— Именно. Год-два, чтобы дать вам время найти нового учителя.
— И чему вы можете научить детей? У вас… Эм… — Альбус протянул руку к своему питомцу и для успокоения нервов погладил феникса. Он сразу заподозрил в парне посланца магловских спецслужб, который должен присмотреться к волшебникам для своего руководства. Такому просто так не откажешь в должности — это равносильно отказу сотрудничать с маглами. — Скажем так, не самая удачная профессия для профессора.
— У меня высшее образование, сэр. По первой специальности я пилот высшей квалификации. Это однозначно говорит о моём идеальном знании географии, как основного профильного предмета. Без таких знаний никогда не стать отличным пилотом, сэр. К тому же мне во времена бытия пассионарием пришлось помотаться по миру. Ну, знаете, охота на оборотней и вампиров.
Дамблдор выбрал неудачный момент чтобы глотнуть чая. Он мелкодисперсным фонтаном выплюнул набранную в рот жидкость, заливая чаем разложенные на столе пергаменты. Лицо директора вытянулось. Он выглядел потрясённым до глубины души, о чём сказало дёрнувшееся веко.
— Вампиров?
— Вампиров.
— К-ха! Точно вампиров?
— Клыки, красные глаза, скорость в три раза выше человеческой, сила больше, чем у штангиста, питаются кровью. Это вампиры, сэр?
— Да, мистер Хоггарт. Вы определённо описали вампира.
— Тогда точно. Я охотился на вампиров. К сожалению, удалось убить лишь двух.
— Двух, это с группой спецотряда? — с опаской протянул директор.
— Нет, сэр. В тот момент я был голым против двух вооруженных вампиров. Пришлось вступить с ними врукопашную. Один из этих фокайль кровососов ранил меня.
Дамблдор на протяжении беседы косился в сторону свистящих приборов, некоторые из которых выполняли функцию детектора лжи. Все они показывали, что парень говорит чистую правду. Оттого Альбус обтекал в кресле. Сжав бороду в кулак, он произнес:
— Мистер Хоггарт, к Мордреду должность профессора географии! Идите ко мне на должность профессора Защиты от тёмных искусств!
— Но я же магл.
— Плевать!
— Я не смогу продемонстрировать детям чары.
— Не важно, — отмахнулся Альбус. — Год они обойдутся без чар. Потом наверстают. Там всего-то несколько заклинаний на курс.
— А кто будет преподавать географию?
— Мистер Хоггарт, — подался вперёд директор, перейдя на таинственный полушёпот, — скажу вам по секрету: хорошего профессора ЗОТИ найти гораздо сложнее, чем знающего магловскую географию волшебника.
— Хорошо, сэр, — Дункану было плевать, что преподавать. Главное — доступ в Хогвартс и его библиотеку. — Я согласен.
— Вот и славно, — глаза директора лучились крайней степенью удовлетворения, словно он только что испытал оргазм.
Дункан даже покосился под стол, надеясь не увидеть там спрятанной руки, которой Альбус в процессе собеседования передёргивал бы. К счастью, обе руки лежали на столе. Но всё же это не до конца развеяло его подозрительность. Уж больно довольная рожа для старика, который ест лимонные дольки. Есть же ещё невидимые домовые эльфы, которые могли орально удовлетворять директора в процессе.
— Жду вас к девяти утра тридцать первого августа, мистер Хоггарт. К сожалению, список учебников ЗОТИ уже направлен ученикам. Надеюсь на ваш профессионализм.
— Я справлюсь. Мистер Дамблдор, хочу вас уведомить, что не собираюсь постоянно проживать в Хогвартсе. У меня невеста, которая не одобрит такой работы. Надеюсь, у вас не рабство?
— Нет-нет, что ты, мой мальчик, — Альбус сиял как начищенный галлеон. — Конечно же, после выполнения обязанностей профессора ты можешь отправляться камином домой. Так поступают многие профессора. Осталась формальность — подпишем договор.
После подписания договора Дункан распрощался с сияющим директором. Косясь под директорский стол, он попятился к камину, но домовушку заметить не вышло ни взглядом, ни вампирским чутьём.
Зайдя в камин, он бросил дымолётный порох и произнёс:
— Три метлы.
Через несколько мгновений он вышел из камина известного кафе в Хогсмиде.
Их с Джессикой палатка стояла на окраине посёлка вдали от жилья — от кафе спокойным шагом пятнадцать минут ходьбы. Девушка с волнением ожидала парня в уютном тканевом кресле перед палаткой.
В чём Дункан больше всего завидовал волшебникам, так это в возможности устроиться с уютом в любом месте. Хоть с голым тылом будут, но если с волшебной палочкой — сумеют наколдовать бытовых удобств, размножить еду. Ему же для этого приходится таскать с собой целый дом со складом вещей. И то без магической палатки и рюкзака подобное стало бы невозможным.
— Ну как? — подскочила к нему Джессика. Дыхание учащённое, сердце часто колотится, в глазах неприкрытая надежда на провал, ведь так она будет чаще видеть любимого.
— В должности учителя географии мне отказали.
Она выдохнула с облегчением, на сочных багровых губах заиграла улыбка.
— Я же говорила!
— Но директор Дамблдор принял меня на должность профессора ЗОТИ.
— Э-э?! — широко распахнув глаза, Джессика с недоумением хлопала ресницами.
— Защиту от тёмных искусств буду преподавать.
— Но ты же магл!
— Я так и сказал Дамблдору, но он настоял на этом предмете.