- А что он делал?

Небольшое колебание.

- Он, вероятно, искал деньги и драгоценности.

Вероятно?

- И что? Он ушел с ними, поэтому сейчас стал смелее?

- Нет, послушайте, — очередной останавливающий жест, — это хаотичные инциденты. Восьмой или девятый за последние шесть лет, с тех пор как это место стало жилым. Что подразумевает, во-первых, дело тут не в соседях. И, во-вторых, некоторые жертвы описывали нарушителя, как женщину, что означает, что это другой человек. По всей вероятности, разные нарушители проникали в здание. Здесь располагаются хорошие квартиры, воры, вероятно, считают, что здесь есть что красть.

Она сместилась к краю дивана и взяла сумку.

- Он ничего не взял прошлой ночью, - сказала Карли.

- Именно.

- Он склонился над моей кроватью и дотронулся до моего лица.

- Да, - Энн встала.

Такого не может быть. Карли тоже встала, быстро заговорив.

- Детектив Квентин сказал что-то о камерах видеонаблюдения и об опросе соседей.

Энн повесила сумку на плечо, сказав:

- Так вышло, что здесь в здании нет камер видеонаблюдения, а соседние здания не дают нужного обзора. А расспрашивать, кто сюда мог проникнуть, не имеет смысла в таком большом комплексе апартаментов.

Карли неохотно кивнула – это имело смысл, просто от этого ей не становилось лучше.

- Люди всех сортов шныряют здесь, по заброшенным складам как этот, - продолжала Энн. - Иногда, они вламываются в дома. Лучшее, что вы можете сделать, Карли, это хорошо запирать замки.

Энн не сказала, но Карли все равно это услышала: «Как вам следовало бы сделать прошлой ночью».

По пути на выход, Энн еще раз взглянула на высокие потолки.

- Здесь есть лицо, отвечающее за техническое содержание здания?

- Да.

Хоть Карли еще не встречалась с ним.

- Вам стоит поговорить с ним, чтобы он предупредил жильцов впускать внутрь только тех людей, которых знают.

- Хорошо, так и сделаю.

Девушка пожала им руки, будто они совершили сделку. У нее был последний вопрос.

- Во время прошлых проникновений, нарушитель возвращался второй раз в ту же квартиру?

- Несколько жертв сообщали о повторных проникновениях в квартиру.

Энн вытянула руку в категоричном предупреждении.

- Но не ясно был ли это тот же самый нарушитель.

- Несколько жертв?

Детектив может сотрясать воздух и дальше, информация произвела эффект разорвавшейся бомбы в груди Карли.

- Те, кто видел кого-то в своей спальне?

- Есть противоречия между вашими показаниями и предыдущими. Я не думаю, что вам есть, о чем беспокоиться.

- Что сообщали другие люди?

- Мой совет, Карли, держите двери запертыми и поговорите с супервайзером Супервайзер - административная должность в различных отраслях бизнеса, государственных учреждениях, а также в научных и образовательных институтах. Функции супервайзера в основном ограничиваются контролем за работой персонала.

.

Девушка наблюдала, как они уходят, желая знать больше. Желая суметь предоставить лучшее описание. И запереть дверь в тот раз.

Мягкий смех поплыл по атриуму, пока детективы стояли и ждали лифт. Вероятно, они все еще вспоминали о том, как Энн приняли за мужчину. И, вероятно, они говорили: «Дерьмовая свидетельница, тупая женщина, так ей и надо».

<p>Глава 4</p>

- Йоу.

Вперые Карли услышала не автоответчик, позвонив по номеру супервайзера.

- Говард Хелиер? - спросила она.

- Он на связи.

Она представляла его в образе старика, получающего немного налички со сдачи недвижимости в аренду, который живет, не отходя от места работы. Но Йоу?

- Это Шарлотт Таунсенд. Я въехала в четыреста девятнадцатую квартиру в понедельник.

- Ага.

- Я пыталась связаться с вами.

- Ага.

Она нахмурилась.

- О том, что у меня не работает пропуск в гараж.

Это было три дня назад. Затем она оставила еще немного сообщений, что ей нужно заменить лампочки и ключ от почтового ящика, а пропуск в гараж до сих пор не работает.

Последовала пауза.

- Ах…

- Ага, - бросила она ему в ответ.

- Все. Пучком. Зайди ко мне, и я со всем разберусь.

- А лампочки?

- Хозяйственный магазин на Бакстер Стрит.

- Это не входит в сервисное обслуживание?

- Какое обслуживание?

Да, точно.

- Замена лампочек. Это не ваша работа?

Десятиметровые потолки? Сломанные шеи? Супервайзер здания?

- Ты можешь сделать это, если хочешь.

- Мне понадобится лестница.

- Хозяйственный магазин на Бакстер Стрит.

Ее бы это позабавило, если бы она не была так раздражена.

- Я не хочу покупать лестницу.

- Верно, верно. Есть парочка в кладовой.

Она задержала дыхание, боясь спрашивать.

- А где она находится?

Последовал очередной раунд абсурдной беседы, в ходе которой она получила указания направиться к двери на первом этаже. Она размышляла, имеет ли смысл спрашивать его о чем-либо еще, но…

- Насчет безопасности здания – прошлой ночью ко мне вломились, и полиция думает, что кто-то мог проникнуть через парадную дверь.

Она услышала, как тот прочищает горло и звук падающего телефона. Она надеялась, что он наконец-то выйдет из ступора, а не грохнется на пол.

- С вами все в порядке? - спросил он.

- Замечательно. Вы не слышали сирены и мелькающие огни?

Перейти на страницу:

Похожие книги