Звон колоколов вблизи от часовен был таким громким, что почти заглушал рёв толпы. Эл смотрел по сторонам и видел лица, полные умиления. Многие плакали, не стесняясь слёз.

Огромные двери храма начали медленно раскрываться. Внутри царил прозрачный цветной сумрак, созданный десятками витражей, украшавших световой барабан под куполом и узкие стрельчатые окна в стенах здания. Стражники быстро расчистили перед крыльцом узкий проход и встали по бокам, взявшись за руки. Из дверей появилась процессия жрецов. Впереди шли двадцать послушников в белых рясах. Они несли священные книги, символизировавшие учение. За ними следовали сорок священников в красных мантиях с золотыми статуэтками богов малдонского пантеона. Замыкали шествие десять законников в чёрных одеждах. Они держали в руках свитки с заповедями богов и описаниями ритуалов. Спустившись со ступенек, жрецы выстроились в две шеренги по обе стороны прохода и запели торжественный гимн, славивший богов и их избранника — будущего короля.

Когда стрела устремилась к Элу, но почувствовал лёгкий укол в области лба: зоркие глаза хищника предупредили об опасности за долю секунды. Они не видели стрелу, но заметили её стремительное движение и отправили в мозг сигнал. Некромаг резко качнулся вправо, и короткое жало пронеслось мимо лица, задев волосы Эла. Она вонзилась в кого-то из толпы. Раздались удавлённые и испуганные возгласы.

Демоноборец выпрямился в седле, всматриваясь вдаль в надежде определить, откуда была пущена стрела. Но слишком много вокруг было лиц…

Риаллей Турвар среагировал мгновенно: пришпорив коня, он нагнал некромага и крикнул:

— На землю, ваше величество!

Эл знал, что опасность ему не грозит, но был вынужден изображать осторожность. Поэтому он спрыгнул с коня, и гвардейцы мигом окружили его плотным кольцом. Четверо подняли над герцогом небольшие стальные щиты, которые специально носили для подобных случаев. Воздев арбалеты, они осматривали окна ближайших зданий. По толпе прокатилось недоумение: мало кто видел стрелу, но поведение Эла и гвардейцев могло быть истолковано только одним образом: на будущего короля совершили покушение. Новость быстро распространялась по площади. Задние ряды хотели знать, что с Железным Герцогом: жив он или погиб. Люди напирали, толкались, и вот-вот могла разразиться паника. И тогда коронация обернулась бы настоящей трагедией.

Хорошо это понимая, Эл приказал гвардейцам расступиться. Стрелок наверняка уже покинул свою позицию и больше не представлял опасности, а вот волнение на площади следовало обуздать, причём немедленно. Неведение толпы грозило обернуться хаосом.

<p>Глава 34</p>

Эл забрался в седло и поднял руку, чтобы привлечь внимание. Несколько возгласов возвестили о том, что его заметили.

— Король! Король! — донеслось до Эла с разных сторон.

Волна радости концентрическими кругами распространялась по храмовой площади, и воздух наполнялся восторженным рёвом.

— Повелитель, нам нужно в укрытие! — Риаллей Турвар обеспокоено озирался.

— Всё в порядке, — спокойно проворил Эл. — Мы продолжим процессию.

Маршал напрасно суетился: никакого укрытия поблизости не было, прикрыть Эла могли только гвардейцы.

— Но, ваше величество!

«Как быстро они возвели меня в короли», — подумал Эл, приветственно махая рукой толпе и глядя в ту сторону, откуда прилетела стрела (он успел запомнить направление). Там виднелось несколько удобных позиций для убийцы, но одно показалось Элу наиболее вероятным — башенка, узкие окна которой былизавешены флагами.

— Отправь людей к той башне, — приказал Эл Риаллею Турвару.

Маршал резко обернулся, взглянув в указанном направлении.

— Вы видели кого-нибудь? — спросил он.

— Нет, но думаю, стреляли оттуда.

— Слушаюсь, ваше величество, — Риаллей Турвар подозвал троих гвардейцев и быстро объяснил им, что нужно сделать.

Кивнув, они побежали к храму, возле которого был оставлен узкий проход. Добраться до башни можно было только по нему.

— Идём дальше, — сказал Эл Риаллею Турвару. — Нельзя нервировать людей. Маленькое приключение даст им пищу для пересудов, но праздник должен продолжаться.

Обернувшись, он махнул рукой, призывая вельмож продолжить шествие.

Как только гвардейцы перестроились, процессия двинулась к храму. Толпа была возбуждена, но кризис миновал. Теперь Эл видел радостные лица и воздетые к небу руки. Люди ликовали и благодарили богов за то, что они отвели опасность от их будущего короля. В конце концов, хорошо то, что хорошо кончается.

Перед крыльцом Эл спешился, и вслед за ним то же сделали остальные. Он начал медленно подниматься по ступенькам, давая зрителям рассмотреть свою фигуру — пусть все убедятся, что с Железным Герцогом всё в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант (Глебов)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже