– Господин Майнерс, – вмешался в разговор Йохан. – Вряд ли вы каждый день отвозите трупы с пляжа. Давайте попробуем восстановить последовательность событий того вечера. Чем вы занимались перед тем, как раздался звонок?

– Смотрел телевизор.

– Что вы смотрели?

– Какой-то скучный детектив с рыжим полицейским.

– Когда вам позвонили, сериал еще шел?

– Почему вас это интересует? Спросите у Вальтера про время. Он же записал… – Майнерс резко замолчал. – А вообще, к чему все эти вопросы?

– Простая формальность, – небрежно отозвался Йохан. – Так сериал еще шел?

– Может быть. Точно не скажу, – буркнул Майнерс.

Лена оглядела комнату и предложила:

– Давайте присядем?

– Зачем? У вас что, остались еще вопросы?

– А почему, думаете, я предлагаю вам сесть? – с явным раздражением ответила Лена и повернулась к столу. – Прошу вас, господин Майнерс.

Майнерс неохотно последовал за ней. Лена извлекла из кармана маленький диктофон, положила его на стол и спросила:

– Не возражаете, если наш разговор будет записываться?

– А если возражаю? – многозначительно спросил Майнерс.

– В таком случае мы можем продолжить допрос в Хусуме в полицейском участке.

– Ну, тогда включайте.

Лену не пришлось просить дважды.

– Когда вам позвонили, сериал еще шел? – повторила она.

Майнерс прочистил горло и ответил:

– Я уже сказал, что не помню. Кажется, к тому времени я выключил телевизор.

– Вы выключили его задолго до конца сериала? – спросил Йохан с явным нетерпением.

– Молодой человек… – возмущенно начал было Майнерс, но осекся под взглядом Йохана. – Ладно, сейчас подумаю. Кажется, сериал уже закончился.

– Что вы делали потом? – спросил Йохан.

– Так, что же я делал? Пошел спать, точнее, начал укладываться. Потом раздался звонок, и через некоторое время я уехал.

– Через некоторое время? Что вы хотите этим сказать?

– Чего вы придираетесь к словам?! Я уехал. Такая формулировка вас устроит? – Майнерс громко вздохнул. – К чему, черт возьми, все эти вопросы? В конце концов, я не сделал ничего дурного!

– Конечно же, не сделали, – с легкой улыбкой вступила в разговор Лена. – Но вы же понимаете, что во время такого расследования важна каждая деталь!

– Понимаю. Но время не помню. Это не преступление!

– Естественно. Хорошо, нам удалось сузить временные рамки. Думаю, пока этого достаточно. Кто был на пляже, когда вы приехали?

– Вальтер Раймерс и доктор Шварц.

– Значит, вы подъехали к шезлонгу и переместили покойного в машину?

– Да, конечно. Что еще я мог сделать? – Майнерс демонстративно взглянул на часы. – Это надолго? У меня много работы.

– Что вы делали потом? – невозмутимо продолжала Лена.

– Я вернулся и… поместил господина Болена в холодильную камеру. И пока вы не спросили, что я делал потом, отвечу: я наконец-то лег спать!

– Похоже, денек у вас выдался долгий, – заметил Йохан. – Расскажите, как прошел следующий день. Госпожа Болен приходила, чтобы взглянуть на мужа?

– Нет, не приходила. Я сам к ней поехал. Утром. Мы обговорили детали похорон: дату, выбор гроба ну и все остальное.

– Как отреагировала госпожа Болен? Накануне к ней пришел наш коллега и сообщил ей о смерти мужа. Она уже отошла от потрясения?

Майнерс не торопился с ответом. Немного подумав, он откинулся на спинку стула и сказал:

– Разговаривать с близкими усопших всегда непросто. Не хочется казаться продавцом, но что поделать… Иногда организационные дела идут близким на пользу. Выбрать красивый гроб, обсудить дату похорон, организовать панихиду. – Судя по всему, Майнерс оказался в своей стихии. – Вы спрашивали о госпоже Болен. Конечно же, она была потрясена! Как ни крути, а накануне у нее неожиданно умер муж. Это не то же самое, что смерть глубоких стариков или тяжелобольных. Но госпожа Болен прекрасно держалась. Мы поговорили, все обсудили. Обычно такое занимает около часа.

– Значит, реакция госпожи Болен была довольно типичной? – спросил Йохан.

– Да, конечно. Любая другая женщина на ее месте вела бы себя так же. Что еще вы хотите узнать? – Майнерс бросил раздраженный взгляд на Йохана.

– Как прошел ваш оставшийся день? – спросила Лена, переключая внимание на себя.

– Я вымыл покойного и приготовил его к погребению. Обычная процедура. Через два дня его забрала полиция. Но вам это прекрасно известно.

– Вы не заметили ничего странного на теле?

– Нет. Это не моя работа. Я не судмедэксперт.

– Что вы обычно делаете с одеждой?

– Если родственники не хотят ее забирать – а обычно они не хотят – то все отправляется в чулан. Потом я передаю вещи Красному кресту.

– Какая участь постигла вещи господина Болена? – спросила Лена, усилием воли заставляя себя сохранять спокойствие.

– Понятия не имею. Надо посмотреть.

– Посмотрите, пожалуйста, господин Майнерс. Это очень важно.

Майнерс встал, подошел к столу. Пролистал журнал и вернулся.

– Как я и думал, госпожа Болен не хотела их забирать.

– И где они сейчас? – Йохан, потеряв терпение, вскочил и шагнул к Майнерсу.

Тот отшатнулся и пробормотал:

– Наверное, их забрал Красный крест…

Лена тоже встала, стараясь взглядом успокоить своего юного напарника и сказала:

– Давайте, проверим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Место преступления – остров

Похожие книги