкую субстанцию, и тут же буквально подпрыгнула на месте от взрыва дружного мужского хохота. Казалось, ещё чуть-чуть и от децибелов разорвёт салон автомобиля.

— Поверила! — оглянулся к ней Билли. — Ловко мы тебя напугали?

Она для начала обескуражено заморгала, потом от обиды сложила бровки домиком, ну а чуть позже уже раздула ноздри, сжала ротик в узелок, из её глаз посыпались молнии.

— Ах, так! — выкрикнула она и со всей силы придавила к волосам Биллиа комочек жевательной резинки, которая уже начала прилипать даже к её пальцам. Ей удалось засунуть жвачку прямо в основание хвостика её обидчика. Мужчина дёрнулся и даже успел схватить её за пальцы, но девушка вырвалась.

— Агх… — закряхтел он, ощупывая свой затылок и ещё больше запутывая липучку себе в волосы. Потом снял резинку, растеребил и распустил пряди, ощупывая, что у него там твориться.

— Что? — всполошился водитель, стараясь не отрывать глаз от дороги, которая запетляла в массиве густого трудно проходимого леса.

— Твою мать, жвачка! — обернулся к нему взбешённый приятель, всё-таки поймав у себя в волосах эту липкость.

— Что? Жвачка? Она залепила тебе жвачку? — очень удивился его, пока ещё не пострадавший, друг. Но его удивление быстро сменилось испугом, тот — улыбкой, а через мгновения он уже опять хохотал во всю глотку.

— Чего ржешь?! — разозлился Билли, пытаясь выковырять липкую субстанцию из своей шевелюры. — Тебе бы …

Водитель показал ему средний палец, а повернувшись к Тэсс, состроил ей знак «о’кей». Девушка с трудом, но улыбнулась.

— Я Чак, — сказал водитель, ещё раз обернувшись к ней, и через некоторое время притормозил у ворот усадьбы.

Те почти тут же начали открываться, и компания въехала на территорию «Джо-Мери». Дорога сделала одну довольно крутую петлю сквозь лесную чащу и за поворотом, проехав ещё одни, уже открытые, ворота, они оказались на довольно просторном выложенном природным камнем дворе.

Как только машина остановилась, Билли вылетел из неё и принялся орать на весь двор словно ошпаренный.

— Ну и что мне теперь делать?! — схватил он себя за волосы и, округлив свои синие, как и у Нормана, глаза, вытаращился на Чака, который в это время еле живой от смеха вываливался из-за руля.

— Давай я тебя отвезу к Кэтти, она мигом подстрижет.

— Да пошёл ты!

Гостья тоже открыла свою дверцу, но выходить пока опасалась.

Билли и дальше размазывал жвачку по волосам, пытаясь как бы стащить её с себя, но от этого становилось только хуже. Тогда он уронил руки, и за его волосы принялся ветер, как бы стараясь доделать то, что не удалось мужчине — запутать липучку ещё больше.

— Если ты не перестанешь ржать, я тебе врежу, — сжал Билли кулак правой руки.

Чак закрыл себе рот ладонью, но смеяться не перестал.

— Да пошли вы все, — опять на весь двор заорал потерпевший и направился куда-то за дом, который Тэсс уже оценила взглядом, поскольку всё-таки выкралась из машины.

— Что случилось? — раздался голос с другой стороны строения — из-за угла дома с какой-то кочергой в руке вышел Норман МакТавиш собственной персоной. В бледно-голубых джинсах и чёрной футболке, обтягивающей красивое, чуть подкачанное тело, как вторая кожа, он даже здесь, в этом дорогом поместье, выглядел чужеродно и вовсе не из-за того, что был одет немного не по погоде.

«Господи, простудится же, — подумала гостья. Ей захотелось схватить этого гражданина и засунуть обратно на обложку GQ, откуда он, судя по всему, только что сошёл. — Там хоть тепло», — объяснила свой порыв девушка.

— Билл, ты чего орёшь? — обратился Норман к убегающему другу.

Перейти на страницу:

Похожие книги