Двадцать стихотворений японских в стиле Некрасова Всеволода Николаевича
1984
ПредуведомлениеВсе, что становится явлением культуры — уже не собственность автора, но культуры, и посему становится простым языком для таких простолюдинов языка, как я. Я, в этом смысле, прямо-таки специальный индикатор (по причине ли какой-то отдельной заостренности, предназначенности, как есть люди, прутиком воду отыскивающие). Хотя в более широком и общеупотребительном варианте это было всегдашним занятием поэтов и прочих литераторов — «из Шенье», «из Гете» и т. д. Кстати, совсем недавно современная московская поэтесса, Ольга Александровна Седакова, написала несколько стихотворений в стиле Александра Попа.
Соответственно, коли я пользую стиль Некрасова Всеволода Николаевича, значит, он стал («становится» — чтобы быть более корректным относительно ситуации, мне-то уже ясной, но для многих еще прикрытой флером близкозрительного неразличения), то есть стал, или уже неумолимо становится явлением культуры, со всеми вытекающими из этого приятными, а может быть, и неприятными сторонами жития без права личной собственности на сей общественной территории. Да что поделаешь, у нас выбора нет: либо мы становимся явлениями культуры, либо ничем не становимся (правда, есть промежуточный вариант — становиться ничем).
А почему японские? — да потому, что все нечто эдакое такое у нас представляется, ежели не китайским, — так японским.
1v| o3627 Кап — Кап. Кап — Кап. Кап — Кап. Дождик капает Сердце плакает Вроде как1v| o3628 Пук — Пук. Пук — Пук. Пук — Пук. Детка пукает Или гукает Экий звук Благостный!1v| o3629 Шасть — Шасть. Шасть — Шасть. Шасть — Шасть. Вона шастают Двуушастые Злыдни1v| o363 °Cтук — Стук. Стук — Стук. Стук — Стук. Кто стучится там Кто там ломится Может, что-нибудь И обломится А может, и все тут обломится Прямо в этом месте1v| o3631 Хуяк — Хуяк. Хуяк — Хуяк. Хуяк — Хуяк. Вот так вот жизнь собачья По морде нас хуячит И ничего1v| o3632 Дзынь — Дзынь. Дзынь — Дзынь. Дзынь — Дзынь. Так прошлое в нас дзынькает Со всякими Родзянками С Ахматовыми-Ленскими С печалями вселенскими Прозрачными Вот так вот: Дзынь1v| o3633 Плюх — Плюх. Плюх — Плюх. Плюх — Плюх. Лягушка в прудик плюхнулась Детишка в лужу трюхнулась А следом хрюшка хрюхнулась Лето1v| o3634 Карр — Карр. Карр — Карр. Карр — Карр. Ворона громко каркает На снег старуха харкает Вдали собака баркает Зима1v| o3635 Хрясть — Хрясть. Хрясть — Хрясть. Хрясть — Хрясть. Мясник по мясу хрястает А очередь стоит И сумрачно глядит — Достанется ей мясо-то Или одни кости1v| o3636 Хруст — Хруст. Хруст — Хруст. Хруст — Хруст. Вот чьи-то кости хрустают Возможно, что и русские Возможно, что китайские Возможно, мериканские — Там разберут1v| o3637 Женьминь — Жибао. Женьминь — Жибао. Женьминь — Жибао.1v| o3638 Китайцы так печалятся Не зная, где причалиться — К нам ли… К ним ли…1v| o3639 Уук — Уук. Уук — Уук. Уук — Уук. С небес летит неясный звук Милицанер ему внимает И понимает1v| o3640 Жиа — Жиа. Жиа — Жиа. Жиа — Жиа. Такая здесь вокруг матерья Такой ей в соответствье дух И в соответствье им исторья Случилась здесь, одна из двух Возможных1v| o3641 Эгей — Эгей. Эгей — Эгей. Эгей — Эгей. Вот так во мне вот эгегекает Потребность некья эгегеканья Вот я и эгегекаюВ краю жемчужном Бао Дая
1985
Предуведомительные слухи— Так кто же он такой — Бао Дай? Может, ты — Бао Дай?
— Нет, я не Бао Дай