Карли проглотила несколько таблеток болеутоляющего, пока ждала, когда кофе не сварится.

- Что это вы принимаете? - спросила Энн.

Тон был вежливым, но Карли это уже слышала.

- Парацетамол, - сказала она медленно, четко выговаривая слово и с некоторой резкостью в голосе. - У меня болит голова.

Женщина примирительно подняла руку.

- Просто удостоверяюсь, что вы в порядке.

Здесь едва доставало мебели, чтобы все разместились, Карли и Энн сели на диван, а Элиот на кресло, которое он перетащил из кованой гарнитуры.

- Милое местечко, - сказала Энн, осматриваясь вокруг и устраиваясь поудобнее.

Милое? Оно выглядело как место с глянцевых обложек, с заголовками «Париж» и «Нью-Йорк». Стены из кирпичной кладки, высокие потолки, деревянные полы, кухня из нержавеющей стали, лестница в индустриальном стиле. Даже сегодня красота этого места вызывала у нее улыбку. Карли владела этим местом, жила здесь, обустроила по своему вкусу.

- Благодарю.

Энн задавала вопросы, а Элиот делал пометки в блокноте. Карли рассказала им о событиях раннего утра. Когда она закончила, Энн пролистала страницы блокнота, достав его из своей сумки.

- Констебль Квентин сказал, что вы были неспособны дать детальное описание нарушителя.

Она зачитала свои записи.

- Вы сказали, что он был достаточно высоким, чтобы перегнуться через кровать, худощавым и не толстым. Вероятно, был одет в черную одежду, возможно, был в капюшоне и в маске.

Энн взглянула на Карли.

- Я думаю, что вы были крайне потрясены прошлой ночью. Хотели бы вы добавить что-нибудь еще?

- Я хотела бы, но как я уже и сказала Дину – констеблю Квентину – там было темно. Очень темно.

Энн слегка сжала губы. И Карли покраснела.

- Я более чем уверена, что он был в темной одежде и маске, - добавила Карли, желая хоть как-то быть полезной полиции. - Точнее, я обдумала то, что видела, и поняла, что на его голове определенно что-то было.

Она снова изобразила дугу над головой.

- Я не знаю, был ли это капюшон как у толстовки. Это мог быть бушлат или пальто, но там точно был капюшон.

- Вы видели капюшон?

- Я видела что-то в форме капюшона. Также его лицо было темным. Маска – единственное объяснение этому. Так что я твердо настаиваю на капюшоне и маске.

Детектив ничего не произносила долгую минуту, допивая остатки кофе.

- Вы уверены, что это был мужчина?

- Да. Абсолютно.

- Вот о чем я гадаю, Карли. Нарушитель был достаточно близко, чтобы вы ощутили на себе его дыхание, но, на самом деле, не видели сам капюшон и маску. Но все же уверены, что это был мужчина.

- Да.

Это было единственным, в чем она была уверена.

- И нет никакой возможности, что это могла быть женщина?

- Да.

- Не могли бы вы объяснить мне, почему так считаете?

Карли сложила руки, раздраженная скептицизмом в голосе детектива.

- Смотрите, - Энн выставила руку, - у меня большие ладони, и я высокая. Меня принимали за мужчину раз или два.

Детектив, располагающийся сбоку от нее, заговорил впервые с тех пор, как они сели.

- Она скромничает. Ее принимают за мужчину все время.

Два копа обменялись смешками.

- Он просто завидует.

Женщина повернула глаза к Карли.

- Так значит, нет никакой возможности, что это могла быть женщина?

Если подшучивания были тактикой, чтобы Карли поменяла свое мнение, то она сработала. Ее мозг вернулся к тому воспоминанию, она припомнила, как сильно билось ее сердце, рваное дыхание и тень, нависающую над ее лицом. Она вжалась спиной в диван, будто он сейчас был здесь, и поежилась.

- Его запах, его дыхание…

Девушка встряхнула головой и потерла руки друг об друга.

- Рука… она была большой, да, но то, как он прикоснулся ко мне – это было грубо и в то же время было ласково. Мой бывший муж делал также.

Она оглянулась вокруг, ее разозлило, что она вспомнила про Эдриана. Ее раздражало то, что она начала сомневаться в своей убежденности.

- Я допускаю, что это могла быть женщина, но все-таки думаю, что мужчина.

- Ладно. Спасибо, Карли.

Она увидела взгляд «Уходим», который Энн бросила на своего партнера и заговорила прежде, чем они начнут собираться.

- Стоит ли мне беспокоиться по поводу моего соседа?

- Вы думаете, это был сосед?

- Если он открыл мою входную дверь, то был внутри здания. Это может означать соседа.

- Хорошо, слушайте.

Энн потянулась к кофейному столику и положила свой блокнот поверх сумки.

- Я скажу вам, что здесь были и другие проникновения в частную собственность.

- В мою квартиру?

Карли посмотрела на французские окна. Почему этого никто не сказал ей? Прежде чем она купила ее.

Энн вытянула руку в останавливающем жесте.

- Я имела в виду на складе, а не в вашей квартире. И уже довольно давно. Последние инциденты были уже почти двадцать месяцев назад.

Так. Хорошо.

- Инциденты? Во множественном числе? Кто-нибудь пострадал?

- Нет. Нападений не было. Некоторые вещи были украдены. Несколько жильцов заявили, что видели чужака.

- В их спальнях?

Энн не торопилась с ответом, будто боялась испугать Карли своими словами.

- Да, было несколько сообщений, что кто-то проник в спальню.

О, черт. Она переплела пальцы, плотно сцепив руки вместе.

- Он… прикасался к ним?

- О таком никто не заявлял.

Перейти на страницу:

Похожие книги