– И что ты ему скажешь, Саванна? Как я заметила, он не очень-то помогает тебе вести расследование. Он хоть в курсе, почему ты на самом деле здесь? Как он отреагирует, узнав, что ты пошла в этот поход только потому, что, по твоему мнению, кто-то попытался убить твою сестру?
Меня переполняет злость. Грант спрашивал, зачем я иду в поход, и я нагло наврала ему. Он очень беспокоится за мое психологическое состояние, и если бы он узнал про мое расследование, то заставил бы сразу спуститься вниз, не позволив узнать правду.
– Хорошо. Но нам нужно торопиться. Пока Джейси не уничтожила оставленные улики.
Я застегиваю куртку и натягиваю капюшон.
Не переставая думать о расследовании, быстро идем к тропе.
– А ты знаешь, как туда идти? – спрашивает Александра.
Я сглатываю. От жажды и сухого горного воздуха у меня дерет горло. Думаю о том, как Пайпер упала через ограждение. Потом думаю о том, как сама бывала на Точке. Я никогда не признаюсь, что из-за скуки и любопытства – а может, из зависти – последовала за тремя амигос на скалу.
– Нужно спуститься до развилки, а оттуда минут тридцать снова идти вверх. Дорога от лагеря займет минимум час.
Точка. Так местные жители называют смотровую площадку Вандеруайлд-Пойнт. Она же Площадка самоубийц, но такое название уж точно не для слабонервных. Несколько дней назад я была уверена, что название Площадка самоубийц отлично подходит для этого места. Потрясающий вид, омраченный серией трагедий.
Но может оказаться, что именно на Точке пытались совершить убийство.
Над головой ухает сова, холодный ветер обжигает мне лицо – потуже завязываю шнурки на капюшоне.
Глава 18
Темно. В лесу слышатся тихие приглушенные голоса.
Мы с Александрой тут же выключаем фонарики, дорогу нам освещает только лунный свет. Тихо прячемся среди деревьев.
Мы наблюдаем за размытыми фигурами, пока вдалеке из-за скалы не выглядывает солнце. Оно освещает Джейси и Ноя, стоящих у ограждения. Джейси протянула руку над ограждением, словно на что-то указывает. Что-то, что лежит внизу. Но мы слишком далеко, их разговор не слышен.
Иду сквозь длинные тонкие ветки, жестом зову Александру следовать за мной. Надо подобраться поближе. У меня под ногой трещит прутик – громко, как выстрел из пистолета, Александра вздрагивает. Я резко нагибаюсь и закрываю глаза.
Когда я их снова открываю, Ной и Джейси все так же смотрят вниз. Солнце поднимается выше, медленно освещая зелень, словно рисует картину на темном полотне горного склона. Делаю еще несколько осторожных шагов, но тут на Джейси сошло озарение, и я слышу ее голос:
– Это может быть улика.
«Улика». От нее она хотела избавиться так сильно, что посреди ночи прошла весь путь до Точки.
– О, теперь я вижу, – говорит Ной, перегнувшись через перила, чтобы получше рассмотреть, – что это?
– Не знаю, но, думаю, я достану ее.
Еще пару минут Джейси выглядывает за перила, а затем резко ныряет под нижнюю перекладину.
– Что ты делаешь? Погоди! – Ной хватает ее за запястье, – наверняка пора возвращаться в лагерь. Хочешь свалиться вниз? Думаю, по некоторым причинам момент ты выбрала не самый подходящий. Давай попросим полицию осмотреть всю местность.
Полицию? Значит, Ной не в курсе того, что она задумала. Джейси вытащила его на прогулку по месту своего преступления. Он думает, что она пытается помочь, а на самом деле собирается избавиться от улик.
– На полицию полагаться нельзя, – отвечает она, – держи меня за лодыжку. – Она двигается к краю выступа. – Раз ты так боишься, то доберусь до этой штуковины и без твоей помощи.
– Да, я боюсь. И как ты только угадала?
Но она его не слушает. Вместо этого Джейси скачет по острым камням, которых полно на склоне.
– Джейси, подожди.
– Со мной ничего не случится. Обещаю.
Носками своих ботинок она зацепилась за нижнюю перекладину, а Ной крепко держит ее за лодыжки. Она выпрямляется и тянет руки к улике.
– Пожалуйста, будь осторожна, – в голосе Ноя, прорезающем холодный утренний воздух, слышится усталость.
Джейси продолжает извиваться и в конце концов свисает со скалы. Сердце судорожно колотится у меня в груди. Александра сжимает мою руку, ее ногти впиваются мне в куртку.
– Саванна, – шепчет она. – Мы должны…
Стряхнув ее руку, неотрывно смотрю на скалу.
– Джейси, – теперь умоляющим голосом говорит Ной. – Забудь. Уверен, это всего лишь мусор, оставленный туристами.
Но она тянется дальше.
– Подож… – только и удается произнести Ною, когда ее лодыжка выскальзывает у него из руки.
Глава 19
Крик Джейси прорезает тишину рассвета. Ее тело быстро исчезает за краем выступа. Я даже не успеваю сдвинуться с места, а мимо нас к краю скалы пролетает какая-то темная тень.
Тайлер.
Мы с Александрой несемся за ним, держимся достаточно близко, чтобы почувствовать вкус земли, вылетающей из-под его ботинок. Добегаю до ограждения, кончиками пальцев Ной держит Джейси за лодыжку.
Еще немного, и она упадет.
Тайлер падает на землю рядом с Ноем, пытаясь покрепче схватиться хоть за какую-то часть Джейси. Он сам рискует свалиться – выступ обрывается очень резко.