И вот, наконец, спустя столько времени Айзек вернулся в коридор, из которого отправился на поиски ключа техкоманды. Но теперь его интересовала дверь — путь к отсеку службы безопасности и офицерским каютам. Инженер выдохнул; похоже, это если и не финишная прямая, но все равно уже далеко не начало пути.
Дверь была закрыта, но Айзек помнил, что дело не в аварийной блокировке — ее держал запертой доктор Кейн, который, видимо, нашел в этом помещении убежище. Стоило выйти с ним на связь, и Кларк поспешил это сделать.
— Мистер Кларк? — живо откликнулся ученый. — Вы нашли ключ?
— Да, — коротко произнес Айзек. — Я перед дверью службы безопасности.
Услышав его ответ, Кейн заметно оживился:
— Прекрасно! Сейчас я открою вам дверь.
Несколько секунд — и голограмма на дверной панели сменилась. Блокировка была снята, но Айзек заколебался. Где гарантия, что, едва перешагнув порог, он не получит очередь в голову? Но и выбора у инженера, к сожалению, тоже не было. Ему нужно было добраться до ангара администрации и капитанской каюты. Он решительно открыл дверь и шагнул внутрь, тем не менее, держа под рукой резак.
Но Терренс Кейн явно не собирался его убивать — по крайней мере, пока что. Айзек просто оказался в небольшом помещении, большая часть которого была отгорожена стеклянной стеной. По ту сторону, напряженно глядя в его сторону, стоял немолодой мужчина в форме научного сотрудника. Хоть Айзек и видел доктора Кейна только один раз, и то на видеозаписи, запечатлевшей смерть капитана «Ишимуры», он сразу его узнал.
«Не нравится мне разговаривать с кем-то через стекло, — с тревогой подумал Кларк, подходя ближе. — Вечно происходит какая-нибудь дрянь — либо с теми, кто по ту сторону, либо со мной».
Кейн взглянул на него — и просиял.
— Амелия, я знал, ты догадаешься, что надо сделать! — воскликнул он, оживленно жестикулируя и почти припав к стеклу. Кейн явно видел перед собой не Айзека. — Я знал, я так люблю тебя… Ты справилась! Слава богу, ты справилась…
— Кейн! — окликнул его инженер, помахав рукой перед лицом ученого. — Придите в себя!
Но тот его, похоже, просто не слышал. Но имя, которое произнес Кейн, показалось Айзеку знакомым.
«Точно! — всплыло в памяти. — Его упоминал Мерсер в своей записи. Амелия Кейн, жена Терренса. И она давно мертва».
Ситуация выходила одновременно глупой и страшной. Айзек оказался в одном помещении с сумасшедшим, который разговаривал со своей покойной женой.
— Я знал, что ты сможешь починить челнок директора, и покинешь это место, но… — продолжил Кейн, понизив голос. — Сейчас это невозможно. Силовой двигатель челнока уничтожен. Нет-нет-нет-нет-нет! — вскинул он руки. — Не теряй надежды! Не теряйте надежды, мистер Кларк, — добавил он, и его взгляд неожиданно прояснился. Теперь Кейн обращался уже к инженеру. — Сначала я сам потерял надежду, я пытался уничтожить корабль, вывести из строя его системы…
«Значит, вот кто виновник диверсий в машинном отделении!» — несмотря на осознание, Айзек в этот момент не почувствовал злости. Может быть, потому, что слишком устал. Но то, что сделал Кейн… Уничтожить «Ишимуру» вместе с Обелиском, некроморфами и всеми выжившими — можно ли было это назвать необходимой жестокостью? Или это была чудовищная ошибка? Может быть, у выживших оказалось бы больше шансов, если бы не диверсия Кейна…
— Но Амелия… Она все изменила, — продолжил свой рассказ ученый, и Айзек заметил, насколько изможденным тот выглядел. Впрочем, обстановка на борту не располагала к отдыху, скорее всего, и сам Кларк выглядел не лучше. — Церковь! Они считают Обелиск святыней, но они не знают, что тут произошло! Не знают, что они выпустили на волю! Смотри, смотри, смотри… — Кейн включил маленький проектор, и над его ладонью развернулся голографический экран. — Смотрите на это…
И Айзек взглянул на рябящий от помех экран, на котором секундой позже запустилась видеозапись.
Он увидел край взлетной площадки для челноков — все они строились по одному типовому проекту. Но прямо за краем площадки разверзся титанических размеров кратер, и Айзек догадался, что именно из этого места выворотили скалу, висевшую теперь на гравитационных якорях. Скалу, снова тянувшую «Ишимуру» вниз…
У края площадки замер человек в рабочей одежде. В какой-то миг он отшатнулся, и, развернувшись, бросился прочь от края. Айзек увидел его лицо, перекошенное от ужаса. Но спастись бедняге было не суждено: прямо из кратера выстрелило длинное толстое щупальце — похожее на те, что Айзек видел на инженерной палубе и в отсеке гидропоники, но гораздо больше. Схватив спасающегося бегством человека, гигантский отросток уволок его за край платформы, исчезнув из виду вместе со своей жертвой.
Но вскоре изображение закрыла титанических размеров тень.